Paroles et traduction Lupillo Rivera - Barrio Pobre
Barrio Pobre
Poor Neighborhood
Me
desprecias
por
que
vivo
en
barrio
pobre
You
despise
me
because
I
live
in
a
poor
neighborhood
Tu
bien
sabes
que
es
la
herencia
del
destino
You
know
well
it's
the
inheritance
of
destiny
No
he
podido
conquistar
nada
en
el
mundo
I
haven't
been
able
to
conquer
anything
in
the
world
Ni
en
los
sueños
que
tuve
desde
niño
Not
even
in
the
dreams
I
had
since
I
was
a
child
Tu
has
vivido
todo
el
tiempo
en
la
oculencia
You
have
lived
in
hiding
your
whole
life
Pero
nunca
has
conocido
a
un
buen
cariño
But
you've
never
known
a
true
love
Pues
tus
padres
descuidaron
de
tu
vida
Because
your
parents
neglected
your
life
Y
por
eso
no
te
culpo
ni
te
riño
And
that's
why
I
don't
blame
you
or
scold
you
Si
algun
dia
necesitas
de
un
amigo
If
you
ever
need
a
friend
Ven
conmigo
adonde
estoy
yo
te
enseño
Come
with
me
where
I
am,
I'll
show
you
A
querer
como
a
nadien
habras
querido
To
love
like
you've
never
loved
anyone
Y
sabras
que
vivir
no
es
solo
un
sueño
And
you'll
know
that
living
isn't
just
a
dream
Te
creias
la
mas
bella
de
las
hembras
You
thought
you
were
the
most
beautiful
of
women
Y
ya
vez
que
engañoso
es
el
destino
And
now
you
see
how
deceptive
destiny
is
El
dinero
no
borra
lo
pasado
Money
doesn't
erase
the
past
Ni
te
limpia
las
hiedra
del
camino
Or
clear
the
weeds
from
your
path
Cuando
solo
te
encuentres
abatida
When
you
find
yourself
alone
and
dejected
Y
te
hayan
echado
al
cruel
olvido
And
you've
been
cast
into
cruel
oblivion
Renegando
de
lujos
y
riquezas
Renouncing
luxuries
and
riches
Desearas
en
barrio
pobre
haber
nacido
You'll
wish
you
had
been
born
in
a
poor
neighborhood
Si
algun
dia
necesitas
de
un
amigo
If
you
ever
need
a
friend
Ven
conmigo
adonde
estoy
yo
te
enseño
Come
with
me
where
I
am,
I'll
show
you
A
querer
como
a
nadien
habras
querido
To
love
like
you've
never
loved
anyone
Y
sabras
que
vivir
no
es
solo
un
sueño
And
you'll
know
that
living
isn't
just
a
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eligio Tovar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.