Lương Bích Hữu - Co Gai Trung Hoa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lương Bích Hữu - Co Gai Trung Hoa




Co Gai Trung Hoa
Chinese Girl
Nếu thích em thì anh hãy nói 我愛你
If you like me, then say 我愛你 (I love you)
Anh yêu em, sao lại không nói ra hỡi chàng?
You love me, why don't you say it, my dear?
Đã thích em rồi, anh hãy nói 我愛你
If you already like me, then say 我愛你 (I love you)
Lòng này đã ngóng trông từ lâu
This heart has been longing for a while
Anh con trai, sao cứ lấp bên đường?
You, the boy, why are you lurking around?
Đi theo em hát vu la la
Following me, humming la la la
Cho tim em xao xuyến những lúc anh cười
Making my heart flutter when you smile
Theo em, sao anh cứ như anh đang làm ngơ
Following me, why do you act like you're ignoring me
(Anh đang làm ngơ, wow)
(You're ignoring me, wow)
Em Trung Hoa, chỉ biết hát với mây trời
I, the Chinese girl, only know how to sing to the sky
Nhưng nay sao thấy tim chợt nghe xao xuyến
But now, why does my heart suddenly feel flustered?
Em đâu hay anh đã chót thích em rồi
I don't know that you've fallen for me
Con tim không ngủ yên, cứ như chờ mong
My heart can't rest, it's as if it's waiting
(Cứ như chờ mong)
(As if it's waiting)
Người Trung Hoa em đây đâu nghe biết
I, the Chinese girl, don't understand anything
Đâu biết thế nào lời anh nói cùng em hỡi anh
I don't know what your words mean, my dear
Đừng buồn em nhé anh, khi chẳng thể hiểu nhau
Don't be sad, my love, if we can't understand each other
Thì hãy cầm tay em đi anh
Then just take my hand and let's go
Nếu thích em thì anh hãy nói 我愛你 (yeah-yeah)
If you like me, then say 我愛你 (I love you) (yeah-yeah)
Anh yêu em, sao lại không nói ra hỡi chàng?
You love me, why don't you say it, my dear?
Đã thích em rồi anh hãy nói 我愛你 (我愛你)
If you already like me, then say 我愛你 (I love you) (我愛你)
Lòng này đã ngóng trông từ lâu
This heart has been longing for a while
Em xinh tươi như bông, như hoa
You're as beautiful as a flower, like a blossom
Cho lòng anh ngây ngô, cho lòng anh đắm say
Making my heart innocent, making my heart infatuated
Đi theo em, sao em làm ngơ
Following me, why are you ignoring me?
Sao em vu vơ, sao em thẫn thờ
Why are you absent-minded, why are you dazed?
Con tim anh như chợt nghe em kêu
My heart seems to hear you calling
Nhưng lòng anh nay sao lại qua rối bời
But why is my heart so confused now?
Đêm đêm anh luôn nằm về em đó nha
Every night I dream about you, you know
Hey-ya
Hey-ya
Anh con trai, sao cứ lấp bên đường?
You, the boy, why are you lurking around?
Đi theo em hát vu la la
Following me, humming la la la
Cho tim em xao xuyến những lúc anh cười
Making my heart flutter when you smile
Theo em, sao anh cứ như anh đang làm ngơ
Following me, why do you act like you're ignoring me
(Anh đang làm ngơ, wow)
(You're ignoring me, wow)
Em Trung Hoa, chỉ biết hát với mây trời
I, the Chinese girl, only know how to sing to the sky
Nhưng nay sao thấy tim chợt nghe xao xuyến
But now, why does my heart suddenly feel flustered?
Em đâu hay anh đã chót thích em rồi
I don't know that you've fallen for me
Con tim không ngủ yên, cứ như chờ mong
My heart can't rest, it's as if it's waiting
(Cứ như chờ mong)
(As if it's waiting)
Người Trung Hoa em đây đâu nghe biết
I, the Chinese girl, don't understand anything
Đâu biết thế nào lời anh nói cùng em hỡi anh
I don't know what your words mean, my dear
Đừng buồn em nhé anh, khi chẳng thể hiểu nhau
Don't be sad, my love, if we can't understand each other
Thì hãy cầm tay em đi anh
Then just take my hand and let's go
Nếu thích em thì anh hãy nói 我愛你 (yeah-yeah)
If you like me, then say 我愛你 (I love you) (yeah-yeah)
Anh yêu em, sao lại không nói ra hỡi chàng?
You love me, why don't you say it, my dear?
Đã thích em rồi, anh hãy nói 我愛你 (我愛你)
If you already like me, then say 我愛你 (I love you) (我愛你)
Lòng này đã ngóng trông từ lâu (yeah-yeah-yeah-yeah)
This heart has been longing for a while (yeah-yeah-yeah-yeah)
Nếu thích em thì anh hãy nói 我愛你
If you like me, then say 我愛你 (I love you)
Anh yêu em, sao lại không nói ra hỡi chàng?
You love me, why don't you say it, my dear?
Đã thích em rồi, anh hãy nói 我愛你
If you already like me, then say 我愛你 (I love you)
Lòng này đã ngóng trông từ lâu
This heart has been longing for a while
Đừng ngại ngùng nói 我愛你
Don't be shy to say 我愛你 (I love you)
Đừng ngại ngùng nói 我愛你
Don't be shy to say 我愛你 (I love you)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.