Paroles et traduction Lương Bích Hữu - Quen Cach Yeu
Quen Cach Yeu
Learning How to Love
Từ
bao
lâu
không
thể
nhớ
em
đã
không
nói
yêu
thương
một
ai
For
so
long,
I
can't
remember
the
last
time
I
uttered
the
words
"I
love
you"
to
anyone
Sợ
câu
chia
tay
hay
nước
mắt
rơi
đêm
đêm
đầm
đìa
trên
gối
I'm
afraid
of
the
word
"goodbye"
or
the
tears
that
fall
on
my
pillow
every
night
Từ
khi
anh
bước
ra
đi
From
the
moment
you
stepped
away
Em
không
muốn
nhớ
điều
gì
I
didn't
want
to
remember
anything
Mà
trái
tim
trong
em
vẫn
đau
đấy
thôi
But
my
heart
still
ached
within
me
để
quên
anh
em
đã
cố
quên
những
năm
tháng
bên
anh
buồn
vui
In
order
to
forget
you,
I
tried
so
hard
to
forget
all
the
years
we
spent
together,
through
good
times
and
bad
Nụ
hôn
trên
môi
hay
cái
nắm
tay
bên
nhau
ngọt
ngào
khi
ấy
The
kiss
on
my
lips
or
the
way
we
held
hands,
so
sweet
in
those
moments
Mà
em
quên
trái
tim
em
vẫn
còn
Cần
Lắm
Yêu
Thương
But
I
couldn't
forget
that
my
heart
still
Desperately
Needed
Love
Nhưng
vì
anh
từ
lâu
tình
yêu
với
em
thật
bình
thường
But
to
you,
our
love
had
long
ago
become
ordinary
Từ
lúc
anh
đi
vội
vàng
em
bàng
hoàng
em
giật
mình
em
hoang
mang
From
the
moment
you
left
in
such
a
hurry,
I
was
stunned,
I
jumped,
I
was
confused
Là
lỗi
do
em
hay
là
do
anh
đã
đổi
thay
âm
thầm
Was
it
my
fault
or
had
you
silently
changed
Em
càng
níu
tay
anh
thì
anh
lại
càng
buông
tay
The
more
I
reached
for
your
hand,
the
more
you
let
go
để
cho
em
chơi
vơi
giữa
đời
quá
đắng
cay
Leaving
me
lost
and
alone,
drowning
in
misery
Từ
đó
em
không
còn
cười
em
lạnh
lùng
em
chẳng
buồn
em
không
vui
From
that
day
on,
I
stopped
laughing,
I
became
cold,
I
was
never
happy
or
joyful
Học
cách
quên
anh
theo
thời
gian
trôi
cũng
đã
quên
anh
rồi
I
learned
to
forget
you
as
time
went
by,
and
in
time,
I
did
forget
you
Nhưng
rồi
trái
tim
em
giờ
đây
chẳng
thể
yêu
ai
But
now
my
heart
can
no
longer
love
anyone
Quên
được
anh
em
cũng
quên
cách
để
em
yêu
một
người
I
forgot
about
you,
and
I
also
forgot
how
to
love
someone
Từ
bao
lâu
không
thể
nhớ
em
đã
không
nói
yêu
thương
một
ai
For
so
long,
I
can't
remember
the
last
time
I
uttered
the
words
"I
love
you"
to
anyone
Sợ
câu
chia
tay
hay
nước
mắt
rơi
đêm
đêm
đầm
đìa
trên
gối
I'm
afraid
of
the
word
"goodbye"
or
the
tears
that
fall
on
my
pillow
every
night
Từ
khi
anh
bước
ra
đi
Em
không
muốn
nhớ
điều
gì
From
the
moment
you
stepped
away
I
didn't
want
to
remember
anything
Mà
Vết
Thương
Trong
Em
vẫn
đau
đây
thôi
But
the
Wounds
Within
Me
still
ache
để
quên
em
đã
cố
quên
những
năm
tháng
bên
anh
buồn
In
order
to
forget,
I
tried
so
hard
to
forget
all
the
years
we
spent
together,
through
Vui
nụ
hôn
trên
môi
hay
cái
nắm
tay
bên
nhau
ngọt
ngào
khi
ấy
Good
times
and
bad,
the
kiss
on
my
lips
or
the
way
we
held
hands,
so
sweet
in
those
moments
Mà
em
quên
trái
tim
em
vẫn
còn
Cần
Lắm
Yêu
Thương
But
I
couldn't
forget
that
my
heart
still
Desperately
Needed
Love
Nhưng
vì
anh
từ
lâu
tình
yêu
với
em
thật
bình
thường
But
to
you,
our
love
had
long
ago
become
ordinary
Từ
lúc
anh
đi
vội
vàng
em
bàng
hoàng
em
giật
mình
em
hoang
mang
From
the
moment
you
left
in
such
a
hurry,
I
was
stunned,
I
jumped,
I
was
confused
Là
lỗi
do
em
hay
là
do
anh
đã
đổi
thay
âm
thầm
Was
it
my
fault
or
had
you
silently
changed
Em
càng
níu
tay
anh
thì
anh
lại
càng
Buông
tay
The
more
I
reached
for
your
hand,
the
more
you
Let
Go
để
cho
em
chơi
vơi
giữa
đời
quá
đắng
cay
Leaving
me
lost
and
alone,
drowning
in
misery
Từ
đó
em
không
còn
cười
em
lạnh
lùng
em
chẳng
buồn
em
không
From
that
day
on,
I
stopped
laughing,
I
became
cold,
I
was
never
happy
or
Vui
Học
Cách
Quên
Anh
theo
thời
gian
trôi
cũng
đã
quên
anh
rồi
Joyful
I
Learned
How
to
Forget
You
as
time
went
by,
and
in
time,
I
did
forget
you
Nhưng
giờ
trái
tim
em
giờ
đây
chẳng
thể
yêu
ai
But
now
my
heart
can
no
longer
love
anyone
Quên
được
anh
em
cũng
quên
cách
để
em
yêu
một
người
I
forgot
about
you,
and
I
also
forgot
how
to
love
someone
Từ
lúc
anh
đi
vội
vàng
em
bàng
hoàng
em
giật
mình
em
hoang
mang
From
the
moment
you
left
in
such
a
hurry,
I
was
stunned,
I
jumped,
I
was
confused
Là
lỗi
do
em
hay
là
do
anh
đã
đổi
thay
âm
thầm
Was
it
my
fault
or
had
you
silently
changed
Em
càng
níu
tay
anh
thì
anh
lại
càng
Buông
tay
The
more
I
reached
for
your
hand,
the
more
you
Let
Go
để
cho
em
chơi
vơi
giữa
đời
quá
đắng
cay
Leaving
me
lost
and
alone,
drowning
in
misery
Từ
đó
em
không
còn
cười
em
lạnh
lùng
em
chẳng
buồn
em
không
vui
From
that
day
on,
I
stopped
laughing,
I
became
cold,
I
was
never
happy
or
joyful
Học
cách
quên
anh
theo
thời
gian
trôi
cũng
đã
quên
anh
rồi
I
learned
to
forget
you
as
time
went
by,
and
in
time,
I
did
forget
you
Nhưng
giờ
trái
tim
em
giờ
đây
chẳng
thể
yêu
ai
But
now
my
heart
can
no
longer
love
anyone
Quên
được
anh
em
cũng
quên
cách
I
forgot
about
you,
and
I
also
forgot
how
để
em
yêu...
một
người!!
To
love...
someone!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donkhanh
Album
Miss You
date de sortie
24-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.