Paroles et traduction Luniz - Plead Guilty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plead Guilty
Признание вины
Man
that's
all
he
gets
is
a
year
man,
hell
nah!
Чувак,
ему
всего
год
дали,
да
ни
хрена
себе!
Hey,
what's
all
this?
hey
stop
all
this
confusion.
hey!
order
in
the
Эй,
что
здесь
происходит?
прекратите
этот
балаган.
эй!
тишина
в
Court...
you're
guilty!
зале
суда...
вы
виновны!
No
i'm
not
guilty,
you're
guilty.
law
makers.
politicians.
business
men.
Нет,
я
не
виновен,
виновны
вы.
законодатели.
политики.
бизнесмены.
The
police.
you
don't
see
no
black
folks
dropping
packages
out
of
Полиция.
вы
не
видите,
чтобы
чёрные
сбрасывали
свёртки
с
Airplanes.
you
don't
see
none
of
that.
you're
the
reason
why,
i'm
a
самолётов.
ничего
подобного.
вы
причина
того,
что
я
Criminal.
you're
the
reason
why,
i'm...
the
ice
cream
man.
преступник.
вы
причина
того,
что
я...
торговец
мороженым.
I,
spent
hella
time
on
the
block
late
Я,
провёл
кучу
времени
на
районе
допоздна
An
i
feel
safe,
as
long
as
i
can
shoot
the
glock
straight
И
чувствую
себя
в
безопасности,
пока
могу
стрелять
из
глока
прямо
Get
the
greenery
Забирай
зелень
Rush
to
the
bank
collect
yo
doe
Беги
в
банк,
забирай
своё
бабло
Make
sho
you
got
yo
bucks
in
yo
hand,
cuz
the
man
Убедись,
что
у
тебя
есть
деньги
в
руках,
потому
что
мусор
(Be
comin
around
the
mountian
when
he
come!)
(Объезжает
гору,
когда
он
приезжает!)
That's
a
rigg
up
Это
подстава
I
rather
swallow
my
yay,
an
shit
slugs
Я
лучше
проглочу
свой
кокс,
и
насру
пулями
Fuck
task,
it's
a
must
i
bubble
К
чёрту
облаву,
я
должен
заработать
So
many
rocks
in
my
jaw
i
feel
like
barney
rubble
Столько
камней
в
челюсти,
что
я
чувствую
себя
как
Барни
Раббл
I
got
my,
pager
У
меня
есть,
пейджер
An
my,
bus
pass
И
мой,
проездной
Grab
my
avion
water
juss
incase
i
had
to
dust
task
Взял
свою
бутылку
Avion,
на
случай
если
придётся
смываться
от
копов
It
was
about
four
otha
niggaz
on
the
spot
grindin
Было
ещё
четверо
ниггеров
на
точке,
которые
работали
One
was
on
my
team
smokin
hamps
an
poppin
leads
Один
был
из
моей
команды,
курил
травку
и
торговал
дурью
(Knock
on
weed
nigga,
fuck
that
knock
on
weed,
you
got
a
twenty?)
(Стучишься
за
травой,
ниггер,
к
чёрту
траву,
у
тебя
есть
двадцатка?)
Gave
up
two
ten's
an
a
bump
cuz
i
had
plenty
Отдал
две
десятки
и
бонус,
потому
что
у
меня
было
много
Not
even
knowin
what
i
juss
did
Даже
не
зная,
что
я
только
что
сделал
Put
the
money
in
my
pocket
an
headed
back
to
the
crib
Положил
деньги
в
карман
и
направился
обратно
в
хату
Got
a
tingle
on
my
dick
feelin
bad
Почувствовал
покалывание
внизу
живота,
стало
не
по
себе
Looked
up
an
seen
task
cars
comin
at
me
Поднял
глаза
и
увидел,
как
на
меня
едут
полицейские
машины
So
i
bounced
through
a
buildin
lost
all
my
cash
Так
что
я
рванул
через
здание,
потерял
все
свои
деньги
Swallowed
my
rocks,
ditched
my
pager,
i'm
haulin
ass
Проглотил
свои
камни,
выбросил
пейджер,
я
несусь
как
угорелый
Then
found
myself
by
blyman's
house
Потом
оказался
у
дома
Блаймана
Thinkin
about
juice
Думал
о
соке
Hit
the
turf,
sky
out
Вышел
на
газон,
небо
чистое
Through
the
roof
Через
крышу
But
that
plan
was
cancelled
Но
этот
план
был
отменён
Betta
give
up
Лучше
сдавайся
Betta
throw
yo
hands
up
Лучше
подними
руки
Here
comes
the
man
Вот
идёт
мусор
The
gloves
on
the
other
hand
Перчатки
на
другой
руке
Got
on
my
knees
Встал
на
колени
Crossed
my
legs
Скрестил
ноги
Then
threw
up
my
hands
Потом
поднял
руки
One
of
them
yelled
"bitch
hit
the
deck!"
Один
из
них
крикнул:
"сука,
на
пол!"
Kevin
reese
grabbed
the
stick
an
almost
broke
my
neck
Кевин
Риз
схватил
дубинку
и
чуть
не
сломал
мне
шею
I'm
handcuffed
on
the
ground
wit
a
foot
in
my
back
Я
в
наручниках
на
земле,
с
ногой
на
спине
Then
they
asked
me
"hey
where
the
fuck
our
money
at?!"
Потом
они
спросили
меня:
"эй,
где,
чёрт
возьми,
наши
деньги?!"
Now
i'm
stressin
cuz
the
dogs
right
beside
me
Теперь
я
напрягаюсь,
потому
что
собаки
рядом
со
мной
They
took
me
down
so
that
the
under
could
identify
me
Они
отвели
меня,
чтобы
подсадной
мог
опознать
меня
You
got
the
right
one
bay-bee!
Ты
поймал
нужного,
детка!
Shot
me
downtown
Отвезли
меня
в
участок
Threw
me
in
a
cell
that's
drivin
me
crazy
Бросили
в
камеру,
которая
сводит
меня
с
ума
So
they
booked
me
Так
что
они
оформили
меня
Walked
me
through
the
court
door
Провели
через
дверь
суда
Stripped
me
down
Раздели
меня
An
gave
me
some
drawls
the
next
nigga
wore
И
дали
мне
какие-то
штаны,
которые
носил
предыдущий
ниггер
I'm
in
my
pad
makin
phone
calls
Я
в
своей
камере,
звоню
So
i
can
post
bail
Чтобы
внести
залог
An
then
put
on
my
own
drawls
И
потом
надеть
свои
собственные
штаны
Got
in
touch
wit
my
nigga
yuk
Связался
со
своим
ниггером
Юком
What's
up
fool?!
Что
случилось,
чувак?!
I
got
a
quarter
ounce
hidden
in
the
cut
У
меня
четверть
унции
спрятана
в
тайнике
Come
an
get
me
Приезжай
и
забери
меня
Before
i
go
back
to
court
an
they
judge
can
get
wit
me
Прежде
чем
я
вернусь
в
суд,
и
судья
сможет
разобраться
со
мной
Cuz
the
d-a
Потому
что
прокурор
Was
talkin
nonsense
at
my
arraignment
Несла
чушь
на
моём
предъявлении
обвинения
An
think
she's
still
talkin
the
same
shit
И
думаю,
она
всё
ещё
говорит
ту
же
хрень
They
try
an
keep
me
Они
пытаются
удержать
меня
Locked
up
fo
a
grip
Под
замком
надолго
An
my
public
defender
ain't
sayin
shit!
А
мой
государственный
защитник
ничего
не
говорит!
The
deal
is
zero
to
twenty-eight
days
Сделка
от
нуля
до
двадцати
восьми
дней
That
shit
is
filthy!
Это
отстой!
Now
they
got
a
nigga
pleadin
gulity.
Теперь
они
заставили
ниггера
признать
себя
виновным.
I
ain't
did
nuthin
wrong
Я
ничего
не
сделал
плохого
Why
should
i
plead
guilty?
Почему
я
должен
признавать
себя
виновным?
They
caught
me
wit
no
work
Они
поймали
меня
без
товара
But
they
claim
that
we
was
filthy
Но
они
утверждают,
что
мы
были
грязными
I
ain't
did
nuthin
wrong
Я
ничего
не
сделал
плохого
Why
should
i
plead
guilty?
Почему
я
должен
признавать
себя
виновным?
They
caught
me
wit
no
work
Они
поймали
меня
без
товара
But
they
claim
we
doin
dirt.
Но
они
утверждают,
что
мы
занимаемся
грязными
делами.
It's
like
sixteen
fiends
get
they
welfare
checks
Это
как
шестнадцать
торчков
получают
свои
пособия
No
po-po
a
4-0
an
some
bomb
Ни
копов,
ни
патруля,
только
немного
качественного
товара
An
i'll
be
there
when
it
comes
to
collect
И
я
буду
там,
когда
придёт
время
собирать
урожай
No
po-po
a
4-0
an
some
bomb
Ни
копов,
ни
патруля,
только
немного
качественного
товара
Don't
give
a
fuck
what
ya
do
Мне
плевать,
что
ты
делаешь
Grama
thought
i
was
a
goodie
two-shoes
Бабушка
думала,
что
я
паинька
But
i
was
too
true
Но
я
был
слишком
крут
Now
fools
holla
out
the
window
like
rapunzel
Теперь
дураки
кричат
из
окна,
как
Рапунцель
Give
the
caulk
up,
rock
up,
an
chop
up
my
bundle
Дай
кокс,
камень,
и
поруби
мою
пачку
Through
the
back
pack
Через
рюкзак
Gimme
the
crack
sack
Дай
мне
пакет
с
крэком
9 mill
gat
9-миллиметровый
ствол
An
don't
grind
on
any
turf
that
i'm
buildin
scratch
at
И
не
суйся
на
мою
территорию,
где
я
зарабатываю
бабки
I
spot
a
hundred
a
sixty-fifth
fiends
buyin
cream
Я
вижу
сто
шестьдесят
пять
торчков,
покупающих
товар
By
the
fifty
grip
but
that's
come
tricky
shit
За
пятьдесят
баксов,
но
это
хитрый
ход
They
wanna
get
me,
rigg
me
on
the
pavement
Они
хотят
поймать
меня,
подставить
меня
на
тротуаре
An
ripley's
won't
believe
they
had
the
nigga
wit
me
on
survailance
И
Рипли
не
поверит,
что
они
сняли
меня
на
скрытую
камеру
Bring
heat,
to
meet
two
Принеси
пушку,
чтобы
встретиться
вдвоём
But
i
can
see
through
Но
я
вижу
насквозь
The
fake
ass
wanna
be
true
like
r2-d2
Фальшивых,
которые
хотят
казаться
настоящими,
как
R2-D2
Bounce
so
i
can
start
the
operation
stackola
Смываюсь,
чтобы
начать
операцию
"бабло"
Yukmouth,
about
Юкмаус,
на
месте
Wit
a
whole
ounce
of
crackola
С
целой
унцией
крэка
Stash
the
ounce
Спрятал
унцию
I
holds
down,
nobody
out,
like...
ok
Я
контролирую
ситуацию,
никого
нет,
типа...
ок
By
the
window,
then
i
threw
my
dope
down
У
окна,
потом
я
выбросил
свою
дурь
That's
when
i
looked
suspicious
Вот
тогда
я
выглядел
подозрительно
They
bust
a
u-ey
now
i'm
hurdlin
fences
like
olympics
Они
развернулись,
теперь
я
перепрыгиваю
через
заборы,
как
на
Олимпиаде
Wit
hella
sweat
on
my
forehead
С
кучей
пота
на
лбу
Jumpin
off
the
roof
top
Прыгаю
с
крыши
To
lock
my
ass
up
like
tupac
Чтобы
запереть
мою
задницу,
как
Тупака
I
see
you
in
the
bushes
young
bastard
Я
вижу
тебя
в
кустах,
молодой
ублюдок
Don't
say
shit
Не
говори
ни
слова
Come
out
before
i
blast
ya!
Выходи,
прежде
чем
я
тебя
пристрелю!
Ok,
i
quit!
Ладно,
я
сдаюсь!
Ahaha!
bob,
check
him,(i
give
up
man),
no
dope
on
him,
no
man,
well
Ахаха!
Боб,
проверь
его,(я
сдаюсь,
чувак),
на
нём
нет
наркотиков,
нет,
чувак,
ну
You're
still
goin
downtown
potna!
Ты
всё
равно
едешь
в
участок,
дружище!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Daryl L, Writer Unknown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.