Paroles et traduction Lupillo Rivera - Entre Copas Y Botellas
Entre Copas Y Botellas
В кругу бокалов и бутылок
Tantas
penas
que
yo
traigo
aqui
en
el
alma
Столько
мук,
которые
я
несу
в
своей
душе,
Son
la
causa
de
que
viva
en
las
cantinas
Они
заставляют
меня
обитать
в
барах.
Procurando
con
las
copas
consolarme
Я
ищу
утешения
в
бокалах,
De
traiciones
que
no
he
podio
arrancarme
Пытаясь
освободиться
от
предательств,
что
мучают
меня.
Tantas
veces
entregue
sin
condiciones
Я
так
часто
самозабвенно
отдавал
El
amor
a
una
mujer
por
que
me
amara
Любовь
женщине,
надеясь,
что
она
меня
полюбит,
Pero
todas,
toditas
se
burlaron
del
amor
Но
все
они,
все
насмехались
над
любовью,
Que
con
pasion
les
entregaba
Которую
я
пылко
им
отдавал.
Es
por
eso
que
yo
vivo
en
las
cantinas
Поэтому
я
живу
в
барах,
Entre
copas
y
botellas
de
tequila
В
окружении
бокалов
и
бутылок
текилы.
Voy
cargando
con
mi
cruz
y
con
mi
llanto
Я
несу
свой
крест
и
свои
слезы
Y
aguantando
cada
golpe
de
la
vida
И
выдерживаю
каждый
удар
судьбы.
Que
me
importa
que
la
gente
me
critique
Мне
все
равно,
осуждает
ли
меня
народ
Cuando
grito
ya
borracho
y
desvario
Когда
я
ору
в
пьяном
угаре.
Que
se
vayan
las
mujeres
mucho
al
diablo
Пусть
эти
женщины
отправляются
к
черту
Y
al
momento
les
reclamo
y
las
bendigo
И
в
тот
же
миг
я
их
посылаю
и
благословляю.
Es
por
eso
que
yo
vivo
en
las
cantinas
Поэтому
я
живу
в
барах,
Entre
copas
y
botellas
de
tequila
В
кругу
бокалов
и
бутылок
текилы.
Voy
cargando
con
mi
cruz
y
con
mi
llanto
Я
несу
свой
крест
и
свои
слезы
Y
aguantando
cada
golpe
de
la
vida
И
выдерживаю
каждый
удар
судьбы.
Que
me
importa
que
la
gente
me
critique
Мне
все
равно,
осуждает
ли
меня
народ
Cuando
grito
ya
borracho
y
desvario
Когда
я
ору
в
пьяном
угаре.
Que
se
vayan
las
mujeres
mucho
al
diablo
Пусть
эти
женщины
отправляются
к
черту
Y
al
momento
les
reclamo
y
las
bendigo
И
в
тот
же
миг
я
их
посылаю
и
благословляю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lupillo Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.