Lupe Fiasco feat. Gemini & Sarah Green - He Say She Say (feat. Gemini & Sarah Green) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lupe Fiasco feat. Gemini & Sarah Green - He Say She Say (feat. Gemini & Sarah Green)




He Say She Say (feat. Gemini & Sarah Green)
Он сказал, она сказала (feat. Gemini & Sarah Green)
I can't, I won't, I can't, I won't
Не могу, не буду, не могу, не буду
Let you leave
Позволить тебе уйти
I don't know what you want
Я не знаю, чего ты хочешь
You want more from me?
Ты хочешь от меня большего?
She said to him
Она сказала ему:
"I want you to be a father
хочу, чтобы ты был отцом
He's your little boy and you don't even bother
Он твой маленький сын, а тебе все равно
Like "brother" without the R
Как "брат" без буквы "Р"
And he's starting to harbor
И он начинает таить
Cool and food for thought
Холод и пищу для размышлений
But for you he's a starver
Но для тебя он голодает
Starting to use red markers on his work
Начал использовать красные маркеры в своих работах
His teacher say they know he's much smarter
Учитель говорит, что он намного умнее
But he's hurt
Но ему больно
Used to hand his homework in first
Раньше он первым сдавал домашние задания
Like he was the classroom starter
Как будто он был заводилой в классе
Burst to tears
Разрыдался
Let them know she see us
Дал им понять, что она видит нас
Now he's fighting in class
Теперь он дерется в классе
Got a note last week that say he might not pass
На прошлой неделе получила записку, что он может не перейти в следующий класс
Ask me if his daddy was sick of us
Спросил меня, не устал ли ты от нас
Cause you ain't never pick him up
Ведь ты ни разу его не забрал
You see what his problem is?
Понимаешь, в чем его проблема?
He don't know where his poppa is
Он не знает, где его папа
No positive male role model
Нет положительного мужского примера
To play football and build railroad models
Чтобы играть в футбол и строить модели железных дорог
It's making a hole you've been digging it
Это создает дыру, которую ты копаешь
Cause you ain't been kicking it
Потому что ты не общаешься с ним
Since he was old enough to hold bottles
С тех пор, как он научился держать бутылочку
Wasn't supposed to get introduced to that
Он не должен был с этим столкнуться
He don't deserve to get used to that
Он не заслуживает того, чтобы к этому привыкнуть
Now I ain't asking you for money or to come back to me
Я не прошу у тебя денег или вернуться ко мне
Some days it ain't sunny but it ain't so hard
Иногда бывает нелегко, но не так уж и сложно
Just breaks my heart
Просто разрывает мне сердце
When I try to provide and he say 'Mommy that ain't your job'
Когда я пытаюсь заботиться о нем, а он говорит: "Мам, это не твоя работа"
To be a man, I try to make him understand
Быть мужчиной, я пытаюсь до него достучаться
That I'm his number one fan
Что я его главный фанат
But its like he born from the stands
Но он как будто рожден на трибунах
You know the world is out to get him, so why don't you give him a chance?"
Ты же знаешь, что мир хочет его сломить, так почему ты не дашь ему шанс?"
So he said to him
И он сказал ему:
"I want you to be a father
хочу, чтобы ты был отцом
I'm your little boy and you don't even bother
Я твой маленький сын, а тебе все равно
Like "brother" without the R
Как "брат" без буквы "Р"
And I'm starting to harbor
И я начинаю таить
Cool and food for thought
Холод и пищу для размышлений
But for you I'm a starver
Но для тебя я голодаю
Starting to use red markers on my work
Начал использовать красные маркеры в своих работах
My teacher say they know I'm much smarter
Учитель говорит, что я намного умнее
But I'm hurt
Но мне больно
I used to hand my homework in first
Раньше я первым сдавал домашние задания
Like I was the classroom starter
Как будто я был заводилой в классе
Burst to tears
Разрыдался
Let them know he see us
Дал им понять, что он видит нас
Now I'm fighting in class
Теперь я дерусь в классе
Got a note last week that say I might not pass
На прошлой неделе получил записку, что я могу не перейти в следующий класс
Kids ask me if my daddy is sick of us
Дети спрашивают меня, не устал ли ты от нас
Cause you ain't never pick me up
Ведь ты ни разу меня не забрал
You see what my problem is?
Понимаешь, в чем моя проблема?
That I don't know where my poppa is
Что я не знаю, где мой папа
No positive male role model
Нет положительного мужского примера
To play football and build railroad models
Чтобы играть в футбол и строить модели железных дорог
It's making a hole you've been digging it
Это создает дыру, которую ты копаешь
Cause you ain't been kicking it
Потому что ты не общаешься со мной
Since I was old enough to hold bottles
С тех пор, как я научился держать бутылочку
Wasn't supposed to get introduced to that
Я не должен был с этим столкнуться
I don't deserve to get used to that
Я не заслуживаю того, чтобы к этому привыкнуть
Now I ain't asking you for money or to come back to me
Я не прошу у тебя денег или вернуться ко мне
Some days it ain't sunny but it ain't so hard
Иногда бывает нелегко, но не так уж и сложно
Just breaks my heart
Просто разрывает мне сердце
When my momma try to provide and I tell her 'That ain't your job'
Когда моя мама пытается заботиться обо мне, а я говорю ей: "Это не твоя работа"
To be a man, she try to make me understand
Быть мужчиной, она пытается до меня достучаться
That she my number one fan
Что она мой главный фанат
But its like you born from the stands
Но ты как будто рожден на трибунах
You know the world is out to get me, why don't you give me a chance?"
Ты же знаешь, что мир хочет меня сломить, так почему ты не дашь мне шанс?"





Writer(s): Lupe Fiasco, Burt F Bacharach, Hal David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.