Lupe Fiasco feat. Sarah Green - Intruder Alert - feat. Sarah Green Explicit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lupe Fiasco feat. Sarah Green - Intruder Alert - feat. Sarah Green Explicit




She said, there was no love in her heart
Она сказала, что в ее сердце нет любви.
Cause one day, a rapist attacked her and broke that all apart
Потому что однажды на нее напал насильник и разбил все это вдребезги.
She said there was no way to fix it or to cover her scars
Она сказала, что это невозможно исправить или скрыть свои шрамы.
Then one day a guy came along that probably could help her start
Но однажды появился парень, который, возможно, помог бы ей начать.
He was sincere made her believe it was safe, For her to trust again
Он был искренен, заставил ее поверить, что это безопасно, что она снова сможет доверять.
Before long, she was cool with givin' hugs to him
Вскоре она уже спокойно обнимала его.
Knew that it was right, cause somethin' was wrong
Я знал, что это правильно, потому что что-то было не так.
The alarms in her mind didn't tell her he didn't belong
Тревога в ее голове не говорила ей, что он не принадлежит ей.
There was no
Не было
Intruder, intruder
Незваный гость, незваный гость
Intruder, intruder
Незваный гость, незваный гость
Alert, (alert) alert
Тревога, (тревога) тревога
Alert, (alert) alert
Тревога, (тревога) тревога
Intruder (intruder), intruder
Нарушитель (нарушитель), нарушитель
Intruder (intruder), intruder
Нарушитель (нарушитель), нарушитель
Alert, alert
Внимание, внимание!
Alert, alert
Внимание, внимание!
He said, nobody else ever loved him
Он сказал, что больше никто его не любил.
That's why, he get high enough to go touch the heavens above him
Вот почему он поднимается достаточно высоко, чтобы коснуться небес над собой.
Vividly remembers every pipe, every needle that stuck him
Живо помнит каждую трубку, каждую иголку, в которую он вонзился.
Every alley he ever slept in, every purse that he snuck in
В каждом переулке, где он когда-либо спал, в каждом кошельке, который он прокрадывал.
Every level of hell he's been to, and the one that he's stuck in
Все уровни Ада, на которых он побывал, и тот, в котором он застрял.
The one he can't escape, even though it's of his own construction
Тот, от которого он не может сбежать, хотя он сам его создал.
Maybe you can relate, Maybe you one of those that just doesn't
Может быть, вы можете понять, может быть, вы один из тех, кто просто не понимает.
Maybe he doesn't care, loves to allow these demons to come in
Может быть, ему все равно, он любит впускать этих демонов.
With no
Без ...
Intruder (intruder), intruder
Нарушитель (нарушитель), нарушитель
Intruder, intruder (intruder)
Нарушитель, нарушитель (нарушитель)
Alert, (alert) alert
Тревога, (тревога) тревога
Alert, (alert) alert
Тревога, (тревога) тревога
Intruder, intruder (intruder)
Нарушитель, нарушитель (нарушитель)
Intruder (intruder), intruder
Нарушитель (нарушитель), нарушитель
Alert (alert), alert (alert)
Alert (alert), alert (alert)
Alert (alert), alert (alert)
Alert (alert), alert (alert)
Famine strikin' his home-land and no social standin'
Голод поразил его родную землю, и никакого социального положения.
In the economic peckin' order
В экономическом Пекинском порядке
Emergency relief distribution systems is in disorder
Системы распределения аварийной помощи находятся в беспорядке
He's checkin' water, makin' sure it's safe enough for his daughter
Он проверяет воду, чтобы убедиться, что она достаточно безопасна для его дочери.
To float across in the boat he built
Переплыть на лодке, которую он построил.
Hopefully strong enough to support her
Надеюсь, достаточно сильной, чтобы поддержать ее.
Prayin' border patrols don't catch her ass
Молюсь, чтобы пограничные патрули не поймали ее за задницу.
Process and deport her
Обработайте и депортируйте ее.
Before she reach the shore, of the land of the free
Прежде чем она достигнет берега, земли свободных.
Where they feed you, treat you like equals
Там, где тебя кормят, обращаются с тобой, как с равным.
Deceive you, stamp you and call you illegal
Обманывают тебя, клеймят тебя и называют незаконным.
And there's an
И есть ...
Intruder, intruder
Незваный гость, незваный гость
Intruder, intruder (intruder)
Нарушитель, нарушитель (нарушитель)
Alert, alert
Внимание, внимание!
Alert, (alert) alert
Тревога, (тревога) тревога
Intruder (intruder), intruder
Нарушитель (нарушитель), нарушитель
Intruder (intruder), intruder
Нарушитель (нарушитель), нарушитель
Alert, alert
Внимание, внимание!
Alert, alert
Внимание, внимание!
There's someone here, and it's not me
Здесь кто-то есть, и это не я.
How could this be? I locked my doors
Как это могло случиться? - я запер свои двери.
Kept my armies on my shore
Держал свои армии на своем берегу.
Point my rockets at the sky
Направь мои ракеты в небо.
I'm so fortified
Я так укреплен.
I built my wall so high
Я возвел свою стену так высоко.
So why oh why are there
Так почему же о почему же они там
Intruder
Нарушитель,
Intruder (intruder)
нарушитель (нарушитель)
Intruder...
Нарушитель...





Writer(s): Wasalu Jaco, Rudolph Loyola Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.