Paroles et traduction Lupe Fiasco feat. Matthew Santos - Superstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
are
what
you
say
you
are
(yeah,
yeah)
a
superstar
(gon'
say
now)
Если
ты
тот,
что
говоришь,
ты
(да,
да)
суперзвезда
(скажу
сейчас)
Then
have
no
fear,
the
camera's
here
Тогда
не
бойся,
камера
здесь.
And
the
microphones
И
микрофоны
And
they
wanna
know-oh-oh-oh,
yeah
(free
Chilly)
И
они
хотят
знать-о-о-о,
да
(бесплатно,
Чилли)
Yeah,
uh,
a
fresh
cool
young
Lu'
Да,
ну,
свежий,
крутой
молодой
Лу
Tryin'
cash
his
microphone
check,
2-1-2
Пытаюсь
обналичить
чек
на
микрофон,
2-1-2.
Wanna
believe
my
own
hype
but
it's
too
untrue
Хочу
поверить
в
свою
шумиху,
но
это
слишком
неправда
The
world
brought
me
to
my
knees,
what
have
you
brung
you?
Мир
поставил
меня
на
колени,
что
ты
принес
тебе?
Did
you
improve
on
the
design?
Did
you
do
somethin'
new?
Улучшили
ли
вы
дизайн?
Ты
сделал
что-то
новое?
Well,
your
name
ain't
on
the
guest
list,
who
brung
you?
Ну,
твоего
имени
нет
в
списке
гостей,
кто
тебя
привез?
You!
The
more
famous
person
you
come
through
Ты!
Чем
более
известный
человек
вам
знаком
And
the
sexy
lady
next
to
you,
you
come
too
И
сексуальная
дама
рядом
с
тобой,
ты
тоже
приходишь
And
then
it
hit
me
И
тут
меня
осенило
Standin'
outside
of
heaven
waitin'
for
God
to
come
and
get
me
Стою
за
пределами
рая
и
жду,
когда
Бог
придет
и
заберет
меня.
I'm
too
uncouth
я
слишком
неотесанный
Unschooled
to
the
rules
and
too
gum
shoe
Необученный
правилам
и
слишком
резинка
для
обуви
Too
much
of
a
new
comer
and
too
un-cool
Слишком
много
новичка
и
слишком
некруто
Like
Shadow
and
Lavelle,
I
battle
with
it
well
Как
Шэдоу
и
Лавель,
я
хорошо
с
этим
борюсь.
Though
I
need
holiday
like
lady
who
sung
"Blue"
Хотя
мне
нужен
праздник,
как
леди,
которая
пела
Blue.
Go
back,
whatever
you
did
you
undo
Вернись,
все,
что
ты
сделал,
ты
отменил.
Heavy
as
heaven,
the
devil
on
me,
two
tons
too
Тяжелый
как
небо,
черт
на
мне,
тоже
две
тонны
If
you
are
what
you
say
you
are,
a
superstar
Если
ты
тот,
кем
говоришь,
суперзвезда
Then
have
no
fear,
the
camera's
here
Тогда
не
бойся,
камера
здесь.
And
the
microphones
И
микрофоны
And
they
wanna
know-oh-oh-oh,
yeah
И
они
хотят
знать-о-о-о,
да
And
you
better
wear
your
shades
И
тебе
лучше
носить
свои
оттенки
The
spotlights
here
can
burn
holes
through
the
stage
Прожекторы
здесь
могут
прожечь
дыры
на
сцене.
Down
to
the
basement
pass
the
Indian
graves
В
подвале
проходят
индейские
могилы.
Where
the
dinosaurs
laid
and
Где
динозавры
лежали
и
Out
through
China,
nearly
miss
the
airliners
Через
Китай,
чуть
не
пропустив
авиалайнеры
Magnified
times
five,
'less
it's
pointed
at
the
rhymer
Увеличено
в
пять
раз,
если
только
оно
не
направлено
на
рифму
Ricochets
off
the
moon
and
sets
the
forest
ablaze
Рикошетит
от
луны
и
поджигает
лес
Now,
that's
important
to
say
Теперь
это
важно
сказать
'Cause
even
with
all
that
most
of
us
don't
want
it
to
fade
Потому
что
даже
несмотря
на
все
это,
большинство
из
нас
не
хотят,
чтобы
это
исчезло.
We
want
it
to
braid,
meaning
we
want
it
to
grow
Мы
хотим,
чтобы
он
заплетался,
то
есть
мы
хотим,
чтобы
он
рос.
Meaning
we
want
it
to
stay
Это
означает,
что
мы
хотим,
чтобы
это
осталось
Like
the
governor
called
and
he
told
him
to
wait
Как
позвонил
губернатор
и
сказал
ему
подождать.
Unstrap
him
from
the
chair
and
put
him
back
in
his
cage
Отстегните
его
от
стула
и
поместите
обратно
в
клетку.
The
audience
ain't
fazed
Аудитория
не
смущена
And
they
ain't
gon'
clap
and
they
ain't
gon'
praise
И
они
не
будут
аплодировать
и
не
будут
хвалить
They
want
everything
back
that
they've
paid
Они
хотят
вернуть
все,
что
заплатили
'Cause
they've
been
waitin'
since
ten
to
see
the
lights
get
dim
Потому
что
они
ждали
с
десяти,
чтобы
увидеть,
как
погаснет
свет.
If
you
are
what
you
say
you
are,
a
superstar
Если
ты
тот,
кем
говоришь,
суперзвезда
Then
have
no
fear,
the
crowd
is
here
Тогда
не
бойся,
толпа
здесь.
And
the
lights
are
on
И
свет
горит
And
they
want
a
show-oh-oh-oh,
yeah
И
они
хотят
шоу-о-о-о,
да
So
chauffeur,
chauffeur,
come
and
take
me
away
Итак,
шофер,
шофер,
приди
и
забери
меня.
'Cause
I've
been
standin'
in
this
line
for
like
five
whole
days
Потому
что
я
стою
в
этой
очереди
целых
пять
дней.
Me
and
security
ain't
getting'
along
Я
и
охрана
не
ладим
And
when
I
got
to
the
front,
they
told
me
all
of
the
tickets
were
gone
И
когда
я
добрался
до
фронта,
мне
сказали,
что
все
билеты
пропали.
So
just
take
me
home
where
the
mood
is
mellow
Так
что
просто
отвези
меня
домой,
где
настроение
хорошее.
And
the
roses
are
grown,
M\u0026M's
are
yellow
И
розы
выросли,
M\u0026amp;M's
желтые
And
the
light
bulbs
around
my
mirror
don't
flicker
И
лампочки
вокруг
моего
зеркала
не
мерцают
Everybody
gets
a
nice
autograph
picture
Каждый
получит
красивый
автограф
One
for
you
and
one
for
your
sister
Один
для
тебя
и
один
для
твоей
сестры
Who
had
to
work
tonight
but
is
an
avid
listener
Кому
сегодня
вечером
пришлось
работать,
но
он
заядлый
слушатель
Every
songs
her
favorite
song
and
mics
don't
feedback
В
каждой
песне
ее
любимая
песня
и
микрофоны
не
оставляют
отзыв.
All
the
reviewers
say
"You
need
to
go
and
see
that"
Все
рецензенты
говорят:
Вам
нужно
пойти
и
посмотреть
это.
And
everybody
claps
'cause
everybody
is
pleased
И
все
хлопают,
потому
что
все
довольны
And
then
they
all
take
the
stage
and
start
performin'
for
me
А
потом
они
все
выходят
на
сцену
и
начинают
выступать
для
меня.
Like,
"Ha,
ha,
ha-ha-ha"
Типа:
Ха,
ха,
ха-ха-ха
"Ha,
ha,
ha-ha-ha,
ha"
Ха,
ха,
ха-ха-ха,
ха
If
you
are
what
you
say
you
are,
a
superstar
Если
ты
тот,
кем
говоришь,
суперзвезда
Then
have
no
fear,
the
camera's
here
Тогда
не
бойся,
камера
здесь.
And
the
microphones
И
микрофоны
And
they
wanna
know-oh-oh-oh
(yeah)
И
они
хотят
знать-о-о-о,
да
What
you
say
you
are
Что
ты
говоришь,
что
ты
Then
have
no
fear
Тогда
не
бойся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaco Wasalu Muhammad, Lopez Rudolph Loyola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.