Lupe Fiasco - Kick Push (a cappella) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lupe Fiasco - Kick Push (a cappella)




Kick Push (a cappella)
Толчок (а капелла)
Uh, what up y′all!
Эй, чё как, народ!
Soundtrack what's popping baby?
Саундтрек, как делишки, детка?
Y′all ain't know, I go by the name of Lupe Fiasco
Вы, наверное, не знали, меня зовут Лупе Фиаско
Representing that first and fifteen
Представляю первый и пятнадцатый
Jyea, uh!
Да, uh!
And this one right here
И этот трек прямо здесь
I dedicate this one right here
Я посвящаю этот трек прямо здесь
To all my homies out there grinding
Всем моим корешам, которые пашут
You know what I'm saying?
Понимаешь, о чём я?
Legally and illegally
Легально и нелегально
Hahaha.
Хахаха.
You know what I′m talking about?
Ты понимаешь, о чём я говорю?
So, check it out
Итак, слушай
First got it when he was six
Впервые получил его, когда ему было шесть
Didn′t know any tricks
Не знал никаких трюков
Matter of fact first time he got on it he slipped
По правде говоря, в первый раз, когда он на него встал, он поскользнулся
Landed on his hip
Приземлился на бедро
And bust his lip
И разбил губу
For a week he had to talk with a lisp
В течение недели ему приходилось говорить шепелявя
Like this
Вот так
Now we can end the story right here
Теперь мы можем закончить историю прямо здесь
But shorty didn't quit there was something in the air
Но малыш не сдался, что-то было в воздухе
Yea, he said it was something so appealing
Да, он сказал, что в этом было что-то такое привлекательное
He couldn′t fight the feeling
Он не мог бороться с этим чувством
Something about it
Что-то в этом было
He knew he couldn't doubt it
Он знал, что не может в этом сомневаться
Couldn′t understand it
Не мог понять этого
Brand it, just the first kickflip he land it
Просто первый кикфлип, который он приземлил
Uh, labeled a misfit, a bandit
Э, назвали его изгоем, бандитом
Kakunk Kakunk Kakunk!
Какунк Какунк Какунк!
His neighbors couldn't stand it so
Его соседи не могли этого выносить, поэтому
He was banished to the park
Его изгнали в парк
Started in the morning wouldn′t stop 'til after dark
Начинал утром, не останавливался до наступления темноты
Yea, when they said, "It's getting late in here.
Да, когда они сказали: "Здесь уже поздно.
...so I′m sorry young man there′s no skating here"
...так что, извините, молодой человек, здесь кататься нельзя"
And so he kick, push, kick, push, kick, push, kick, push, coast
И поэтому он толчок, толчок, толчок, толчок, толчок, толчок, катиться
And away he rolled
И он покатился прочь
Just a rebel to the world with no place to go
Просто бунтарь в этом мире, которому некуда идти
And so he kick, push, kick, push, kick, push, kick, push, coast
И поэтому он толчок, толчок, толчок, толчок, толчок, толчок, катиться
So come and skate with me
Так что давай, катайся со мной, детка
Just a rebel
Просто бунтарь
Looking for a place to be
Ищущий свое место
So let's kick... and push... and coast
Так давай толкнемся... и покатимся...
[Verse 2]
[Куплет 2]
My man got a little older
Мой парень немного повзрослел
Became a better roller
Стал лучше кататься
Yea, no helmet, hellbent on killing himself
Да, без шлема, одержимый идеей убить себя
That′s what his mama said, but he was feeling himself
Так говорила его мама, но он чувствовал себя уверенно
Got a little more swagger in his style
В его стиле появилось немного больше чванства
Met his girlfriend she was clapping in the crowd
Встретил свою девушку, она аплодировала в толпе
Love is what what was happening to him now
Любовь - вот что с ним сейчас происходило
Uh, he said I would marry you
Э, он сказал, что я бы женился на тебе
But I'm engaged to these arials and variels
Но я помолвлен с этими эриалами и вариалами
And I don′t think this board is strong enough to carry two
И я не думаю, что эта доска достаточно прочная, чтобы выдержать двоих
She said Bow, I weigh 120 pounds
Она сказала: "Милый, я вешу 55 килограмм"
Now, let me make one thing clear
Теперь, позволь мне прояснить одну вещь
I don't need to ride yours
Мне не нужно кататься на твоей
I got mine right here
У меня есть своя, прямо здесь
So she took him to a spot
Так что она отвела его в место
He didn′t know about
О котором он не знал
Something odd in the apartment parking lot
Что-то странное на парковке возле дома
She said I don't normally take dates in here
Она сказала: обычно не привожу сюда свидания"
Security came and said, "I'm sorry there′s no skating here"
Охранник подошел и сказал: "Извините, здесь кататься нельзя"
And so they kick, push, kick, push, kick, push, kick, push, coast
И поэтому они толчок, толчок, толчок, толчок, толчок, толчок, катиться
And away they rolled
И они покатились прочь
Just lovers intertwined with no place to go
Просто влюбленные, переплетенные, которым некуда идти
And so they kick, push, kick, push, kick, push, kick, push, coast
И поэтому они толчок, толчок, толчок, толчок, толчок, толчок, катиться
So come and skate with me
Так что давай, катайся со мной, детка
Just a rebel
Просто бунтарь
Looking for a place to be
Ищущий свое место
So let′s kick... and push... and coast
Так давай толкнемся... и покатимся...
Before he knew he had a crew
Прежде чем он узнал, у него была команда
That wasn't no punk
Которая не была панками
And they spitfire shirts
И у них были футболки Spitfire
And SB dunks
И кеды SB Dunks
They would push ′til they couldn't skate no more
Они толкались, пока не могли больше кататься
Office building lobbies wasn′t safe no more
Вестибюли офисных зданий больше не были безопасными
And it wasn't like they wasn′t getting chased no more
И это не было похоже на то, что их больше не преследовали
Just the freedom was better than breathing they said
Просто свобода была лучше, чем дыхание, говорили они
Any escape route they used to escape out
Любой запасной путь, которым они использовали, чтобы сбежать
When things got crazy
Когда все становилось безумным
They needed to break out
Им нужно было вырваться
They head to any place with stairs
Они направлялись в любое место с лестницами
Any good grinds
Любые хорошие перила
The world was theirs
Мир был их
Uh, and their four wheels would take them there
Э, и их четыре колеса доставят их туда
Until the cops came and said, "There's no skating here"
Пока не приехали копы и не сказали: "Здесь кататься нельзя"
And so they kick, push, kick, push, kick, push, kick push, coast
И поэтому они толчок, толчок, толчок, толчок, толчок, толчок, катиться
And away they rolled
И они покатились прочь
Just rebels without a cause with no place to go
Просто бунтари без причины, которым некуда идти
And so they kick, push, kick, push, kick, push, kick push, coast
И поэтому они толчок, толчок, толчок, толчок, толчок, толчок, катиться
So come roll with me
Так что давай, катайся со мной, детка
Just a rebel
Просто бунтарь
Looking for a place to be
Ищущий свое место
So let's kick... and push... and coast
Так давай толкнемся... и покатимся...





Writer(s): Wasalu (lupe Fiasco) Jaco, Rudolph Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.