Paroles et traduction Lupe Fiasco - He Gets the Girl
[Pharrell:]
Hold
it
now
[Фаррелл:]
держи
его
сейчас
[Lupe
Fiasco:
spoken]
[Lupe
Fiasco:
речь]
Get
up
and
just
walk
up
to
her
and
say(go
over
there)
hi
Встань
и
просто
подойди
к
ней
и
скажи
(иди
туда)
привет.
That's
all
you
gotta
do
is
say
hi
Все
что
тебе
нужно
сделать
это
сказать
Привет
That's
all
you
gotta
do
Это
все,
что
тебе
нужно
сделать.
Is
say
hi
Это
сказать
Привет
[Pharrell:]
Hold
it
now
[Фаррелл:]
Погоди,
Well
I
know
I'm
not
the
coolest
я
знаю,
что
я
не
самый
крутой.
And
this
might
sound
kind
of
foolish
И
это
может
звучать
глупо.
Cause
I
know
I'm
not
the
smoothest
Потому
что
я
знаю,
что
я
не
самый
гладкий.
Told
myself
I
shouldn't
do
this
Я
сказала
себе,
что
не
должна
этого
делать.
Cause
I'm
not
very
well
suited
Потому
что
я
не
очень
хорошо
подхожу
Not
the
popularist
of
students
Я
не
популяризатор
студенчества.
We
ain't
in
the
same
crowd
Мы
не
в
одной
толпе.
Always
see
you
with
the
hoopers
Всегда
вижу
тебя
с
хуперами.
But
we
got
the
same
lunch
Но
обед
у
нас
был
одинаковый.
You
might
see
me
with
the
cooler
Ты
можешь
увидеть
меня
с
кулером.
That's
cause
I
don't
eat
pork
Это
потому
что
я
не
ем
свинину
You
can
never
be
surer
Ты
никогда
не
сможешь
быть
увереннее.
Oh
you
like
Linkin
park
О
тебе
нравится
Линкин
Парк
Thats
the
hat
from
the
tour
Это
шляпа
из
тура
I
got
a
autographed
shirt
they
wrote
much
love
2 ya
У
меня
есть
футболка
с
автографом
на
которой
написано
много
любви
2 йа
Man
that's
really
funny
how
we
like
the
same
music
Чувак
это
действительно
забавно
как
нам
нравится
одна
и
та
же
музыка
But
I
really
love
jazz
Но
я
действительно
люблю
джаз.
I
was
gonna
play
the
tuba
Я
собирался
играть
на
тубе.
I
tried
to
join
the
band
they
said
I
was
really
really
bad
Я
пытался
присоединиться
к
группе
но
мне
сказали
что
я
очень
очень
плохой
Didn't
really
make
me
sad
На
самом
деле
это
не
огорчило
меня
I'm
used
to
being
the
loser
Я
привык
быть
неудачником.
But
you,
I
think
you're
super
Но
ты,
я
думаю,
супер.
So
much,
I
had
to
pursue
ya
Так
сильно,
что
мне
пришлось
преследовать
тебя.
I
don't
believe
the
things
they
say
or
the
football
teams
rumors
Я
не
верю
ни
тому,
что
они
говорят,
ни
слухам
о
футбольных
командах.
The
quarterback
cant
spell
Квотербек
не
умеет
читать
заклинания
I'm
his
after
school
tutor
Я
его
учитель
после
школы.
I
just
took
a
cue
from
cupid
but
Я
просто
принял
сигнал
от
Купидона,
но
...
Now
I
think
its
stupid
Теперь
я
думаю
что
это
глупо
I'm-I'm
sorry
Я
...
Я
сожалею.
And
then
I
walked
away
А
потом
я
ушел.
Thinking
that
she
would
never
talk
to
me
Думал,
что
она
никогда
не
заговорит
со
мной.
Like
what
were
you
thinking
О
чем
ты
только
думал
Bringing
up
the
band
Поднимая
группу
You
would
have
got
a
better
result
У
тебя
был
бы
лучший
результат.
If
would
have
just
beat
her
up
and
ran
Если
бы
я
просто
избил
ее
и
убежал
You
shouldn't've
worn
your
glasses
Тебе
не
следовало
надевать
очки.
Take
your
shirt
up
out
your
pants
Снимай
рубашку,
вытаскивай
штаны.
See
now
its
all
over
Видишь
теперь
все
кончено
And
you
wont
get
another
chance
И
у
тебя
не
будет
другого
шанса.
I
was
so
close
to
her
Я
был
так
близко
к
ней.
Then
I
felt
a
hand
on
my
shoulder[Pharrell:]
Hold
it
now
Затем
я
почувствовал
руку
на
своем
плече[Pharrell:]
держи
ее
сейчас.
She
said
I
know
your
not
the
coolest
but
I
swear
you
are
the
cutest
Она
сказала
Я
знаю
что
ты
не
самый
крутой
но
клянусь
ты
самый
симпатичный
And
I
no
u
played
the
tuba
И
я
больше
не
играл
на
тубе
I
seen
you
at
the
recital
Я
видел
тебя
на
концерте.
It
takes
a
lot
to
get
up
there
and
embarrass
yourself
Нужно
многое,
чтобы
подняться
туда
и
опозориться.
But
you
shouldn't
put
down
you
should
merit
yourself
Но
ты
не
должен
унижаться,
ты
должен
заслужить
себя.
That
just
mean
you
not
a
punk
Это
значит
что
ты
не
панк
I
like
"The
Loneliest
Monk"
Мне
нравится
"самый
одинокий
монах".
He's
the
wallpaper
on
my
computer
Он-обои
на
моем
компьютере.
I
love
final
fantasy
Я
люблю
final
fantasy
I
hate
first
person
shooters
(me
too)
Я
ненавижу
шутеров
от
первого
лица
(я
тоже).
"Meteora"
was
nice
"Метеора"
была
хороша.
But
I
bought
"Hybrid
Theory"
twice
Но
я
дважды
покупал
"гибридную
теорию".
Half
of
the
cheerleading
squad
is
in
the
stupor
Половина
команды
поддержки
в
ступоре.
The
only
reason
I
do
it
is
cause
my
mother
took
state
when
she
was
a
junior
Единственная
причина,
по
которой
я
это
делаю,
это
то,
что
моя
мать
заняла
государственный
пост,
когда
была
младшей.
And
she
want
me
to
do
the
same
so
im
like
naw
И
она
хочет
чтобы
я
сделал
то
же
самое
так
что
я
такой
нет
I
wanna
be
an
oncologist
and
diagnose
tumors
Я
хочу
быть
онкологом
и
диагностировать
опухоли.
I
gotta
a
pet
parrot
his
name
is
mister
tuna
У
меня
есть
домашний
попугай
его
зовут
мистер
тунец
My
favorite
food
is
fish
Моя
любимая
еда-рыба.
Remember
that
for
the
future
Запомни
это
на
будущее.
My
IM
name
is
miss
luna
you
can
hit
me
after
six
Меня
зовут
Мисс
луна
ты
можешь
ударить
меня
после
шести
(How
you
feeling
right
now?)yes
yes
yes
yes
yes
yes
(Как
вы
себя
сейчас
чувствуете?)да
да
да
да
да
да
Come
Seymour
we
have
things
to
do
Пойдем
Сеймур
нам
есть
чем
заняться
(How
you
feeling
rite
now?)
(Как
ты
себя
чувствуешь,
обряд?)
[Woman:]
that
was
wonderful...
he
did
things
to
me
you've
never
done
before
[Женщина:]
это
было
чудесно...
он
делал
со
мной
то,
чего
ты
никогда
раньше
не
делал.
Huuuuu
your
that
nerd
Huuuuu
что
умник
Woman:
oh
god
you
were
wonderful
Женщина:
О
боже,
ты
был
великолепен.
[Man:]
thanks
[Мужчина:]
спасибо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pharrell L Williams, Chad Hugo, Wasulo Jaco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.