Paroles et traduction Luniz feat. Teddy - Playa Hata
Why
you
wanna
playa
hate
on
me?
Почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
Why
you
wanna
playa
hate
on
me?
Почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
Nobody
can
help
him,
so
welcome
to
the
land
of
ski
masses
Никто
не
может
ему
помочь,
так
что
добро
пожаловать
в
страну
лыжных
масс!
We
blasts-es
and
bust
a
couple
of
caps
up
in
them
weak
asses
Мы
взрывы-ЭС
и
разорви
пару
крышек
в
их
слабых
задницах.
The
dust
that's
bein'
kicked
up,
and
Yuk
is
down
to
lick
up
Пыль,
что
будет
поднята
вверх,
и
Юк
вниз,
чтобы
облизать.
Do
a
stick
up
at
an
armored
truck
pick
up
Сделайте
палку
на
броневике,
поднимите!
Then
get
up,
up
out
the
scenery
with
greenery
Затем
Вставай,
поднимайся
из
декораций
с
зеленью.
Stopped
up,
watch
up,
sew
the
block
up
with
creamery
Остановились,
Берегись,
зашили
квартал
сливками.
The
cream,
I
bling,
got
fiends
on
my
team
Сливки,
я
кровоточу,
в
моей
команде
есть
изверги.
Like
Hakeem
the
dream
and
hoes
swing
on
my
ding-a-ling
Как
хэким,
мечта
и
шлюхи,
качающиеся
на
моей
Динь-а-Лин.
Somethin'
tremendous,
they
spend
grip,
endless
trips
to
Macy's
Что-то
потрясающее,
они
тратят
власть,
бесконечные
поездки
к
Мэйси.
They
drape
me,
so
playa
haters
hate
me
Они
задрапировывают
меня,
поэтому
Плайя-ненавистники
ненавидят
меня,
I
keep
the
safety
off
my
four-fifth,
hold
it
in
focus
я
держу
безопасность
от
своих
четырех
пятых,
держу
ее
в
центре
внимания.
Fools
didn't
used
to
trip
all
on
my
dick
when
I
was
the
brokest
Дураки
не
спотыкались
на
моем
члене,
когда
я
был
самым
посредником.
But,
notice
I
got
a
little
mail
now
Но,
заметьте,
у
меня
теперь
есть
немного
почты.
'Cause
everybody
bump
L-U-N-I-Z
like
hell
now
Потому
что
теперь
все
отрываются,
как
в
аду.
You
just
a
busta
brown
and
blood
you
know
Ты
просто
Буста-Браун
и
кровь,
ты
знаешь.
Chris
spreadin'
faulty
rumors
around
the
town
like
Club
Nouveau
Крис
распространяет
ложные
слухи
по
городу,
как
клуб
Nouveau.
Why
you
wanna
playa
hate
on
me?
Почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
Why
you
wanna
playa
hate
on
me?
Почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
(Why
you
playa
hate
on
me?)
(Почему
ты
Плая
ненавидишь
меня?)
Why
you
wanna
playa
hate
on
me?
Почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
Why
you
wanna
playa
hate
on
me?
why
you
wanna
playa
hate
on
me?
Почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
I
gots
to,
keep
my
business
to
myself
Я
иду,
держу
свое
дело
при
себе.
'Cause
haters
talk
mo'
lip
than
get
shot
Потому
что
ненавистники
болтают
больше,
чем
стреляют.
To
spread
rumors
when
they
loaded
Чтобы
распространять
слухи,
когда
они
заряжены.
Hatin'
to
get
yo'
grill
exploded,
quick,
severed
Ненависть,
чтобы
получить
Yo
' grill
взорвалась,
быстро,
разорвана.
The
first
thing
I
heard,
I
stole
a
credit
card
from
Chris
Webber
Первое,
что
я
услышал,
я
украл
кредитку
у
Криса
Уэббера.
I
never
knew
that,
but
who's
that,
and
next?
Я
никогда
не
знал
этого,
но
кто
это,
и
кто
следующий?
I
heard
them
ridin'
around
smokin'
crack
Я
слышал,
как
они
катались
вокруг,
куря
крэк.
In
the
back
of
my
homie's
Lex
На
заднем
сидении
Лекса
моего
братишки.
It
be
them
broke
ass,
no
cash,
busters
tryin'
to
quote
Это
были
их
сломанные
задницы,
без
наличных,
бустеры
пытаются
цитировать.
That's
why
the
Town
got
rid
of
$hort
Вот
почему
город
избавился
от
$hort.
I
think
you
busta
browns
need
to
wise
up
Я
думаю,
тебе
нужно
поразвлечься.
Before
we
ride
up,
stop,
sew
up
yo'
block
and
sew
them
lies
up
Прежде
чем
мы
подъедем,
остановись,
зашей
свой
квартал
и
зашей
им
ложь.
Once,
don't
trip,
twice,
roll
thick
Один
раз,
не
спотыкайся,
дважды,
катись.
Three
times,
I'll
get
you
bucked
with
the
nine
Три
раза,
я
сделаю
так,
что
ты
сорвешься
с
девяткой.
I
thought
the
hatin'
would
stop,
but
the
rumors
are
passin'
still
Я
думал,
что
ненависть
прекратится,
но
слухи
все
еще
проходят.
Sounds
like
that
busta
that
plugged
mo'
holes
than
mass
appeal
Звучит
так,
будто
Буста
заткнула
мне
дырки,
чем
массовое
воззвание.
You
need
to
stop,
hatin'
on
Тебе
нужно
остановиться,
ненавидя.
The
C-N-O-T-E,
D-R-U,
and
the
L-U-N-I-Z
C-N-O-T-E,
D-R-U
и
L-U-N-I-Z
Why
you
wanna
playa
hate
on
me?
Почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
Why
you
wanna
playa
hate
on
me?
Почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
(Why
you
playa
hate
on
me?)
(Почему
ты
Плая
ненавидишь
меня?)
Why
you
wanna
playa
hate
on
me?
Почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
Why
you
wanna
playa
hate
on
me?
why
you
wanna
playa
hate
on
me?
Почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
Break
it
down,
oh
yeah
Сломай
Это,
О
да!
For
the
Luniz
and
their
homies
За
Луниз
и
их
друзей.
I
am
here
to
let
you
know
Я
здесь,
чтобы
дать
тебе
знать.
Got
a
thing
for
you,
so
Luniz
for
love
У
меня
есть
кое-что
для
тебя,
так
что
Луниз
для
любви.
Let
me
tell
yo'
ass
a
story,
yes
Позволь
мне
рассказать
тебе
историю,
да.
They
just
be
hatin'
to
the
fullest
Они
просто
ненавидят
по
полной.
But
you
can
miss
me
with
that
B.S.
that
you
stress
Но
ты
можешь
скучать
по
мне
с
тем
би-си,
что
ты
переживаешь.
When
you
test
the
young
Hugh
Hef'
Когда
ты
испытываешь
молодого
Хью
Хеф.
The
tech
spit
up,
chest
get
lit
up,
foo'
that's
a
rig
up
Техник
выплюнул,
грудь
загорелась,
фу,
это
буровая
вышка.
Now
I
think
the
whole
world
knows
me
Теперь
я
думаю,
что
весь
мир
знает
меня.
Not
what
they
should
know
Не
то,
что
они
должны
знать.
It's
like
rap
and
sellin'
crack
is
what
I'm
good
for
Это
похоже
на
рэп,
и
продавать
крэк-вот
для
чего
я
хорош.
Hangin'
in
the
hood
for
so
long
Зависаю
в
гетто
так
долго.
I
see
why
they
talk,
bitches
snitch
and
bustas
home
Я
понимаю,
почему
они
говорят,
сучки
стукач
и
бюст
дома.
(Can
we
talk,
for
a
minute??)
(Мы
можем
поговорить
минутку?)
Yo'
broad
want
me
up
in
it
Йоу,
баба,
хочу,
чтобы
я
был
там.
I
be
there
hand
in
hand
in
the
defence
Я
буду
рядом,
рука
об
руку
в
защите.
Can
it
all
be
so
simple
Может
ли
все
быть
так
просто?
Like
Wu-Tang,
they
spit
true
game
Как
Ву-Танг,
они
выплевывают
настоящую
игру.
To
get
pootang
from
a
nympho
Чтобы
получить
поотанг
от
нимфоманки.
Now
I
keep
sayin',
don't
get
mad
because
you
can't
bump
me
Теперь
я
продолжаю
говорить:
"не
сердись,
потому
что
ты
не
можешь
ударить
меня".
But
I'm
still
gonna
spit
it
'cause
you
still
don't
get
it
Но
я
все
равно
буду
плевать,
потому
что
ты
все
еще
не
понимаешь.
If
it
ain't
noted,
don't
quote
it
Если
это
не
замечено,
не
цитируй
это.
Haters
when
it
came
to
common
sense,
you
ain't
showed
it
Ненавистники,
когда
дело
дошло
до
здравого
смысла,
ты
не
показал
этого.
I
don't
understand!
Я
не
понимаю!
Why
you
wanna
playa
hate
on
me?
Почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
(Playas
gonna
play,
why
you
wanna
hate?)
(Playas
будет
играть,
почему
ты
хочешь
ненавидеть?)
Why
you
wanna
playa
hate
on
me?
Почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
(Hate
on
me,
yeah)
(Ненависть
ко
мне,
да!)
Why
you
wanna
playa
hate
on
me?
Почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
(Why
you
wanna
play,
playa
hate
on
me)
(Почему
ты
хочешь
играть,
Плая,
ненавидишь
меня?)
Why
you
wanna
playa
hate
on
me?
Почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
Why
you
wanna
playa
hate
on
me?
Почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
Why
you
wanna
playa
hate
on
me?
Почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Caldwell, Ellis, Alfons Kettner, Husband, E-a-ski, Cmt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.