Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đêm
hôm
qua
anh
mơ
thấy
người
Gestern
Nacht
träumte
ich
von
dir
Về
trong
giấc
mơ
của
anh
Du
kamst
in
meinen
Traum
Đêm
hôm
qua
anh
nghe
tiếng
cười
Gestern
Nacht
hörte
ich
dein
Lachen
Của
em
trong
tâm
trí
anh
In
meinen
Gedanken
Sao
hôm
nay
em
xa
mất
rồi
Warum
bist
du
heute
fort?
Còn
đâu
giấc
mơ
ngày
xưa
Wo
ist
der
Traum
von
einst
geblieben?
Không
bên
anh
đắm
say
nữa
rồi
Nicht
mehr
leidenschaftlich
an
meiner
Seite
Hạnh
phúc
ấy
đã
vụt
bay
Dieses
Glück
ist
davongeflogen
(Hạnh
phúc
hôm
nào
đã
vụt
bay)
(Das
Glück
von
damals
ist
davongeflogen)
Cuộc
tình
đó
đã
không
còn
rồi
Diese
Liebe
ist
nun
vorbei
Thì
em
hay
cứ
vui
bên
người
Dann
sei
nur
glücklich
an
seiner
Seite
Vì
em
đi
theo
cuộc
tình
mới
Denn
du
folgst
einer
neuen
Liebe
Lãng
quên
đi
anh
người
ơi
Und
vergisst
mich,
oh
Schatz
Làm
sao
anh
có
thể
quên
người
Wie
kann
ich
dich
vergessen?
Vì
anh
lỡ
trót
yêu
em
rồi
Denn
ich
habe
mich
nun
mal
in
dich
verliebt
Giờ
anh
không
cảm
nhận
được
tình
yêu
Jetzt
kann
ich
keine
Liebe
mehr
fühlen
Bởi
trái
tim
anh
đã
thuộc
về
em
Denn
mein
Herz
gehört
dir
Sao
hôm
nay
em
xa
mất
rồi
Warum
bist
du
heute
fort?
Còn
đâu
giấc
mơ
ngày
xưa
Wo
ist
der
Traum
von
einst
geblieben?
Không
bên
anh
đắm
say
nữa
rồi
Nicht
mehr
leidenschaftlich
an
meiner
Seite
Hạnh
phúc
ấy
đã
vụt
bay
Dieses
Glück
ist
davongeflogen
(Hạnh
phúc
hôm
nào
đã
vụt
bay)
(Das
Glück
von
damals
ist
davongeflogen)
Cuộc
tình
đó
đã
không
còn
rồi
Diese
Liebe
ist
nun
vorbei
Thì
em
hay
cứ
vui
bên
người
Dann
sei
nur
glücklich
an
seiner
Seite
Vì
em
đi
theo
cuộc
tình
mới
Denn
du
folgst
einer
neuen
Liebe
Lãng
quên
đi
anh
người
ơi
Und
vergisst
mich,
oh
Schatz
Làm
sao
anh
có
thể
quên
người
Wie
kann
ich
dich
vergessen?
Vì
anh
lỡ
trót
yêu
em
rồi
Denn
ich
habe
mich
nun
mal
in
dich
verliebt
Giờ
anh
không
cảm
nhận
được
tình
yêu
Jetzt
kann
ich
keine
Liebe
mehr
fühlen
Bởi
trái
tim
anh
đã
thuộc
về
em
Denn
mein
Herz
gehört
dir
Cuộc
tình
đó
đã
không
còn
rồi
Diese
Liebe
ist
nun
vorbei
Thì
em
hay
cứ
vui
bên
người
Dann
sei
nur
glücklich
an
seiner
Seite
Vì
em
đi
theo
cuộc
tình
mới
Denn
du
folgst
einer
neuen
Liebe
Lãng
quên
đi
anh
người
ơi
Und
vergisst
mich,
oh
Schatz
Làm
sao
anh
có
thể
quên
người
Wie
kann
ich
dich
vergessen?
Vì
anh
lỡ
trót
yêu
em
rồi
Denn
ich
habe
mich
nun
mal
in
dich
verliebt
Giờ
anh
không
cảm
nhận
được
tình
yêu
Jetzt
kann
ich
keine
Liebe
mehr
fühlen
Bởi
trái
tim
anh
đã
thuộc
về
em
Denn
mein
Herz
gehört
dir
Giờ
anh
không
cảm
nhận
được
tình
yêu
Jetzt
kann
ich
keine
Liebe
mehr
fühlen
Bởi
trái
tim
anh
đã
thuộc
về
em
Denn
mein
Herz
gehört
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loantran Thi Thuy, Meng Yijian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.