Paroles et traduction Luniz - 5150
Behold
your
highness
the
Luniz
are
here
Смотрите
Ваше
Высочество
Луны
здесь
Bring
them
in
Приведите
их
сюда
Man
where
the
f**k
we
at
who
the
f**k
are
you?
Чувак,
где
мы,
черт
возьми,
кто
ты,
черт
возьми?
It
is
I
Jesus
Shock
Jesus
Это
Я
Иисус
шок
Иисус
And
what
brings
you
brothers
to
such
an
early
fate?
И
что
привело
вас,
братья,
к
такой
ранней
судьбе?
Man
no
what
the
f**k
man
Чувак,
нет,
какого
хрена,
чувак
Niggaz
just
shot
me
man
what
the
f**k
man
Ниггеры
только
что
застрелили
меня,
чувак,
какого
хрена,
чувак
How
dare
you
use
such
language
in
the
face
of
the
almighty
Как
ты
смеешь
выражаться
подобным
образом
перед
лицом
Всевышнего?
F**k
you
Пошел
ты
к
черту!
You
shall
perish
(beitch!)
Ты
погибнешь
(Бейч!)
It
is
my
judgement
that
you
shall
burn
in
hell
По
моему
приговору
ты
будешь
гореть
в
аду.
For
eternity
Для
вечности
Nooo
(the
Luniz
are
here)
Нееет
(Луны
уже
здесь)
5150,
feel
me
5150,
Почувствуй
меня
Psycho
disco
just
go
Luni
Психо
диско
просто
иди
Луни
5150,
feel
me
5150,
Почувствуй
меня
Psycho
disco
just
go
Luni
Психо
диско
просто
иди
Луни
I
wish
I
had
cot
(what?)
I
wish
I
had
some
cot
(why?)
Жаль,
что
у
меня
нет
кроватки
(что?)
жаль,
что
у
меня
нет
кроватки
(почему?)
So
I
could
sky
and
have
a
place
to
lay
my
head
and
plot
Так
что
я
мог
бы
летать
и
иметь
место,
чтобы
приклонить
голову
и
строить
планы.
A
broke
nigga
boney
Нищий
ниггер
Бони
Quick
to
lick
but
I
could
never
steal
shit
from
my
homies
Я
быстро
облизываюсь
но
никогда
не
мог
украсть
дерьмо
у
своих
корешей
I
play
acts
and
make
scratch
from
table
scraps
Я
разыгрываю
спектакли
и
делаю
скретч
из
объедков
стола
And
always
end
up
f**ked
watchin
other
niggaz
backs
И
всегда
кончаю
тем,
что
трахаюсь,
наблюдая
за
спинами
других
ниггеров.
I
broke
hamps
wit
my
folks
and
get
pounds
Я
сломал
хэмпс
с
моими
ребятами
и
получил
фунты
But
in
the
mist
of
funk
Но
в
тумане
фанка
Would
they
really
bust
rounds?
Будут
ли
они
на
самом
деле
стрелять?
I
get
woozie
when
I
inhale
all
the
badness
У
меня
кружится
голова,
когда
я
вдыхаю
всю
эту
гадость.
I
swear
to
the
Lord
when
I
was
young
I
never
had
this
problem
Клянусь
Господом
когда
я
был
молод
у
меня
никогда
не
было
такой
проблемы
I
stressed
the
f**k
out
gotta
doubt
my
own
niggaz
Я
напрягся
до
чертиков,
чтобы
усомниться
в
своих
собственных
ниггерах.
I
try
to
solve
my
problems
wit
hamps
and
liquor
Я
пытаюсь
решить
свои
проблемы
с
помощью
хэмпса
и
спиртного.
I
used
to
swig
a
22,
graduated
to
a
64
Раньше
я
пил
22-й,
а
потом
перешел
на
64-й.
And
now
I
don′t
smoke
weed
no
mo'
И
теперь
я
больше
не
курю
травку.
And
I
ain′t
knowin
where
I'm
headin
И
я
не
знаю
куда
направляюсь
Most
likely
it's
the
scene
of
creamery
Скорее
всего,
это
сцена
маслозавода.
I′m
petrified
of
the
whole
scenery
Я
окаменел
от
всего
этого
пейзажа.
The
game
is
some
shit
ya
either
roll
wit
Игра
- это
какое-то
дерьмо,
которое
ты
либо
катишь,
либо
крутишь.
Or
give
up
because
the
game
is
quick
to
make
a
nigga
stroke
it
Или
сдавайся,
потому
что
игра
быстра,
чтобы
заставить
ниггера
погладить
ее.
For
less
is
what
I
was
wishin
for
it
never
came
true
Ибо
меньшее
это
то
чего
я
желал
но
оно
так
и
не
сбылось
So
it
came
to
plannin
missions
damn
near
shittin
in
my
drawers
Так
что
дело
дошло
до
планирования
миссий
черт
побери
чуть
не
срал
мне
в
трусы
I
gotta
play
my
part
though
and
take
what
I
can
Но
я
должен
сыграть
свою
роль
и
взять
то
что
могу
From
the
niggaz
I
don′t
got
Scarface
nigga
I
feel
ya
От
ниггеров
у
меня
нет
лица
со
шрамом
ниггер
я
чувствую
тебя
By
any
means
nescescary
Ни
в
коем
случае
нескончаемо
That's
why
they
find
scary
niggaz
buried
Вот
почему
они
находят
страшных
ниггеров
похороненными
Carried
to
a
whole
′nother
place
Перенесли
в
совершенно
другое
место
If
youse
a
hard
nigga
die
with
a
smirk
on
your
face
Если
ты
крутой
ниггер
умри
с
ухмылкой
на
лице
So
much
drama,
I
put
my
best
in
it
Так
много
драмы,
Я
вложил
в
нее
все
свое
лучшее.
Peace,
I'd
rather
live
than
rather
rest
in
it
Мир,
я
лучше
буду
жить,
чем
отдыхать
в
нем.
Where
I′m
from
or
where
I'm
headed,
it
ain′t
no
love
Где
бы
я
ни
был
и
куда
бы
ни
направлялся,
это
не
любовь.
I
give
thanx
that
I'm
alive
to
the
man
up
above
Я
благодарю
Бога
за
то,
что
я
жив
для
человека
наверху.
I'm
still
takin
shit
day
by
day
Я
все
еще
терплю
дерьмо
день
за
днем
Survin
off
a
nifty,
that′s
why
I′m
goin
5150
Я
выжил
на
ничтожестве,
вот
почему
я
иду
по
5150-му.
Ripley's
won′t
believe
I'm
shot,
limpin
down
the
block
Рипли
не
поверит,
что
я
ранен,
хромая
по
кварталу.
Tryin
to
scoot
out,
carry
the
bloody
glock
Пытаюсь
сбежать,
тащу
чертов
"Глок".
Cause
niggaz
they
plot,
it
was
a
shoot
out
Потому
что
ниггеры
строили
заговор,
это
была
перестрелка
Tryin
to
take
the
loot
out
my
pocket
Пытаюсь
вытащить
добычу
из
кармана
But
I′m
quick
to
let
the
glock
spit
at
his
350
rocket
Но
я
быстро
позволяю
Глоку
плюнуть
в
его
ракету
350
Then
I
split
runnin
down
the
block
Потом
я
разделился
и
побежал
вниз
по
кварталу
No
sense
of
dick
made
them
bitch
made
niggaz
whip
out
a
guage
Отсутствие
чувства
хуя
заставило
их
сорваться
заставило
ниггеров
выхватить
пистолет
Then
blaze
my
ribcage,
I'm
dazed
Затем
сожги
мою
грудную
клетку,
я
ошеломлен.
On
the
ground
hella
bleeedin
ass
out
На
земле
адская
истекающая
кровью
задница
I
remeber
seein
somebody
put
me
in
a
glass
house,
I
passed
out
Я
помню,
как
кто-то
поместил
меня
в
стеклянный
дом,
и
я
потерял
сознание.
Then
my
spirit
arose
up
out
my
flesh,
I′m
old
Тогда
мой
дух
восстал
из
моей
плоти,
я
стар.
No
more
bullet
holes
in
my
chest
Больше
никаких
пулевых
отверстий
в
моей
груди.
A
gold
vest
when
I
awaken
for
Mista
Go-Tec-9
is
awaitin
Золотой
жилет,
когда
я
просыпаюсь,
потому
что
миста
го-тек-9
ждет
меня.
The
Lord
has
no
love
for
playa
hatin
У
Господа
нет
любви
к
Плайя
хейтину
I'm
facin
Shock
Jesus
cause
I'm
the
G-ist
nigga
to
do
the
job
right
Я
сталкиваюсь
с
шоком,
Иисус,
потому
что
я
Г-Ист
ниггер,
чтобы
делать
свою
работу
правильно
Because
I′m
trained
up
in
that
mob
life
Потому
что
я
приучен
к
жизни
в
толпе.
Come
back
tonite
strapped
tonite
Вернись
тонити
пристегнутая
тонити
He
said
if
I
suceed
he′ll
bring
my
family
and
dead
homies
back
to
life
Он
сказал,
что
если
я
преуспею,
он
вернет
мою
семью
и
мертвых
друзей
к
жизни.
A
big
ass
eagle
scooped
me
up
then
we
bails
out
Здоровенный
Орел
подхватил
меня
и
мы
выпрыгнули
Flyin
through
the
cuts
goin
the
secret
hill
route
Пролетаю
через
разрезы
иду
тайным
путем
на
холм
The
whole
scene
was
a
disaster
Вся
сцена
была
катастрофой.
Friday
the
13th
the
final
chapter
Пятница,
13-е,
Последняя
глава.
Lookin
niggaz
wit
casper
the
ghost
Смотрю
ниггеры
остроумие
Каспер
призрак
But
I
float
until
I
smoked
the
big
man
Но
я
плыву,
пока
не
выкурю
большого
человека.
Slipped
in
quick
sand
Поскользнулся
в
зыбучих
песках.
He's
gonna
kill
me
but
my
spirit
slipped
in
my
body
Он
убьет
меня,
но
мой
дух
проник
в
мое
тело.
I
yelled
watch
out
he′s
gonna
get
me
Я
закричал
Берегись
он
меня
достанет
They
didn't
get
me,
huh,
they
labelled
my
ass
5150
Они
не
поняли
меня,
ха,
они
наклеили
на
мою
задницу
ярлык
5150
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerold Ellis, Garrick Husband
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.