Lupe Fiasco feat. Rondo - City of the Year - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lupe Fiasco feat. Rondo - City of the Year




Say these niggas ain't ridin' on low, oh
Скажи, что эти ниггеры не едут на дно.
Push Benz through the bitch
Протащи Бенца через суку.
And a nigga gotta go
И ниггер должен уйти.
Drogas
Drogas
I need a trophy for this shit, dawg
Мне нужен трофей для этого дерьма, чувак.
I need a trophy for this shit
Мне нужен трофей для этого дерьма.
City of the year, city of the year
Город года, город года.
That's where I'm from
Вот откуда я родом.
City of the year, city of the year
Город года, город года.
They don't want none
Они не хотят ничего.
City of the year, city of the year
Город года, город года.
Them hoes can't come
Эти шлюхи не могут прийти.
Go hard or go home
Вперед, вперед!
I'm turnt up in the 'Go zone
Я нахожусь в зоне " вперед!"
City of the year
Город года.
Ayy, born in the middle of the West
Эй, родился посреди Запада.
Lil' nigga, living in the middle of death
Лил ниггер, живущий посреди смерти.
Raised 'round killers, that's why little impress
Вырастил кругленьких убийц, вот почему мало впечатляет.
I'm sorry white folks, if it sound I'm a little oppressed
Мне жаль, белые, если это звучит, я немного угнетен.
And I'm sorry, my niggas, but I think you the best
И мне жаль, мои ниггеры, но я думаю, что ты лучший.
You don't need no Khaled, 'cause that's on me, valid
Тебе не нужен Халед, потому что это моя вина.
Let me push my brother, we don't need no malice
Позволь мне надавить на моего брата, нам не нужна злоба.
Niggas raised in the projects, now they gon' need a palace
Ниггеры выросли в проектах, теперь им нужен дворец.
Niggas want JJ's, don't eat salads
Ниггеры хотят JJ, не ешьте салаты.
Fourteen with a AK, and he'll let a nigga have it
Четырнадцать с АК, и он даст ниггеру это.
Fireworks in Capetown, man it's so tragic
Фейерверк в Кейптауне, чувак, это так трагично.
Fireworks on the lake front, shit look like Magic
Фейерверк на берегу озера, дерьмо похоже на волшебство.
City of the year, city of the year
Город года, город года.
That's where I'm from
Вот откуда я родом.
City of the year, city of the year
Город года, город года.
They don't want none
Они не хотят ничего.
City of the year, city of the year
Город года, город года.
Them hoes can't come
Эти шлюхи не могут прийти.
Go hard or go home
Вперед, вперед!
I'm turnt up in the 'Go zone
Я нахожусь в зоне " вперед!"
My city look pretty in the summer
Мой город прекрасно выглядит летом.
6th grade, moved out to the hundreds
6-й класс, переехал в сотни.
Prolly wouldn't have made it hangin' 'round my mama's
Проли не смогла бы повесить его у мамы.
Havin' worldwide, made my come-up
Я живу по всему миру, я пришел сюда.
Bishop was a BD, dope claimed lord
Епископ был БД, наркота утверждал, Господь.
Cliqued all up, put it all on CD
Все склеено, все записано на диск.
Neutron don, but I prolly been a GD
Нейтронный Дон, но я, скорее всего, был гангстером.
God knows best, so he put me where he need me
Бог знает лучше, поэтому он отправил меня туда, где ему нужно.
Puttin' truth in all these rhymes
Вкладываю правду во все эти рифмы.
State tried to shut a nigga down
Штат пытался прикрыть ниггера.
Gave my nigga Chilly all that time
Дал моему ниггеру холодно все это время.
People think it came out of nowhere
Люди думают, что это произошло из ниоткуда.
It's all by design
Все по замыслу.
They took away the chiefs
Они забрали начальников.
And the streets lost their minds
И улицы сошли с ума.
City of the year, city of the year
Город года, город года.
That's where I'm from
Вот откуда я родом.
City of the year, city of the year
Город года, город года.
They don't want none
Они не хотят ничего.
City of the year, city of the year
Город года, город года.
Them hoes can't come
Эти шлюхи не могут прийти.
Go hard or go home
Вперед, вперед!
I'm turnt up in the 'Go zone
Я нахожусь в зоне " вперед!"
City of the year
Город года.
Turn up, let's get it
Повернись, давай сделаем это!
Turn up, life in Windy City
Вернись, жизнь в Городе ветров.
Chiraq
Чирак!
Lupe, what up, bro?
Лупе, как дела, братан?
In the 'Go zone, in the 'Go zone
В 'Go zone, в' Go zone
Go hard or go home, we turnt up
Вперед или домой, мы поднимаемся.
I'm from Chiraq, when we come around we rust stuff
Я из Чирака, когда мы приходим, мы ржавеем.
I gotta keep that 'cause when I come around they act tough
Я должен сохранить это, потому что когда я прихожу, они ведут себя жестко.
Chi Lupe, I'm so hard, I'm burnt up
Чи Лупе, я такой жесткий, я сгорел.
City of the year that's my shit, I'm ridin' 'round in traffic
Город года - это мое дерьмо, я катаюсь в пробке.
Cdai he got the mop stick
Хдай, у него есть швабра.
Ain't shit change, I ain't quit
Ни ХУИНа не изменится, я не уйду.
Ain't shit change, I ain't switch
Ни хрена не меняется, я не меняюсь.
I'm just smart, tryna get rich
Я просто умна, пытаюсь разбогатеть.
I'm so high, you in a ditch
Я так высоко, ты в канаве.
I'ma get mine, Money Makin' Mitch
Я получу свои, деньги, делающие меня ничтожеством.
You talkin' shit, you don't exist
Ты несешь чушь, тебя не существует.
I can leave you lost in the mist
Я могу оставить тебя в тумане.
I'm Rondo, real as it gets
Я Рондо, и это правда.
Either with me or you against
Либо со мной, либо против тебя.
City of the year, city of the year
Город года, город года.
That's where I'm from
Вот откуда я родом.
City of the year, city of the year
Город года, город года.
They don't want none
Они не хотят ничего.
City of the year, city of the year
Город года, город года.
Them hoes can't come
Эти шлюхи не могут прийти.
Go hard or go home
Вперед, вперед!
I'm turnt up in the 'Go zone
Я нахожусь в зоне " вперед!"
City of the year
Город года.





Writer(s): Brendan Brammer Long, Wasalu Muhammad Jaco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.