Paroles et traduction Lune - Bisou :*
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immer
wenn
du
weg
bist,
fühl
ich
mich
hässlich
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
я
чувствую
себя
некрасивой
Doch
bist
du
bei
mir,
kann
mir
nix
mehr
passier'n
Но
когда
ты
рядом,
ничего
плохого
со
мной
случиться
не
может
In
deinem
Block
ein
Superstar
В
твоем
районе
ты
суперзвезда
Kette:
Umriss
Kurdistan
На
цепочке:
очертания
Курдистана
Braungebrannt,
Jib
in
der
Hand,
du
drehst
Загорелый,
самокрутка
в
руке,
ты
крутишь
её
Du
hast
die
schönsten
kleinen
Löckchen
У
тебя
самые
красивые
маленькие
кудряшки
Deine
Witze
sind
die
besten
Твои
шутки
самые
лучшие
Hundeblick
im
Unterricht,
du
fehlst
Взгляд
щенка
на
уроках,
мне
тебя
не
хватает
Mit
zwei
Dürüm
nach
der
Schule
auf
mich
wartest
С
двумя
дюрюмами
ждешь
меня
после
школы
Auf
mich
wartest
Ждешь
меня
Dann
geht's
mir
gut
Тогда
мне
хорошо
Und
sogar
mein
Bruder
findet
dich
sympathisch
И
даже
мой
брат
считает
тебя
симпатичным
(Ich
glaub,
ich
mag
dich)
(Кажется,
ты
мне
нравишься)
Immer
wenn
du
weg
bist,
fühl
ich
mich
hässlich
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
я
чувствую
себя
некрасивой
Doch
bist
du
bei
mir,
kann
mir
nix
mehr
passier'n
Но
когда
ты
рядом,
ничего
плохого
со
мной
случиться
не
может
Immer
wenn
du
weg
bist,
geht
es
mir
dreckig
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
мне
становится
плохо
Was
machst
du
mit
mir?
Ich
werd
süchtig
nach
dir
Что
ты
делаешь
со
мной?
Я
становлюсь
зависимой
от
тебя
Ich
schick
dir
ein
Bisou
Шлю
тебе
воздушный
поцелуй
Ich
schick
dir
ein
Bisou
Шлю
тебе
воздушный
поцелуй
Dein
Handycode,
ich
kenn
ihn
schon
Твой
код
от
телефона,
я
его
уже
знаю
Keine
Mädchen
auf
dei'm
Phone
Никаких
девушек
в
твоем
телефоне
Bringst
mich
an
Orte,
an
den'n
ich
niemals
war
Ты
водишь
меня
в
места,
где
я
никогда
не
была
Zocken
Fortnite
ganze
Nacht
Играем
в
Fortnite
всю
ночь
Lieb
deine
Lippen
und
wie
du
lachst
Обожаю
твои
губы
и
твой
смех
Mein
Kissen
riecht
nach
Wachs
aus
deinen
Haar'n
Моя
подушка
пахнет
воском
из
твоих
волос
Zeigst
mir
jeden
Tag,
dass
unser
Märchen
wahr
ist
Каждый
день
показываешь
мне,
что
наша
сказка
реальна
Dass
es
wahr
ist
Что
она
реальна
Es
geht
mir
gut
Мне
хорошо
Bevor
du
schlafen
gehst,
schickst
du
mir
eine
Nachricht
Перед
сном
ты
отправляешь
мне
сообщение
(Ah,
Dilê,
ich
glaub,
ich
mag
dich)
(Ах,
дорогой,
кажется,
ты
мне
нравишься)
Immer
wenn
du
weg
bist,
fühl
ich
mich
hässlich
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
я
чувствую
себя
некрасивой
Doch
bist
du
bei
mir,
kann
mir
nix
mehr
passier'n
Но
когда
ты
рядом,
ничего
плохого
со
мной
случиться
не
может
Immer
wenn
du
weg
bist,
geht
es
mir
dreckig
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
мне
становится
плохо
Was
machst
du
mit
mir?
Ich
werd
süchtig
nach
dir
Что
ты
делаешь
со
мной?
Я
становлюсь
зависимой
от
тебя
Immer
wenn
du
weg
bist,
fühl
ich
mich
hässlich
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
я
чувствую
себя
некрасивой
Doch
bist
du
bei
mir,
kann
mir
nix
mehr
passier'n
Но
когда
ты
рядом,
ничего
плохого
со
мной
случиться
не
может
Immer
wenn
du
weg
bist,
geht
es
mir
dreckig
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
мне
становится
плохо
Was
machst
du
mit
mir?
Ich
werd
süchtig
nach
dir
Что
ты
делаешь
со
мной?
Я
становлюсь
зависимой
от
тебя
Ich
schick
dir
ein
Bisou
Шлю
тебе
воздушный
поцелуй
Ich
schick
dir
ein
Bisou
Шлю
тебе
воздушный
поцелуй
Ich
schick
dir
ein
Bisou
Шлю
тебе
воздушный
поцелуй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Haefs, Elzbieta Steinmetz, Yannick Johannknecht, Mailan Ghafouri
Album
MAILAN
date de sortie
21-06-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.