Lupillo Rivera - Aquí Estoy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lupillo Rivera - Aquí Estoy




Aquí Estoy
Here I Am
Y esta es pa' ustedes
And this is for you
Gracias
Thank you
Como dijo José Alfredo,
As José Alfredo said,
No donde quedó el dinero,
I don't know where the money went,
Pero lo que si conservo, es el aplauso,
But what I do keep is the applause,
De mi pueblo
Of my people
Cuantos triunfos y fracasos,
How many triumphs and failures,
Me he encontrado a mi paso,
I have encountered along the way,
Pero cuando yo les canto,
But when I sing to you,
Se me olvida, todo eso
I forget all of that
Mientras Dios me preste vida,
As long as God gives me life,
Me sirvan más tequila,
Keep the tequila coming,
Voy a seguirles cantando
I will continue to sing for you
Las mujeres, los amigos,
The women, the friends,
Que conmigo son sinceros,
Who are sincere with me,
En el pecho aquí los traigo
I carry them in my chest
Que me toquen el moreño y el barzón,
Play me "El Moreño" and "El Barzón",
La hielera, sin fortuna por favor,
No fortune in the ice chest, please,
Barrio pobre, lo llevo en el corazón,
A poor neighborhood, I carry it in my heart,
Les agradezco, por ustedes, aquí estoy
I thank you, because of you, here I am
Puro Sonora y Sinaloa, oiga
Pure Sonora and Sinaloa, listen
Mientras Dios me preste vida,
As long as God gives me life,
Me sirvan más tequila,
Keep the tequila coming,
Voy a seguirles cantando
I will continue to sing for you
Las mujeres, los amigos,
The women, the friends,
Que conmigo son sinceros,
Who are sincere with me,
En el pecho aquí los traigo
I carry them in my chest
Que me toquen 100 años y acá entre nos,
Play me "100 Años" and between you and me,
Sufriendo a solas, despreciado por favor,
Suffering alone, scorned, please,
El borracho, mi amorcito corazón,
The drunkard, my darling love,
Les agradezco, por ustedes, yo aquí estoy
I thank you, because of you, here I am
Gracias
Thank you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.