Luniz feat. Teddy - Playa Hata - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luniz feat. Teddy - Playa Hata




Why you wanna playa hate on me?
Почему ты хочешь ненавидеть меня?
Oh baby
О, детка!
Oh yeah
О, да!
Why you wanna playa hate on me?
Почему ты хочешь ненавидеть меня?
Nobody can help him, so welcome to the land of ski masses
Никто не может ему помочь, так что добро пожаловать в страну лыжных масс!
We blasts-es and bust a couple of caps up in them weak asses
Мы взрывы-ЭС и разорви пару крышек в их слабых задницах.
The dust that's bein' kicked up, and Yuk is down to lick up
Пыль, что будет поднята вверх, и Юк вниз, чтобы облизать.
Do a stick up at an armored truck pick up
Сделайте палку на броневике, поднимите!
Then get up, up out the scenery with greenery
Затем Вставай, поднимайся из декораций с зеленью.
Stopped up, watch up, sew the block up with creamery
Остановились, Берегись, зашили квартал сливками.
The cream, I bling, got fiends on my team
Сливки, я кровоточу, в моей команде есть изверги.
Like Hakeem the dream and hoes swing on my ding-a-ling
Как хэким, мечта и шлюхи, качающиеся на моей Динь-а-Лин.
Somethin' tremendous, they spend grip, endless trips to Macy's
Что-то потрясающее, они тратят власть, бесконечные поездки к Мэйси.
They drape me, so playa haters hate me
Они задрапировывают меня, поэтому Плайя-ненавистники ненавидят меня,
I keep the safety off my four-fifth, hold it in focus
я держу безопасность от своих четырех пятых, держу ее в центре внимания.
Fools didn't used to trip all on my dick when I was the brokest
Дураки не спотыкались на моем члене, когда я был самым посредником.
But, notice I got a little mail now
Но, заметьте, у меня теперь есть немного почты.
'Cause everybody bump L-U-N-I-Z like hell now
Потому что теперь все отрываются, как в аду.
You just a busta brown and blood you know
Ты просто Буста-Браун и кровь, ты знаешь.
Chris spreadin' faulty rumors around the town like Club Nouveau
Крис распространяет ложные слухи по городу, как клуб Nouveau.
Really though?
Правда?
Why you wanna playa hate on me?
Почему ты хочешь ненавидеть меня?
Why you wanna playa hate on me?
Почему ты хочешь ненавидеть меня?
(Why you playa hate on me?)
(Почему ты Плая ненавидишь меня?)
Why you wanna playa hate on me?
Почему ты хочешь ненавидеть меня?
Why you wanna playa hate on me? why you wanna playa hate on me?
Почему ты хочешь ненавидеть меня? почему ты хочешь ненавидеть меня?
I gots to, keep my business to myself
Я иду, держу свое дело при себе.
'Cause haters talk mo' lip than get shot
Потому что ненавистники болтают больше, чем стреляют.
To spread rumors when they loaded
Чтобы распространять слухи, когда они заряжены.
Hatin' to get yo' grill exploded, quick, severed
Ненависть, чтобы получить Yo ' grill взорвалась, быстро, разорвана.
The first thing I heard, I stole a credit card from Chris Webber
Первое, что я услышал, я украл кредитку у Криса Уэббера.
I never knew that, but who's that, and next?
Я никогда не знал этого, но кто это, и кто следующий?
I heard them ridin' around smokin' crack
Я слышал, как они катались вокруг, куря крэк.
In the back of my homie's Lex
На заднем сидении Лекса моего братишки.
It be them broke ass, no cash, busters tryin' to quote
Это были их сломанные задницы, без наличных, бустеры пытаются цитировать.
That's why the Town got rid of $hort
Вот почему город избавился от $hort.
I think you busta browns need to wise up
Я думаю, тебе нужно поразвлечься.
Before we ride up, stop, sew up yo' block and sew them lies up
Прежде чем мы подъедем, остановись, зашей свой квартал и зашей им ложь.
Once, don't trip, twice, roll thick
Один раз, не спотыкайся, дважды, катись.
Three times, I'll get you bucked with the nine
Три раза, я сделаю так, что ты сорвешься с девяткой.
I thought the hatin' would stop, but the rumors are passin' still
Я думал, что ненависть прекратится, но слухи все еще проходят.
Sounds like that busta that plugged mo' holes than mass appeal
Звучит так, будто Буста заткнула мне дырки, чем массовое воззвание.
You need to stop, hatin' on
Тебе нужно остановиться, ненавидя.
The C-N-O-T-E, D-R-U, and the L-U-N-I-Z
C-N-O-T-E, D-R-U и L-U-N-I-Z
Why you wanna playa hate on me?
Почему ты хочешь ненавидеть меня?
Why you wanna playa hate on me?
Почему ты хочешь ненавидеть меня?
(Why you playa hate on me?)
(Почему ты Плая ненавидишь меня?)
Why you wanna playa hate on me?
Почему ты хочешь ненавидеть меня?
Why you wanna playa hate on me? why you wanna playa hate on me?
Почему ты хочешь ненавидеть меня? почему ты хочешь ненавидеть меня?
Break it down, oh yeah
Сломай Это, О да!
For the Luniz and their homies
За Луниз и их друзей.
I am here to let you know
Я здесь, чтобы дать тебе знать.
Got a thing for you, so Luniz for love
У меня есть кое-что для тебя, так что Луниз для любви.
For love
Ради любви.
Let me tell yo' ass a story, yes
Позволь мне рассказать тебе историю, да.
They just be hatin' to the fullest
Они просто ненавидят по полной.
But you can miss me with that B.S. that you stress
Но ты можешь скучать по мне с тем би-си, что ты переживаешь.
When you test the young Hugh Hef'
Когда ты испытываешь молодого Хью Хеф.
The tech spit up, chest get lit up, foo' that's a rig up
Техник выплюнул, грудь загорелась, фу, это буровая вышка.
Now I think the whole world knows me
Теперь я думаю, что весь мир знает меня.
Not what they should know
Не то, что они должны знать.
It's like rap and sellin' crack is what I'm good for
Это похоже на рэп, и продавать крэк-вот для чего я хорош.
Hangin' in the hood for so long
Зависаю в гетто так долго.
I see why they talk, bitches snitch and bustas home
Я понимаю, почему они говорят, сучки стукач и бюст дома.
(Can we talk, for a minute??)
(Мы можем поговорить минутку?)
Yo' broad want me up in it
Йоу, баба, хочу, чтобы я был там.
I be there hand in hand in the defence
Я буду рядом, рука об руку в защите.
Can it all be so simple
Может ли все быть так просто?
Like Wu-Tang, they spit true game
Как Ву-Танг, они выплевывают настоящую игру.
To get pootang from a nympho
Чтобы получить поотанг от нимфоманки.
Now I keep sayin', don't get mad because you can't bump me
Теперь я продолжаю говорить: "не сердись, потому что ты не можешь ударить меня".
But I'm still gonna spit it 'cause you still don't get it
Но я все равно буду плевать, потому что ты все еще не понимаешь.
If it ain't noted, don't quote it
Если это не замечено, не цитируй это.
Haters when it came to common sense, you ain't showed it
Ненавистники, когда дело дошло до здравого смысла, ты не показал этого.
I don't understand!
Я не понимаю!
Why you wanna playa hate on me?
Почему ты хочешь ненавидеть меня?
(Playas gonna play, why you wanna hate?)
(Playas будет играть, почему ты хочешь ненавидеть?)
Why you wanna playa hate on me?
Почему ты хочешь ненавидеть меня?
(Hate on me, yeah)
(Ненависть ко мне, да!)
Why you wanna playa hate on me?
Почему ты хочешь ненавидеть меня?
(Why you wanna play, playa hate on me)
(Почему ты хочешь играть, Плая, ненавидишь меня?)
Why you wanna playa hate on me?
Почему ты хочешь ненавидеть меня?
Why you wanna playa hate on me?
Почему ты хочешь ненавидеть меня?
Why you wanna playa hate on me?
Почему ты хочешь ненавидеть меня?





Writer(s): Bobby Caldwell, Ellis, Alfons Kettner, Husband, E-a-ski, Cmt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.