Lupe Fiasco feat. Poo Bear - Brave Heart (feat. Poo Bear) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lupe Fiasco feat. Poo Bear - Brave Heart (feat. Poo Bear)




May the Lord have mercy on my soul
Да помилует Господь мою душу!
Forgive me for my fetishes, my purchases, my clothes
Прости меня за мои фетиши, мои покупки, мою одежду.
Allow me to catch my rhythm so the nervousness just goes
Позволь мне поймать свой ритм, чтобы нервозность прошла.
That's why I sound so certain in my verses and my flows
Вот почему мои стихи и рифмы звучат так уверенно.
The verbiage just gets merciless this wordsmithness just rolls
Словоблудие просто становится беспощадным, эта словесность просто катится.
I've tuned into my pertinence, my purposes, my goals
Я настроился на свою уместность, свои цели, свои цели.
The feeling when you realize you've been working for your foes
Чувство, когда понимаешь, что работал на своих врагов.
And the curtains have just opened and they worthlessness exposed
А занавески только что открылись и их никчемность обнажилась
You remember where you came from, where the purses was stole
Ты помнишь, откуда ты родом, где были украдены кошельки?
There was nothing in the oven and just work up on the stove
В духовке ничего не было, только работа на плите.
And you blossomed from the bottom, yeah, you worked with it and rose
И ты расцвела снизу, да, ты работала с этим и поднялась.
From nothing to a dozen and a gardener now there grows
От ничего до дюжины и садовника теперь там растет
Tell 'em!
Скажи им!
Courage under fire, gave me a brave heart (That's me)
Храбрость под огнем дала мне Храброе сердце (это я).
Courage under fire, gave me a brave heart
Храбрость под огнем дала мне Храброе сердце.
(Yessir)
(Да, сэр)
Brave heart
Храброе сердце
(Yeah I got that) Brave heart
(Да, я понял это) храброе сердце
(You know) Brave heart
(Ты знаешь) Храброе сердце
May the Lord have mercy on my soul
Да помилует Господь мою душу!
Like scholls keep cushion where I land
Как будто шоллы держат подушку там, где я приземляюсь.
Keep the devil off my heels
Держи дьявола подальше от моих пяток
But please keep me on my toes
Но, пожалуйста, держи меня в напряжении.
Like a reposessor checking for everything I drove
Как хранитель, проверяющий все, что я водил.
Like I owe, but I don't
Как будто я должен, но это не так.
Paid my dues from the go
Я заплатил по счетам с самого начала
Doing donuts in the door, keep my shoes on the floor
Делаю пончики в дверях, держу туфли на полу.
Revered by the rich, plus approved by the poor
Почитаемый богачами и одобренный бедняками.
I guess it's better when they sniff it
Думаю, лучше, когда они нюхают его.
(I've been sped up where they sniff it)
ускорился там, где они его нюхают)
And screwed up where they pour
И облажался там, где они льют.
See I flew so way up high
Видишь ли я взлетел так высоко
And I SCUBA'd way down low
И я нырял с аквалангом очень низко
Put the top down on my fears
Опусти верх над моими страхами.
Put the roof up on my woes
Поставь крышу над моими горестями.
I dropped that food and liquor to put you up on my stove
Я бросил еду и выпивку, чтобы поставить тебя на плиту.
They shoplifted and stole
Они воровали и воровали в магазинах.
That just let me know they know
Это просто дает мне знать, что они знают.
That was Lupe #1 now this version #4
Это была Лупе №1, а теперь эта версия 4.
And I still feel like a virgin me versus the globe
И я все еще чувствую себя девственницей я против всего земного шара
From the surface to the cove
От поверхности до бухты.
I took on the biggest wave
Я поймал самую большую волну.
And I surfed it to the shore with no pomade in my fro
И я доплыла на нем до берега без помады в зубах
Took the wood from the slave ships and furnished my abode
Взял дрова с невольничьих кораблей и обставил свое жилище.
That boat is now my bed, desk, dressers and my drawers
Теперь эта лодка - моя кровать, стол, комоды и ящики.
Now that's a house of pain!
Теперь это дом боли!
Plus I use nooses when I hang up all my clothes
К тому же я использую петли когда вешаю всю свою одежду
Couldn't change up if I chose
Я не смог бы измениться даже если бы захотел
That's me
Это я.
Courage under fire, gave me a brave heart (That's me)
Храбрость под огнем дала мне Храброе сердце (это я).
Courage under fire, gave me a brave heart
Храбрость под огнем дала мне Храброе сердце.
(Yessir)
(Да, сэр)
Brave heart
Храброе сердце
(Yeah I got that) Brave heart
(Да, я понял это) храброе сердце
(You know) Brave heart
(Ты знаешь) Храброе сердце
May the lord have...
Пусть Господь...
Mercy on my soul
Помилуй мою душу





Writer(s): Andrew Brett Harr, Jermaine Jerrel Jackson, Jason P D Boyd, Wasalu Jaco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.