Lune - Toxisch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lune - Toxisch




Toxisch
Mach das Buch mit den Erinnerungen zu
Закрой книгу воспоминаний
Häng die Bilder ab und werf sie in die Glut
Сними фотографии и брось их в угли.
Merk nach jedem Atemzug, es geht mir schlecht
После каждого вздоха замечаю, что мне плохо
Aber mir ging es schon lang nicht mehr so gut
Но я давно не чувствовал себя так хорошо
Trag wieder schwarzen Mascara, spar dir dein Gelaber
Снова накрась черную тушь, оставь свой разговор.
Ruf mich nicht an, denn das mit uns war mal
Не звони мне, потому что у нас такое
Immer nur Blabla, immer nur Drama
Всегда бла, всегда просто драма
Du kennst nicht mal dich selbst, tausende Worte, die du nicht hältst
Ты даже себя не знаешь, тысячи слов, которые ты не помнишь
Sag mir, hast du einmal um mich gekämpft?
Скажи мне, ты когда-то боролся за меня?
Frag nicht mehr, wie's mir geht, es gibt kein Wiederseh'n, mh-mh
Больше не спрашивай меня, как у меня дела, мы больше тебя не увидим, м-м-м.
Denn dafür ist es jetzt zu spät
Потому что сейчас слишком поздно для этого
Fick nicht mein'n Kopf, es ist vorbei, du hast hier nichts mehr zu verlier'n
Не трахай мне голову, все кончено, тебе здесь терять нечего.
Sag, wie toxisch muss man sein, dass du nicht checkst, es liegt an dir?
Скажи, насколько надо быть токсичным, чтобы не проверить, это на тебе?
Lauf seit 'ner Ewigkeit auf Scherben, keine Tränen mehr in mir, oh-oh-oh
Я ходил по обломкам целую вечность, во мне больше нет слез, о-о-о
Ja, du wirst es nie kapier'n
Да, ты никогда этого не получишь.
Gott sei Dank bist du weit weg von mir, ja, bleib weg von mir
Слава богу, ты далеко от меня, да, держись от меня подальше
Keiner hat mich je nach dir gefragt
Никто никогда не спрашивал меня о тебе
Sag, wann begreifst du, dass wir zu zweit nur verlier'n?
Скажи мне, когда ты поймешь, что мы вдвоем только проигрываем?
Bin sicher nicht die Erste, die das sagt
Я точно не первый, кто это говорит
Werd dich nie wieder anfleh'n
Я никогда больше не буду тебя умолять
Nie wieder wachst du auf und ich lieg noch da
Никогда больше ты не проснешься, а я все еще буду лежать там
Ja, ich glaub, du bist ein Psychopath
Да, я думаю, ты психопат
Denn du kennst nicht mal dich selbst, tausende Worte, die du nicht hältst
Потому что ты даже себя не знаешь, тысячи слов, которые ты не помнишь
Sag mir, hast du einmal um mich gekämpft?
Скажи мне, ты когда-то боролся за меня?
Frag nicht mehr, wie's mir geht, es gibt kein Wiederseh'n, mh-mh
Больше не спрашивай меня, как у меня дела, мы больше тебя не увидим, м-м-м.
Denn dafür ist es jetzt zu spät
Потому что сейчас слишком поздно для этого
Fick nicht mein'n Kopf, es ist vorbei, du hast hier nichts mehr zu verlier'n
Не трахай мне голову, все кончено, тебе здесь терять нечего.
Sag, wie toxisch muss man sein, dass du nicht checkst, es liegt an dir?
Скажи, насколько надо быть токсичным, чтобы не проверить, это на тебе?
Lauf seit 'ner Ewigkeit auf Scherben, keine Tränen mehr in mir, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Я ходил по обломкам целую вечность, во мне больше нет слез, о-о-о
Fick nicht mein'n Kopf, es ist vorbei, du hast hier nichts mehr zu verlier'n
Не трахай мне голову, все кончено, тебе здесь терять нечего.
Sag, wie toxisch muss man sein, dass du nicht checkst, es liegt an dir?
Скажи, насколько надо быть токсичным, чтобы не проверить, это на тебе?
Lauf seit 'ner Ewigkeit auf Scherben, keine Tränen mehr in mir, oh-oh-oh
Я ходил по обломкам целую вечность, во мне больше нет слез, о-о-о
Ja, du wirst es nie kapier'n
Да, ты никогда этого не получишь.





Writer(s): Yannick Johannknecht, Mailan Ghafouri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.