Lương Bích Hữu - Anh Yeu Em - traduction des paroles en allemand

Anh Yeu Em - Lương Bích Hữutraduction en allemand




Anh Yeu Em
Ich Liebe Dich
Một người đi, chắc
Jemand geht, sicherlich
Sẽ không quay trở lại Một người mang, nỗi đau suốt bao đêm dài
Kehrt er nicht mehr zurück Jemand trägt, den Schmerz all die langen Nächte
Không còn anh, cùng em đây
Du bist nicht mehr hier, bei mir
Ôm chặt em tay nắm tay
Um mich fest zu umarmen und Händchen zu halten
Vai em gầy, đêm khuya lạnh lòng càng nhớ anh
Meine schmalen Schultern, in der kalten Nacht vermisse ich dich umso mehr
Phải làm sao,
Was soll ich tun, wie
Thể quên bao kỉ niệm Ngày bình yên anh bên êm đềm
Kann ich all die Erinnerungen vergessen Die friedlichen Tage, als du sanft an meiner Seite warst
Em làm sao làm sao để quên
Wie soll ich, wie soll ich es vergessen
Đêm đầy sao mình trao chiếc hôn
Die sternenklare Nacht, als wir uns küssten
Những nỗi buồn, những hạnh phúc trong em vẫn còn
Die Trauer, das Glück in mir ist immer noch da
Dòng đời nay riêng em chơi vơi, phải vượt qua bao đêm đơn côi,
Das Leben treibt mich nun allein dahin, ich muss viele einsame Nächte überstehen,
Giọt nước mắt của em vẫn cứ âm thầm rơi
Meine Tränen fallen immer noch heimlich
Bởi em yêu anh người ơi
Weil ich dich liebe, mein Liebster
Bởi còn đây bao nhiêu buồn vui
Weil hier noch so viel Trauer und Freude ist
Chỉ bên anh em mới thể tươi cười
Nur bei dir kann ich lächeln
anh hôm nay xa xôi chỉ còn em yêu anh thôi
Auch wenn du heute weit weg bist, liebe nur ich dich
quá khứ của ta đã mãi xa khơi Vẫn chờ anh yêu anh người ơi
Auch wenn unsere Vergangenheit für immer in weite Ferne gerückt ist Ich warte immer noch auf dich, liebe dich, mein Liebster
Dẫu thêm bao nhiêu thời gian
Egal wie viel Zeit noch vergeht
Em chờ mãi, em yêu Anh
Ich warte für immer, ich liebe Dich






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.