Lunay - La Cama (feat. Chencho Corleone & Rauw Alejandro) [Remix] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lunay - La Cama (feat. Chencho Corleone & Rauw Alejandro) [Remix]




La Cama (feat. Chencho Corleone & Rauw Alejandro) [Remix]
The Bed (feat. Chencho Corleone & Rauw Alejandro) [Remix]
Yo lo que quiero es romper
All I want is to break
La cama contigo
The bed with you
Los Marcianos
The Martians
Remix
Remix
(Woh-oh)
(Woh-oh)
Si tu marido no te quiere (No te quiere)
If your husband doesn't love you (Doesn't love you)
Dale pa' mi cama que eso te conviene (Eh)
Come to my bed, that's what's good for you (Eh)
Esto se quedará en cuatro paredes (Paredes)
This will stay between four walls (Walls)
La química que tenemos y yo, con nadie la tienes (Lu-Lunay)
The chemistry we have, you and I, you don't have it with anyone else (Lu-Lunay)
Suben los niveles (Los niveles)
The levels are rising (The levels)
Puedo notar en tus ojos lo que quieres (Woh-oh-oh)
I can see in your eyes what you want (Woh-oh-oh)
Algo que con otra' no me sucede (Eh-eh)
Something that doesn't happen to me with others (Eh-eh)
Los Marcianos (No-oh-oh), eh-eh
The Martians (No-oh-oh), eh-eh
Yo lo que te quiero es ver (Woh-oh-oh-oh)
All I want is to see you (Woh-oh-oh-oh)
Pa' bellaquear contigo (Pa' bellaquear contigo)
To get naughty with you (To get naughty with you)
Dejar tus sábanas mojadas (Woh-oh-oh-oh)
Leave your sheets wet (Woh-oh-oh-oh)
Practicar to'a las poses contigo, oh
Practice all the positions with you, oh
Y yo lo que quiero es romper (-per)
And all I want is to break (-eak)
La cama contigo (-tigo)
The bed with you (-ith you)
Dejar tus sábanas mojadas (Woh-oh)
Leave your sheets wet (Woh-oh)
Y después cada cual coge su camino, oh (Woh-oh)
And then each one goes their own way, oh (Woh-oh)
(Ozuna)
(Ozuna)
Baby, no te quieres enamorar
Baby, you don't want to fall in love
Es que yo soy fiel a fallar (Woh-oh)
It's just that I'm faithful to failing (Woh-oh)
El amor me quedó mal
Love did me wrong
Dejé a mi ex, pero acabas de llegar (De llegar)
I left my ex, but you just arrived (Arrived)
Y la química te hizo mojar
And the chemistry made you wet
Lo hacemo' otra vez
We do it again
Y si quieres repetirlo
And if you want to repeat it
Cuidao' a quién vaya' a decirlo
Be careful who you tell
Que tu amiga en vivo quiere sentirlo
That your friend wants to feel it live
Puede que pase si te ataca el egoísmo (Woh-oh)
It might happen if selfishness attacks you (Woh-oh)
solo dime real, qué es lo que quieres
Just tell me for real, what do you want
Sabe' el número y conoces los niveles (Woh-oh, woh-oh)
You know the number and you know the levels (Woh-oh, woh-oh)
Ya que está' pa' mí, quiero que le llegues
Since you're down for me, I want you to come
Llévame al jet y quédate con la Mercedes (Con la Mercedes)
Take me to the jet and keep the Mercedes (With the Mercedes)
solo avísame el día en que te baja'
Just let me know the day you're coming down
Aunque yo que tengo un par de babys má' (Má')
Although I know I have a couple more babes (More)
Somo' amigos por la oportunidad
We're friends because of the opportunity
De que lo hagamo' un par de veces má' (Ah, oh)
To do it a couple more times (Ah, oh)
Ta-ta-tan pronto nos vemo' hasta con la mirada y yo
As soon as we see each other, even with a look, you and I
Nos tentamos sabiendo que a solas no habrá control
We're tempted knowing that alone there will be no control
Si tu almohada hablara y algún día confesara
If your pillow could talk and one day confess
Las veces que me has dicho que como yo no hay dos
The times you've told me that there's no one like me
Hasta en el piso he tenido que azotarte
I've even had to slam you on the floor
Nos envolvemo', no hay cama que nos aguante
We get wrapped up, there's no bed that can hold us
Por tus gemido' que perdiste el sentido
By your moans I know you've lost your mind
Al igual que tus fluido' se riegan por toda' partes
Just like your fluids are spreading everywhere
Me prefieres en la intimidad, verme es tu debilidad
You prefer me in intimacy, seeing me is your weakness
Él que provoca tu ansiedad, y altera tu actividad
The one who provokes your anxiety, and alters your activity
Controlo' la intensidad, de tus grito' y la' gana' de más y más
I control the intensity, of your screams and the desire for more and more
Y mucho más, hasta mojar las sabanas'
And much more, until the sheets are soaked
Callas
You keep quiet
Todo lo que pasa
Everything that happens
En las madrugadas
In the early mornings
Y nadie sospecha
And nobody suspects
Que siempre que me hablas
That you always when you talk to me
Me pides que vaya
You ask me to come over
Que el sexo te haga
That sex does to you
Y no somo' na' (Na', na')
And we're nothing (Nothing, nothing)
Cada cual coge su rumbo
Each one goes their own way
Viajando en humo siempre el cuarto yo lo nublo
Traveling in smoke, I always cloud the room
Se tira fotos con el AP y con el Hublot
She takes pictures with the AP and the Hublot
Aún tengo videos de los dos desnudo', má' figura' que en judo
I still have videos of us both naked, more figures than in judo
Baby, verás
Baby, you'll see
Que tus sabanas yo te las dejaré humedad
That I'll leave your sheets damp
Tócate escuchando esta canción y súbela
Touch yourself listening to this song and turn it up
Por ahí se dice que eres mi Gatúbela
They say you're my Catwoman
No nos descubre nadie, eh
Nobody discovers us, eh
Pero la cama la rompemo',
But we break the bed,
No podemo' dejar rastro, siempre que nos escapemo'
We can't leave a trace, whenever we escape
Yo no si soy el principal, o si soy el alterno
I don't know if I'm the main one, or if I'm the alternate
Pide que las gana' que haya las matemo'
She asks for the desire to kill them
Lo que te quiero es ver (Ver)
What I want is to see you (See you)
Pa' bellaquear contigo (-tigo)
To get naughty with you (-ith you)
Dejar tus sábana' mojadas (Mojadas)
Leave your sheets wet (Wet)
Practicar to'a las poses contigo, oh
Practice all the positions with you, oh
Yo lo que quiero es rompe-e-er
All I want is to bre-e-ak
La cama contigo
The bed with you
Dejar tus sábanas mojadas
Leave your sheets wet
Y después cada cual coge su camino, oh
And then each one goes their own way, oh
(Ra' Rauw)
(Ra' Rauw)
Ella no es psycho, pero pelea si me ve con otra
She's not psycho, but she fights if she sees me with another
Y yo me encojono si no tengo esas nalgota'
And I get pissed if I don't have that ass
Al frente de la gente, no nos besamo' la boca
In front of people, we don't kiss on the mouth
Si alguien sospecha es que en tu cara se nota
If someone suspects it, it shows on your face
La bellaquera hay que bajarla (Rrra)
We have to take it down a notch (Rrra)
De madrugá' me dio con llamarla (Rrra)
In the early morning she called me (Rrra)
A mi cama presa quiero amarrarla
I want to tie her up as a prisoner in my bed
Que ella pa' que se quite hay que trabajarle
For her to get off, you have to work on it
Le tire, respondió la ubicación (Su)
I threw it, she answered the location (Her)
Me envió que no me tarde, rápido sin ropa (Uh)
She sent me not to be late, quickly without clothes (Uh)
Me esperó, asesina vo'a matarte primero (Ey)
She waited for me, assassin, I'm gonna kill you first (Ey)
Yo estoy pa' cumplir tus deseo', eh (Eh-yeah-yeah)
I'm here to fulfill your desires, eh (Eh-yeah-yeah)
(Má-mándame)
(Se-send me)
Mándame la ubi que ya salí a cazarte
Send me the location, I'm already out to hunt you down
Me eché to' los poderes pa' maltratarte
I've got all the powers to mistreat you
Pide que le perreé por atrás y por a'lante (Eh-eh)
She asks me to twerk from behind and in front (Eh-eh)
Por un polvo tuyo, le llego hasta Marte
For a taste of you, I'll go all the way to Mars
sa-, sabes que a tu mai y a tu pai le trae' problema'
You know, you know that you bring problems to your mom and dad
Que te escapa' to'a las noche' pa' romper la carretera
That you sneak out every night to break the road
Adicta al sistema
Addicted to the system
Tiene una maestría bajando bellaquera'
She has a master's degree in taking down naughtiness
Mándame la ubi que yo salí a cazarte
Send me the location, I'm already out to hunt you down
Me eché to' los poderes pa' maltratarte
I've got all the powers to mistreat you
Pide que le perreé por atrás y por a'lante
She asks me to twerk from behind and in front
Por un polvo tuyo, le llego hasta Marte
For a taste of you, I'll go all the way to Mars
Yo te quiero ver (Uh-uh-uh)
I want to see you (Uh-uh-uh)
Pa' bellaquear contigo (Contigo)
To get naughty with you (With you)
Dejar tus sabanas mojadas
Leave your sheets wet
Practicar to'a las poses contigo, yeh (Uh)
Practice all the positions with you, yeh (Uh)
Y yo lo que quiero es rompe-e-er
And all I want is to bre-e-ak
La cama contigo
The bed with you
Dejar tus sabanas mojadas (Ey)
Leave your sheets wet (Ey)
Y después cada cual coge su camino, oh (Yeah-yeah)
And then each one goes their own way, oh (Yeah-yeah)
Yeah-eh (Na', na')
Yeah-eh (Na', na')
Myke Towers, baby
Myke Towers, baby
This is the Remix
This is the Remix
Young Kingz
Young Kingz
Lunay
Lunay
Lu-Lu-Lunay
Lu-Lu-Lunay
Myke Towers
Myke Towers
Ozuna
Ozuna
Chris Je-day
Chris Je-day
Dímelo Nino, oh...
Dímelo Nino, oh...
Ra' Rauw
Ra' Rauw
Dulce Como Candy, ey
Dulce Como Candy, ey
Chencho Corleone
Chencho Corleone





Writer(s): Jefnier Osorio-moreno, Luis E Ortiz-rivera, Michael Torres Monge, Nino Karlo Segarra, Juan G Rivera Vazquez, Jorge Cedeno Echevarria, Carlos Enrique Ortiz-rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.