Paroles et traduction LunchMoney Lewis feat. Aminé - It's Gonna Be A Lovely Day (The Secret Life of Pets 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
feel
the
sun
shining
Я
чувствую,
как
светит
солнце.
I
can
see
the
stars
aligning
Я
вижу,
как
звезды
выстраиваются
в
ряд.
I
know
that
it′s
perfect
timing
(oh-oh)
Я
знаю,
что
это
идеальное
время
(о-о).
I
can
feel
my
heart
beating
Я
чувствую,
как
бьется
мое
сердце.
I
can
feel
the
love
peaking
Я
чувствую,
как
любовь
достигает
пика.
I
know
that
we're
gonna
need
it
(oh-oh)
Я
знаю,
что
нам
это
понадобится
(О-о).
Just
keep
that
smile
upon
your
face
Просто
Продолжай
улыбаться.
′Cause
everything's
gonna
be
okay
Потому
что
все
будет
хорошо
.
Just
sing
along
with
it
Просто
подпевай
ей.
I
know
somebody
love
me
Я
знаю,
что
кто-то
любит
меня.
Someone
reach
out
and
hug
me
Кто
нибудь
протяните
руку
и
обнимите
меня
The
road
is
getting
bumpy
Дорога
становится
ухабистой.
But
it's
gonna
be
a
lovely
day
Но
это
будет
прекрасный
день.
I
know
you′re
feeling
lonely
Я
знаю,
тебе
одиноко.
Someone
reach
out
and
hold
me
Кто
нибудь
протяните
руку
и
обнимите
меня
You
can′t
be
acting
grumpy
Ты
не
можешь
быть
такой
сердитой.
It's
gonna
be
a
lovely
day
Это
будет
прекрасный
день.
La-la-la-la
lovely
Ла-ла-ла-ла
прелесть!
La-la-la-la
lovely
Ла-ла-ла-ла
прелесть!
La-la-la-la
lovely
Ла-ла-ла-ла
прелесть!
It′s
gonna
be
a
lovely
day
Это
будет
прекрасный
день.
I
see
too
many
days
like
this
Я
вижу
слишком
много
таких
дней.
Hope
you
know
that
I
dream
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
мечтаю.
And
you
wanna
cry
'cause
we
both
need
love
И
ты
хочешь
плакать,
потому
что
мы
оба
нуждаемся
в
любви.
Well,
I
know
today′s
gonna
be
a
little
different
Что
ж,
я
знаю,
что
сегодня
все
будет
немного
по-другому
Let's
stay
close,
the
sun
keep
blinding
me
Давай
останемся
рядом,
солнце
продолжает
ослеплять
меня.
I
don′t
know
what
you've
been
told
Я
не
знаю,
что
тебе
сказали.
But
we
both
know
glitter
don't
make
gold
Но
мы
оба
знаем,
что
блеск
не
делает
из
золота.
Sung
some
songs,
but
we
always
told
Пели
какие-то
песни,
но
мы
всегда
рассказывали
...
But
we
both
already
know
how
this
story
goes
Но
мы
оба
уже
знаем,
чем
закончится
эта
история.
Let′s
make
time
to
make
something
Давай
найдем
время,
чтобы
что-то
сделать.
Let′s
dream
a
lie
to
chase
something
Давай
помечтаем
о
лжи,
чтобы
преследовать
что-то.
Let's
love
hard
to
say
something
Давай
любить
трудно
сказать
что
то
And
don′t
forget
it
gets
better
И
не
забывай,
что
становится
лучше.
Just
keep
that
smile
upon
your
face
Просто
Продолжай
улыбаться.
'Cause
everything′s
gonna
be
okay
Потому
что
все
будет
хорошо
.
Just
sing
along
with
it
Просто
подпевай
ей.
I
know
somebody
love
me
(I
know
somebody
love
me)
Я
знаю,
что
кто-то
любит
меня
(я
знаю,
что
кто-то
любит
меня).
Someone
reach
out
and
hug
me
(someone
reach
out
and
hug
me)
Кто-нибудь,
протяните
руку
и
обнимите
меня
(кто-нибудь,
протяните
руку
и
обнимите
меня).
The
road
is
getting
bumpy
(the
road
is
getting
bumpy)
Дорога
становится
ухабистой
(дорога
становится
ухабистой).
But
it's
gonna
be
a
lovely
day
(but
it′s
gonna
be
a
lovely
day)
Но
это
будет
прекрасный
день
(но
это
будет
прекрасный
день).
I
know
you're
feeling
lonely
(I
know
you're
feeling
lonely)
Я
знаю,
что
тебе
одиноко
(я
знаю,
что
тебе
одиноко).
Someone
reach
out
and
hold
me
(someone
reach
out
and
hold
me)
Кто-нибудь,
протяни
руку
и
обними
меня
(кто-нибудь,
протяни
руку
и
обними
меня).
You
can′t
be
acting
grumpy
(you
can′t
be
acting
grumpy)
Ты
не
можешь
быть
сердитым
(ты
не
можешь
быть
сердитым).
It's
gonna
be
a
lovely
day
Это
будет
прекрасный
день.
La-la-la-la
lovely
(la-lovely,
lovely)
Ла-ла-ла-ла
прелесть
(Ла-прелесть,
прелесть)
La-la-la-la
lovely
(la-lovely,
lovely)
Ла-ла-ла-ла
прелесть
(Ла-прелесть,
прелесть)
La-la-la-la
lovely
(la-lovely,
lovely)
Ла-ла-ла-ла
прелесть
(Ла-прелесть,
прелесть)
It′s
gonna
be
a
lovely
day
Это
будет
прекрасный
день.
La-la-la-la
lovely
Ла-ла-ла-ла
прелесть!
La-la-la-la
lovely
Ла-ла-ла-ла
прелесть!
La-la-la-la
lovely
Ла-ла-ла-ла
прелесть!
It's
gonna
be
a
lovely
day
Это
будет
прекрасный
день.
Now
if
the
moon
goes
down
and
the
sun
gets
bigger
Теперь,
если
Луна
зайдет,
а
Солнце
станет
больше
...
How
many
of
you
wanna
pull
up
with
us
Кто
из
вас
хочет
присоединиться
к
нам
To
the
function?
(true)
К
функции?
(верно)
It
ain′t
nothing
Ничего
особенного.
Let
your
head,
go,
keep
it
jumping
Отпусти
свою
голову,
иди,
продолжай
прыгать.
Don't
let
your
chin
hang
low
Не
позволяй
своему
подбородку
висеть
низко.
No
matter
who
you
are,
you
deserve
a
halo
Неважно,
кто
ты,
ты
заслуживаешь
нимба,
Just
need
a
little
love,
you
can
keep
the
pesos
просто
нужно
немного
любви,
ты
можешь
оставить
себе
песо.
Always
here
for
some
fun,
that′s
just
how
the
day
goes
Всегда
здесь,
чтобы
повеселиться,
просто
так
проходит
день.
Just
keep
that
smile
upon
your
face
Просто
Продолжай
улыбаться.
'Cause
everything's
gonna
be
okay
Потому
что
все
будет
хорошо
.
Just
sing
along
with
it
Просто
подпевай
ей.
I
know
somebody
love
me
(I
know
somebody
love
me)
Я
знаю,
что
кто-то
любит
меня
(я
знаю,
что
кто-то
любит
меня).
Someone
reach
out
and
hug
me
(someone
reach
out
and
hug
me)
Кто-нибудь,
протяните
руку
и
обнимите
меня
(кто-нибудь,
протяните
руку
и
обнимите
меня).
The
road
is
getting
bumpy
(the
road
is
getting
bumpy)
Дорога
становится
ухабистой
(дорога
становится
ухабистой).
But
it′s
gonna
be
a
lovely
day
(but
it′s
gonna
be
a
lovely
day)
Но
это
будет
прекрасный
день
(но
это
будет
прекрасный
день).
I
know
you're
feeling
lonely
(I
know
you′re
feeling
lonely)
Я
знаю,
что
тебе
одиноко
(я
знаю,
что
тебе
одиноко).
Someone
reach
out
and
hold
me
(someone
reach
out
and
hold
me)
Кто-нибудь,
протяни
руку
и
обними
меня
(кто-нибудь,
протяни
руку
и
обними
меня).
You
can't
be
acting
grumpy
(you
can′t
be
acting
grumpy)
Ты
не
можешь
быть
сердитым
(ты
не
можешь
быть
сердитым).
It's
gonna
be
a
lovely
day
Это
будет
прекрасный
день.
La-la-la-la
lovely
(la-lovely,
lovely)
Ла-ла-ла-ла
прелесть
(Ла-прелесть,
прелесть)
La-la-la-la
lovely
(la-lovely,
lovely)
Ла-ла-ла-ла
прелесть
(Ла-прелесть,
прелесть)
La-la-la-la
lovely
(la-lovely,
lovely)
Ла-ла-ла-ла
прелесть
(Ла-прелесть,
прелесть)
It′s
gonna
be
a
lovely
day
Это
будет
прекрасный
день.
La-la-la-la
lovely
(la-lovely,
lovely)
Ла-ла-ла-ла
прелесть
(Ла-прелесть,
прелесть)
La-la-la-la
lovely
(la-lovely,
lovely)
Ла-ла-ла-ла
прелесть
(Ла-прелесть,
прелесть)
La-la-la-la
lovely
Ла-ла-ла-ла
прелесть!
It's
gonna
be
a
lovely
day
Это
будет
прекрасный
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Withers, Gamal Kosh Lewis, Nathan Cunningham, Brandon Hamlin, Skip Scarborough, Adam Amine Daniel, Marc Sibley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.