Paroles et traduction Lupe Tijerina - El rogon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desengañado
estoy,
que
no
me
quieres,
I'm
so
disappointed
that
you
don't
love
me
anymore,
Y
obligarte,
a
que
me
ames,
ya
no
puedo
And
I
can't
force
you
to
love
me,
A
nadie,
con
mi
amor,
jamás
le
ruego
I'll
never
beg
anyone
to
love
me,
Es
un
capricho,
que
llevo,
en
el
amor
It's
a
whim
that
I
have
in
love,
Tú
te
aprovechas,
porque
sabes,
que
te
quiero
You're
taking
advantage
of
me
because
you
know
I
love
you,
Y
te
aprovechas,
porque
sabes,
que
te
adoro
And
you're
taking
advantage
of
me
because
you
know
I
adore
you,
Desde
una
vez
que
roge,
ya
me
decían
el
rogón
Once
I
pleaded,
they
already
called
me
the
cuckold,
Y
desde
entonces,
a
capricho
lo
he
llevado
And
since
then,
I've
taken
it
on
a
whim,
De
no
rogarle,
a
nadie,
con
mi
amor
Of
not
pleading
to
anyone
with
my
love,
Tú
te
aprovechas,
porque
sabes,
que
te
quiero
You're
taking
advantage
of
me
because
you
know
I
love
you,
Y
te
aprovechas,
porque
sabes,
que
te
adoro
And
you're
taking
advantage
of
me
because
you
know
I
adore
you,
Desde
una
vez
que
roge,
ya
me
decían
el
rogón
Once
I
pleaded,
they
already
called
me
the
cuckold,
Y
desde
entonces,
a
capricho
lo
he
llevado
And
since
then,
I've
taken
it
on
a
whim,
De
no
rogarle,
a
nadie,
con
mi
amor
Of
not
pleading
to
anyone
with
my
love,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.