Lupicínio Rodrigues - Castigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lupicínio Rodrigues - Castigo




Castigo
Punishment
Eu sabia
I knew
Que você um dia
That you would
Me procuraria
Come looking for me someday
Em busca de paz
In search of peace
Muito remorso, muita saudade
Much remorse, much longing
Mas afinal o que é que lhe traz?
But what brings you here?
A mulher quando é moça e bonita
Women when they're young and beautiful
Nunca acredita poder tropeçar
Never believe they'll stumble
Quando os espelhos, lhe dão conselhos
When mirrors give them advice
É que procuram em quem se agarrar
They seek someone to cling to
E você pra mim foi uma delas
And to me, you were one of them
Que no tempo em que eram belas
That while they were beautiful
Viam tudo diferente do que é
Saw everything differently than it is
Agora que não mais encanta
Now that they no longer enchant
Procura imitar a planta
They try to imitate the plant
As plantas que morrem de
The plants that die standing up
E eu lhe agradeço por de mim ter se lembrado
And I thank you for remembering me
Entre tanto desgraçado que em sua vida passou
Among so many wretches whose lives you passed
Homem que é homem
A man, a real man
Faz qual o cedro que perfuma o machado que o derrubou
Is like the cedar that perfumes the axe that felled it
Eu sabia
I knew
Que você um dia
That you would
Me procuraria
Come looking for me someday
Em busca de paz
In search of peace
Muito remorso, muita saudade
Much remorse, much longing
Mas afinal o que é que lhe traz?
But what brings you here?
A mulher quando é moça e bonita
Women when they're young and beautiful
Nunca acredita poder tropeçar
Never believe they'll stumble
Quando os espelhos lhe dão conselhos
When mirrors give them advice
É que procuram em quem se agarrar
They seek someone to cling to





Writer(s): Lupicinio Rodrigues, Alcides Goncalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.