Paroles et traduction Lupillo Rivera - Esta Tristeza Mia
Esta Tristeza Mia
Эта печаль моя
Esta
tristeza
mia
Эта
печаль
моя
Este
dolor
tan
grande,
Эта
боль
такая
великая,
Los
llevo
muy
profundos
Я
ношу
их
очень
глубоко
Pues
me
han
dejado
Ведь
меня
бросили
Solo
en
el
mundo.
Одного
на
свете.
Ya
ni
llorar
es
bueno
Уже
и
плакать
не
стоит
Cuando
no
hay
esperanza,
Когда
нет
надежды,
Ya
ni
el
vino
me
intiga
Вино
меня
уже
не
манит
Las
penas
amargas
Горькие
печали
Que
a
mi
me
matan.
Которые
меня
убивают.
Yo
no
se
que
sera
de
mi
suerte
Я
не
знаю,
что
будет
со
моей
судьбой
Que
de
mi
no
se
acuerda
ni
Dios,
Обо
мне
не
вспоминает
даже
Бог,
Hay
pobres
de
mis
ojos
О,
бедные
мои
глаза
Como
han
llorado
por
su
traicion.
Как
они
плакали
из-за
твоего
предательства.
"Hay
amorcito
y
no
se
aguite
compa
Lupe,
«Эй,
моя
дорогая,
не
беспокойся,
друг
Лупе,
Que
los
hombres
de
adeveras
Настоящие
мужчины
Si
le
lloramos
a
las
mujeres"
Плачут
по
женщинам»,
"Alla
nos
vemos
en
Fresnillo
chiquita"
«Увидимся
во
Фреснилло,
малышка»
Yo
no
se
que
sera
de
mi
suerte
Я
не
знаю,
что
будет
со
моей
судьбой
Que
de
mi
no
se
acuerda
ni
Dios,
Обо
мне
не
вспоминает
даже
Бог,
Hay
pobres
de
mis
ojos
О,
бедные
мои
глаза
Como
han
llorado
por
su
traicion.
Как
они
плакали
из-за
твоего
предательства.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Valdez Herrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.