Paroles et traduction Lupe Fiasco feat. Crystal "Røvél" Torres - Adoration of the Magi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adoration of the Magi
Поклонение волхвов
You're
so
smart
Ты
такая
умная,
You're
like,
a
contemporary
museum
of
art
Ты
словно
современный
музей
искусств,
That
farts,
that's
harsh
Который
пукает,
это
грубо,
Narcissism,
on
narcotics
Нарциссизм
под
наркотиками,
On
sharp
objects
in
large
pockets
С
острыми
предметами
в
больших
карманах,
At
dark,
you
ain't
gotta
hide
it
В
темноте
тебе
не
нужно
это
скрывать,
Keep
it,
metal
gear
solid
Оставь
это
при
себе,
словно
Metal
Gear
Solid,
Lead
the
leaders,
that's
how
you
file
it
Веди
лидеров,
вот
как
ты
это
оформляешь,
Then
clobber
it
А
потом
разбиваешь
в
пух
и
прах,
Low
on
energy,
find
peach
cobbler
then
gobble
it
Мало
энергии,
найди
персиковый
коблер
и
проглоти
его,
Yeah,
it's
food
in
them
drums
and
boxes
Да,
в
этих
барабанах
и
коробках
еда,
If
you
beat
'em
up
then
they'll
drop
it
Если
ты
их
побьешь,
они
ее
выбросят,
And
they'll
rapidly
flicker
till
they
disappear
И
они
будут
быстро
мерцать,
пока
не
исчезнут,
Blinking
gradually
quickens
till
they
isn't
here
Мигание
постепенно
ускоряется,
пока
их
совсем
не
станет,
And
that's
da
da
da
da
da
da
da...
И
это
да
да
да
да
да
да
да...
Just
to
be
back
in
Просто
чтобы
вернуться,
Reincarnated,
exact
twin
Переродиться,
точная
копия,
Exact
ten,
exact
twelve
Ровно
десять,
ровно
двенадцать,
Ba
ba
ba
ba
ba
ba
ba
ba...
Ба
ба
ба
ба
ба
ба
ба
ба...
Exact
self
Точная
копия
себя,
Do
I
really
gotta
say
it?
Мне
действительно
нужно
это
говорить?
Didn't
we
all
play
it?
Разве
мы
все
в
это
не
играли?
Dojo,
Abobo
Додзё,
Абобо,
Overshore
the
throat,
polo
За
горло,
поло,
Billy,
Jimmy
Билли,
Джимми,
Even
on
the
low
low
Даже
по-тихому,
Why
you
ready
to
die?
You
just
a
baby
Почему
ты
готова
умереть?
Ты
же
просто
малышка,
Why
them
tears
up
under
your
eyes?
You
just
a
baby
Почему
слезы
под
глазами?
Ты
же
просто
малышка,
Keep
your
head
up
in
the
sky,
you
just
a
baby
Держи
голову
высоко,
ты
же
просто
малышка,
Quit
chasing
money,
never
mind,
you
just
a
baby
Перестань
гнаться
за
деньгами,
неважно,
ты
же
просто
малышка,
(These
Maji
adore
you)
(Эти
волхвы
поклоняются
тебе)
Why
you
wanna
be
born
again?
You
just
a
baby
Зачем
ты
хочешь
родиться
заново?
Ты
же
просто
малышка,
Why
you
playing
in
the
streets?
You
just
a
baby
Зачем
ты
играешь
на
улицах?
Ты
же
просто
малышка,
Now
let's
vogue,
Martin
pose
А
теперь
давай
позировать,
поза
Мартина,
Downward
facing
dog,
warrior
pose
Собака
мордой
вниз,
поза
воина,
Tree
pose,
bridge
pose
Поза
дерева,
поза
моста,
Triangle
pose,
seated
twist
(pose,
pose)
Поза
треугольника,
скручивание
сидя
(поза,
поза),
Upward
facing
dog
(pose,
pose)
Собака
мордой
вверх
(поза,
поза),
In
this
bitch,
that's
vulgar,
that's
yoga
В
этой
суке,
это
вульгарно,
это
йога,
Let's
try
it
again
with
clothes
Давай
попробуем
еще
раз
с
одеждой,
And
closer,
enclosure,
exposures
И
ближе,
ограждение,
разоблачение,
Quiet
is
kept
like
Rosicrucian
meet
koza
nostras
on
Oprah's
sofa
Тишина
хранится,
как
встреча
розенкрейцеров
с
коза
нострой
на
диване
Опры,
With
both
controllers
С
обоими
контроллерами,
Watchin'
Gazans
and
ashkenazis
ride
roller
coasters
Наблюдая,
как
жители
Газы
и
ашкенази
катаются
на
американских
горках,
Yeah,
lots
of
options,
now
up
is
down,
two
player
Да,
много
вариантов,
теперь
верх
внизу,
два
игрока,
Now
A
is
jump
and
B
is
punch
Теперь
A
- прыжок,
а
B
- удар,
You
seein'
somethin'
that
weren't
there
Ты
видишь
то,
чего
там
не
было,
To
find
friendliness
in
a
nemesis,
it's
a
old
test
Найти
дружелюбие
в
заклятом
враге
- это
старый
тест,
3 buttons,
see
somethin'
3 кнопки,
видишь
что-то,
That's
emphasis
on
genesis
Это
акцент
на
Бытие,
Can't
be
eyes
closed
when
you
side
scroll
Нельзя
закрывать
глаза,
когда
прокручиваешь
сбоку,
You
not
the
first
person
Ты
не
первый
человек,
The
first
person
from
your
first
cursin'
Первый
человек
от
твоего
первого
проклятия,
To
your
first
cursive
До
твоего
первого
курсива,
And
your
curse
words
is
in
the
curve
version
И
твои
ругательства
в
курсивной
версии,
It
occurs
virgin
is
the
word
version
Получается,
что
девственница
- это
словесная
версия,
That
refers
perfect
to
the
first
person
Которая
идеально
относится
к
первому
лицу,
In
the
third
verse,
who's
really
me
В
третьем
куплете,
кто
на
самом
деле
я,
In
the
third
person
but
prefers
the
first
one,
that's
me
В
третьем
лице,
но
предпочитает
первое,
это
я,
Master
cleanse
and
a
syringe
Полная
очистка
и
шприц,
From
a
gerber
until
your
first
burger
От
детского
питания
до
твоего
первого
бургера,
Pamper
to
her
depends
Баловать
ее
до
подгузников,
Everything
between
is
just
drawers
Все,
что
между,
- просто
ящики,
Even
in
between
is
no
loss
Даже
между
ними
нет
потерь,
Even
where
the
king
is
no
boss
Даже
там,
где
король
не
босс,
Meet
it
with
a
swing
it's
so
south
Встречай
это
с
размахом,
это
так
по-южному,
Unless
you
Bamm
Bamm
Если
ты
не
Бэм-Бэм,
Knocking
them
pitches
into
the
grand
stands
Выбиваешь
эти
мячи
на
трибуны,
In
the
club,
watching
the
women
just
do
them
hand
stands
В
клубе,
наблюдая,
как
женщины
делают
стойку
на
руках,
Like
you
a
man's
man
Как
будто
ты
настоящий
мужчина,
That's
washing
down
a
ham
with
the
Zam
Zam
Который
запивает
ветчину
водой
Зам-Зам,
Who
got
a
baby
in
here
with
these
strippers?
У
кого
здесь
ребенок
среди
этих
стриптизерш?
She's
two
weeks
pregnant
Она
на
второй
неделе
беременности,
Didn't
even
know,
he's
dancing
with
her,
damn...
Даже
не
знал,
он
танцует
с
ней,
черт
возьми...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wasalu Jaco, Dacoury Natche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.