Luniz - I Got 5 On It (Gumbo Funk Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luniz - I Got 5 On It (Gumbo Funk Remix)




I Got 5 On It (Gumbo Funk Remix)
У меня есть пятерка на это (Gumbo Funk Remix)
Ha hah, the remix. five on it!
Ха-ха, ремикс. Пятерка на это!
We creepin in too, baby
Мы тоже в деле, детка.
{We got five on ery′thang mayn}
нас есть пятерка на всё, чувак}
We got uhh, Dru Down; we got the. LUNIZ! (Shock G, whassup?)
У нас есть, ух, Dru Down; у нас есть... LUNIZ! (Shock G, как дела?)
{Know it's goin together man}
{Знаешь, все вместе, мужик}
Yeah, Richie Rich, E-40 (Spice 1)
Да, Richie Rich, E-40 (Spice 1)
You say you got five on my tender, you can bend her over the table
Ты говоришь, у тебя пятерка на мою красотку, можешь согнуть ее над столом,
But be sure that you bring my stallion back to my stable
Но убедись, что вернешь мою кобылку в стойло.
Say, bruh? No elementary school ground playin
Эй, братан? Никаких игр на школьном дворе.
Not a five dollar bill, but five double zero on the real feel
Не пятидолларовая купюра, а пять тысяч наличными, по-настоящему.
I′m on the level, stayin mellow
Я на уровне, остаюсь спокойным,
No criticism from the fellows, hello
Никакой критики от парней, привет.
Being keyed durin a high-speed but still don't tap the B.B.'s
Меня преследуют на высокой скорости, но я все еще не трогаю стволы.
I′m D.D., Dru Down, baby
Я D.D., Dru Down, детка.
Like Nyquil, I drop fever; so either put your five up
Как Найквил, я сбиваю жар; так что либо выкладывай свою пятерку,
Or ya gots to "Leave It" like "Beaver"
Либо "Оставь это", как "Бивер".
Cause see a, niggie perpin′ broke'll smoke your spliff all day
Видишь ли, ниггер-нахлебник выкурит весь твой косяк за день,
Go home and buy big drinky with his breezie then parlay
Пойдет домой и купит большую выпивку со своей девушкой, а потом сделает ставку.
I got five on the Hennessey, Seagram′s, or 40's
У меня есть пятерка на Hennessy, Seagram's или сорокоградусную,
Cause "This is How We Do It" like Montell Jordan
Потому что "Вот как мы это делаем", как Montell Jordan.
I′m from the Oakland City, Frank Nitty is a goner
Я из Окленд-Сити, Фрэнк Нитти - покойник.
Knum' blowin it up like Oklahoma
Knum взрывает это, как Оклахому.
Put ya feev′ with my fin, best believe we'll bend
Сложи свою пятерку с моей, поверь, мы оторвемся.
Mo' corners than you thought, to somethin right is bought
Больше углов, чем ты думала, на что-то стоящее.
Mo′ C-zacks? Believe that, tokin
Больше косяков? Поверь, курим.
Where you from? Oakland, smokin
Откуда ты? Окленд, курим.
In attempts to crack the chest plate
В попытках взломать сейф,
The zips be so fluffy, the whole town love me
Пакетики такие пушистые, весь город любит меня.
At every event I′m sacked up
На каждом мероприятии я упакован,
So if ya need me, scream "Double R" when ya see me
Так что если я тебе понадоблюсь, кричи "Double R", когда увидишь меня.
I got five on it (Got it good!)
У меня есть пятерка на это (Все отлично!)
Grab your fo', let′s get keyed
Бери свою четверку, давай накуримся.
I got five on it.
У меня есть пятерка на это.
Messin with that endo weed!
Занимаюсь этой первоклассной травой!
I got five on it (Got it good1)
У меня есть пятерка на это (Все отлично!)
It's got me stuck, and I′m tow back
Она меня зацепила, и я торчу.
I got five on it.
У меня есть пятерка на это.
Potnah, let's go half on a sack!
Братан, давай скинемся на пакет!
E-40. why ya treat me so bad? 40 makes it happen
E-40, почему ты так плохо со мной обращаешься? 40 делает свое дело.
Fosgates slap and revenue grows
Fosgates качает, и доход растет
From just a little bit of lightweight flamboastin
От простого легкого хвастовства.
Potent fumes lingerin′ mighty clouds of Northern Lights
Сильный дым, мощные облака Northern Lights.
Disrespect the Victor Baron
Неуважай Виктора Барона,
And you'll be violatin' my civil rights
И ты нарушишь мои гражданские права.
I′m startin to feel my scrilla
Я начинаю чувствовать свои деньги,
But perhaps today my scrilla ain′t feelin' me
Но, возможно, сегодня мои деньги не чувствуют меня,
For the simple fact that I′m off to the track where hella fools be
По той простой причине, что я направляюсь на ипподром, где полно дураков.
Pockets empty, pitchin five, man I'm dusted
Карманы пусты, бросаю пятерку, чувак, я на мели.
Took off my hat, passed it around, man sprinkle me
Снял шляпу, пустил ее по кругу, чувак, подкиньте мне.
Me and E-40 to the head, comin fed plus, you let the lead bust
Я и E-40 в голове, идем под кайфом, ты даешь свинцу вылететь.
Ready to do a murda, mayn; perved off the Hurricane
Готов совершить убийство, чувак; упоротый от урагана.
Slurred again, witness what being off two-fifths equal
Снова невнятно, شاهد ما يساوي كونه قبالة خمسين
Me killin people like Jason, facin death every sequel
Я убиваю людей, как Джейсон, встречая смерть в каждом продолжении.
(Insane in the membrane!) "Bring the Pain" like Method
(Безумие в мембране!) "Принеси боль", как Method.
Neglected, smokin kryptonite to the brain for breakfast
Заброшенный, курю криптонит в мозг на завтрак.
Guzzle the Hen-do, finsta do the evil that men do
Хлещу Hen-do, собираюсь делать зло, которое делают мужчины.
Give me feev′, I shall proceed to continue
Дай мне пятерку, и я продолжу.
I got five on it (Got it good!)
У меня есть пятерка на это (Все отлично!)
Grab your fo', let′s get keyed
Бери свою четверку, давай накуримся.
I got five on it.
У меня есть пятерка на это.
Messin with that endo weed!
Занимаюсь этой первоклассной травой!
I got five on it (Got it good1)
У меня есть пятерка на это (Все отлично!)
It's got me stuck, and I'm tow back
Она меня зацепила, и я торчу.
I got five on it.
У меня есть пятерка на это.
Potnah, let′s go half on a sack!
Братан, давай скинемся на пакет!
Yeah, it′s been a while since I've hollered from the town
Да, прошло много времени с тех пор, как я кричал из города.
Mess around and heard Yuk and Knum, said I gotta be down
Возился и услышал Юка и Кнума, сказал, что должен быть в теме.
Cause new styles is goin down, look around you
Потому что новые стили появляются, оглянись.
Tunes from the Lunz spreadin round and round you
Мелодии от Lunz распространяются вокруг тебя.
Back to get my O on, they let me flow on
Вернулся, чтобы получить свою дозу, они дали мне выступить.
The thirty-five on it, yeah, I′m on it
Тридцать пять на это, да, я в деле.
Still bringin satin for them drawers
Все еще приношу атлас для этих трусиков,
Velvet for the mic and got a pound for the cause
Бархат для микрофона и фунт для дела.
Rollin up cannabis seteva, hittin the Mary Jane
Скручиваю косяк из каннабиса, затягиваюсь Мэри Джейн.
Smokin the five before it's tweleve o′clock, sippin on Hurricane
Курю пятерку до двенадцати, потягиваю ураган.
Ready to smoke on the endo; rollin up my window, fin' to go to the land
Готов курить первоклассную траву; закрываю окно, собираюсь отправиться в страну
With a hand fulla broccoli, when it comes to the sticky I′m the man
С пригоршней брокколи, когда дело доходит до липкого, я главный.
Crush nasty I be hittin the J so hard I earl
Уничтожаю гадость, я так сильно затягиваюсь косяком, что меня тошнит.
Fall on the floor fittin to have a stroke T-H-C ain't no joke
Падаю на пол, готов получить удар, Т-Г-К - не шутка.
I got five on ery'thing, let′s get loaded and smoke
У меня есть пятерка на все, давай накуримся и покурим.
S-P-I-C-E about to hit it an′ croaaaakkkkk
S-P-I-C-E собирается затянуться и кррррраааа.
I got five on it (Got it good!)
У меня есть пятерка на это (Все отлично!)
Grab your fo', let′s get keyed
Бери свою четверку, давай накуримся.
I got five on it.
У меня есть пятерка на это.
Messin with that endo weed!
Занимаюсь этой первоклассной травой!
I got five on it (Got it good1)
У меня есть пятерка на это (Все отлично!)
It's got me stuck, and I′m tow back
Она меня зацепила, и я торчу.
I got five on it.
У меня есть пятерка на это.
Potnah, let's go half on a sack!
Братан, давай скинемся на пакет!
Yeahhah, whassup baby?
Да, как дела, детка?
It′s me, your boy with the kick that's always tight
Это я, твой парень с всегда четким ударом.
You a little short on some ends?
Тебе немного не хватает денег?
Don't worry, I′ll take care of that, I got five on that
Не волнуйся, я позабочусь об этом, у меня есть пятерка на это.
I got you
Я помогу тебе.





Writer(s): Denzil Foster, Jay A King, Garrick Husbands, Donald Boyce, Robert Mickens, Richard Westfield, M. Marshall, Jerold Ellis, George Brown, Dennis Thomas, Robert Bell, Claydes Smith, Ronald Bell, Anthony D


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.