Paroles et traduction Luny Tunes - Hay Algo En Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Algo En Ti
В тебе есть что-то
(Con
los
que
andan...)
(С
теми,
кто
в
теме...)
Hay
algo
en
ti,
nena
В
тебе
есть
что-то,
детка,
Que
me
lleva
a
la
locura
Что
сводит
меня
с
ума
(Zion
y
Lennox!)
(Zion
и
Lennox!)
Se
me
hace
difícil
creer
Мне
трудно
поверить,
Que
lo
nuestro
solo
fue
una
aventura
Что
наши
отношения
были
лишь
мимолетным
увлечением
Que
hay
algo
en
ti,
nena
В
тебе
есть
что-то,
детка,
Que
me
lleva
a
la
locura
Что
сводит
меня
с
ума
Se
me
hace
difícil
creer
Мне
трудно
поверить,
Que
lo
nuestro
solo
fue
una
aventura
Что
наши
отношения
были
лишь
мимолетным
увлечением
Porque
empecé
a
extrañarte
Потому
что
я
начал
скучать
по
тебе
Porque
empecé
a
necesitarte
Потому
что
я
начал
нуждаться
в
тебе
Por
todas
partes
buscarte
Искать
тебя
повсюду
Quiero
encontrarte
Я
хочу
найти
тебя
Para
contigo
quedarme
Чтобы
остаться
с
тобой
Me
gusto
como
tú
mirabas
Мне
нравилось,
как
ты
смотрела
Me
gusto
como
tu
me
perreabas
Мне
нравилось,
как
ты
танцевала
со
мной
En
la
disco
yo
te
azotaba
В
клубе
я
прижимал
тебя
к
себе
Y
te
daba,
y
eso
te
encantaba
И
ласкал
тебя,
и
тебе
это
нравилось
Y
ahora
yo
te
busco
a
ti
por
ahí
И
теперь
я
ищу
тебя
повсюду
Perdido
en
la
ciudad,
pensando
en
ti
Потерянный
в
городе,
думаю
о
тебе
(Mami,
mamacita!)
(Малышка,
красотка!)
(Nena,
señorita!)
(Детка,
мисс!)
Y
ahora
yo
te
busco
a
ti
por
ahí
И
теперь
я
ищу
тебя
повсюду
Perdido
en
la
ciudad,
pensando
en
ti
Потерянный
в
городе,
думаю
о
тебе
(Mami,
mamacita!)
(Малышка,
красотка!)
(Nena,
señorita!)
(Детка,
мисс!)
Que
me
has
hecho,
bandida
Что
ты
со
мной
сделала,
разбойница
Donde
te
has
metido
Куда
ты
пропала
Donde
estas
escondida
Где
ты
прячешься
Estaré
esperando
que
te
decidas
Буду
ждать,
пока
ты
решишься
No
se
que
mal
hice
Не
знаю,
что
я
сделал
не
так
Que
ahora
estas
cohibida
Что
теперь
ты
смущаешься
Porque
empecé
a
extrañarte
Потому
что
я
начал
скучать
по
тебе
Porque
empecé
a
necesitarte
Потому
что
я
начал
нуждаться
в
тебе
Por
todas
partes
buscarte
Искать
тебя
повсюду
Quiero
encontrarte
Я
хочу
найти
тебя
Para
contigo
quedarme
Чтобы
остаться
с
тобой
Y
ahora
yo
te
busco
a
ti
por
ahí
И
теперь
я
ищу
тебя
повсюду
Perdido
en
la
ciudad,
pensando
en
ti
Потерянный
в
городе,
думаю
о
тебе
(Mami,
mamacita!)
(Малышка,
красотка!)
(Nena,
señorita!)
(Детка,
мисс!)
Y
ahora
yo
te
busco
a
ti
por
ahí
И
теперь
я
ищу
тебя
повсюду
Perdido
en
la
ciudad,
pensando
en
ti
Потерянный
в
городе,
думаю
о
тебе
No
me
hagas
esperar
Не
заставляй
меня
ждать
Mamita
chula,
yo
te
quiero
atrapar
Красотка,
я
хочу
тебя
поймать
No
me
hagas
esperar
Не
заставляй
меня
ждать
Que
te
quiero
atrapar
Я
хочу
тебя
поймать
Para
perrearte
Чтобы
потанцевать
с
тобой
Para
azotarte
Чтобы
прижать
тебя
к
себе
Pa'
castigarte
Чтобы
наказать
тебя
Y
duro
darte
И
жестко
взять
тебя
Para
perrearte
Чтобы
потанцевать
с
тобой
Para
azotarte
Чтобы
прижать
тебя
к
себе
Pa'
castigarte
Чтобы
наказать
тебя
Y
duro
darte
И
жестко
взять
тебя
Que
hay
algo
en
ti,
nena
В
тебе
есть
что-то,
детка,
Que
me
lleva
a
la
locura
Что
сводит
меня
с
ума
Que
me
lleva
a
la
locura
Что
сводит
меня
с
ума
Que
me
lleva
a
la
locura
Что
сводит
меня
с
ума
Me
gusto
como
tú
mirabas
Мне
нравилось,
как
ты
смотрела
Me
gusto
como
tu
me
perreabas
Мне
нравилось,
как
ты
танцевала
со
мной
En
la
disco
yo
te
azotaba
В
клубе
я
прижимал
тебя
к
себе
Y
te
daba,
y
eso
te
encantaba
И
ласкал
тебя,
и
тебе
это
нравилось
Y
ahora
yo
te
busco
a
ti
por
ahí
И
теперь
я
ищу
тебя
повсюду
Perdido
en
la
ciudad,
pensando
en
ti
Потерянный
в
городе,
думаю
о
тебе
(Mami,
mamacita!)
(Малышка,
красотка!)
(Nena,
señorita!)
(Детка,
мисс!)
Y
ahora
yo
te
busco
a
ti
por
ahí
И
теперь
я
ищу
тебя
повсюду
Perdido
en
la
ciudad,
pensando
en
ti
Потерянный
в
городе,
думаю
о
тебе
(Mami,
mamacita!)
(Малышка,
красотка!)
(Nena,
señorita!)
(Детка,
мисс!)
Hay
algo
en
ti,
nena
В
тебе
есть
что-то,
детка,
Que
me
lleva
a
la
locura
Что
сводит
меня
с
ума
Se
me
hace
difícil
creer
Мне
трудно
поверить,
Que
lo
nuestro
fue
solo
una
aventura
Что
наши
отношения
были
лишь
мимолетным
увлечением
(Tito,
el
bambino!)
(Tito,
el
bambino!)
Que
hay
algo
en
ti,
nena
В
тебе
есть
что-то,
детка,
(Con
los
que
andan
abusando!)
(С
теми,
кто
в
теме!)
Que
me
lleva
a
la
locura
Что
сводит
меня
с
ума
(Zion
y
Lennox!)
(Zion
и
Lennox!)
(No
compares,
chico!)
(Не
сравнивай,
парень!)
(Que
esto
no
es
juego!)
(Это
не
игра!)
(Te
lo
dije,
que
no
venían
a
jugar!)
(Я
же
говорил,
что
они
не
пришли
играть!)
(Nos
fuimos!)
(Мы
уходим!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Pizarro, Felix Ortiz Torres, Francisco Saldana, Victor Cabrera
Album
Mas Flow
date de sortie
25-06-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.