Paroles et traduction Lune - Was fällt dir ein?!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
hast
mich
ersetzt
mit
einer
andern
Ты
заменил
меня
кем-то
другим
Du
hast
mich,
ja,
du
hast
mich
ersetzt
mit
einer
andern
У
тебя
есть
я,
да,
ты
заменил
меня
кем-то
другим
Du
hast
mich
ersetzt
mit
einer
anderen
Ты
заменил
меня
кем-то
другим
Was
fällt
dir
ein?
Что
приходит
на
ум?
Erinner
dich,
Mann,
du
gabst
mir
dein
Wort
Помни,
чувак,
ты
дал
мне
слово.
Du
zeigst
mir
jeden
Tag
ein'n
andern
Ort
Ты
показываешь
мне
новое
место
каждый
день
Hättest
du
bloß
nichts
gesagt
Если
бы
ты
только
ничего
не
сказал
Du
weißt,
ich
wär
mitgefahr'n
Ты
знаешь,
я
бы
пошел
с
тобой
Denn
ich
dachte,
ich
kenn
von
dir
jedes
Detail
Потому
что
я
думал,
что
знаю
о
тебе
каждую
деталь
Jetzt
fühlt
sich's
an,
als
ob
ich
nichts
von
dir
weiß
Теперь
мне
кажется,
что
я
ничего
о
тебе
не
знаю
Ich
glaub,
ich
hab
dich
verlor'n
Я
думаю,
что
потерял
тебя
Chaque
fois
tu
rentres
tard
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь
домой
поздно
Moi,
moi,
je
n'suis
pas
bien
Я,
я,
мне
нехорошо
Was
fällt
dir
ein?
Что
приходит
на
ум?
Da
ist
ein
rotes
Herz
im
Chat,
wenn
sie
dir
schreibt
Когда
она
тебе
пишет,
в
чате
появляется
красное
сердечко
Wieso
drehst
du
dein
Handy
weg?
Ich
weiß
Bescheid
Почему
ты
отворачиваешь
свой
телефон?
Я
знаю
Du
hast
mich
ersetzt
mit
einer
andern
Ты
заменил
меня
кем-то
другим
Du
hast
mich,
ja,
du
hast
mich
ersetzt
mit
einer
andern
У
тебя
есть
я,
да,
ты
заменил
меня
кем-то
другим
Lass
mich
allein
Оставь
меня
в
покое
Du
hast
mich
ersetzt
mit
einer
anderen
Ты
заменил
меня
кем-то
другим
Was
fällt
dir
ein?
Что
приходит
на
ум?
Liebt
sie
dich
auch,
wie
ich
es
tat?
Она
любит
тебя
так
же,
как
я?
Lügst
du
sie
an?
Glaubt
sie,
es
ist
wahr?
Ты
лжешь
ей?
Она
думает,
что
это
правда?
Denkst
du,
wenn
sie
an
dich
denkt
Ты
думаешь,
когда
она
думает
о
тебе
Auch
an
einen
andren
Mensch?
Также
другому
человеку?
Weiß
nicht,
wovon
sie
träumt,
wenn
sie
neben
dir
schläft
Не
знаю,
о
чем
она
мечтает,
когда
спит
рядом
с
тобой
Doch
meine
sind
jetzt
ihre
Realität
Но
мои
теперь
их
реальность
Ich
glaub,
es
beginnt
von
vorn
Я
думаю,
что
все
начинается
сначала
Chaque
fois
tu
rentres
tard
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь
домой
поздно
Moi,
moi,
je
n'suis
pas
bien
Я,
я,
мне
нехорошо
Was
fällt
dir
ein?
Что
приходит
на
ум?
Da
ist
ein
rotes
Herz
im
Chat,
wenn
sie
dir
schreibt
Когда
она
тебе
пишет,
в
чате
появляется
красное
сердечко
Wieso
drehst
du
dein
Handy
weg?
Ich
weiß
Bescheid
Почему
ты
отворачиваешь
свой
телефон?
Я
знаю
Du
hast
mich
ersetzt
mit
einer
andern
Ты
заменил
меня
кем-то
другим
Du
hast
mich,
ja,
du
hast
mich
ersetzt
mit
einer
andern
У
тебя
есть
я,
да,
ты
заменил
меня
кем-то
другим
Lass
mich
allein
Оставь
меня
в
покое
Du
hast
mich
ersetzt
mit
einer
anderen
Ты
заменил
меня
кем-то
другим
Was
fällt
dir
ein?
Что
приходит
на
ум?
Was
fällt
dir
ein?
Что
приходит
на
ум?
Wieso
drehst
du
dein
Handy
weg?
Ich
weiß
Bescheid
Почему
ты
отворачиваешь
свой
телефон?
Я
знаю
Du
hast
mich
ersetzt
mit
einer
andern
Ты
заменил
меня
кем-то
другим
Du
hast
mich,
ja,
du
hast
mich
ersetzt
mit
einer
andern
У
тебя
есть
я,
да,
ты
заменил
меня
кем-то
другим
Lass
mich
allein
Оставь
меня
в
покое
Du
hast
mich
ersetzt
mit
einer
anderen
Ты
заменил
меня
кем-то
другим
Was
fällt
dir
ein?
Что
приходит
на
ум?
Da
ist
ein
rotes
Herz
im
Chat,
wenn
sie
dir
schreibt
Когда
она
тебе
пишет,
в
чате
появляется
красное
сердечко
Wieso
drehst
du
dein
Handy
weg?
Ich
weiß
Bescheid
Почему
ты
отворачиваешь
свой
телефон?
Я
знаю
Du
hast
mich
ersetzt
mit
einer
andern
Ты
заменил
меня
кем-то
другим
Du
hast
mich,
ja,
du
hast
mich
ersetzt
mit
einer
andern
У
тебя
есть
я,
да,
ты
заменил
меня
кем-то
другим
Du
hast
mich
ersetzt
mit
einer
anderen
Ты
заменил
меня
кем-то
другим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.