Lupillo Rivera - La Diferencia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lupillo Rivera - La Diferencia




La Diferencia
The Difference
Aunque malgastes el tiempo sin mi cariño,
Even though you waste time without my love,
Y aunque no quieras este amor que yo te ofrezco,
And even though you don't want this love that I offer you,
Y aunque no quieras pronunciar mi humilde nombre,
And even though you don't want to pronounce my humble name,
De cualquier modo yo te seguiré queriendo
Either way I will continue to love you
Yo que nunca tu podrás jamás amarme,
I know that you will never be able to love me,
Que a tu cariño llegué demasiado tarde,
That I arrived too late for your love,
No me desprecies,
Don't despise me,
No es mi culpa,
It's not my fault,
No seas mala,
Don't be wicked,
Porque tu eres,
Because you are the one,
De quien quiero enamorarme
Who I want to fall in love with
Que daño puedo hacerte con quererte,
What harm can I do you by loving you,
Si no me quieres tu yo te comprendo,
If you don't want me, I understand,
Perfectamente que no nací yo para tí,
I know perfectly well that I was not born for you,
Pero que puedo hacer si ya te quiero
But what can I do if I already love you
Déjame vivir de esta manera,
Let me live this way,
Yo te quiero tal cual y sin condiciones,
I love you just the way you are and without conditions,
Sin esperar que un día me quieras como yo,
Without expecting that one day you will love me as I do,
Consciente estoy mi amor que nunca me querrás
My love, I'm aware that you will never love me
Talvez mañana yo despierte solo
Maybe tomorrow I'll wake up alone
Pero por el momento quiero estar soñando
But for the moment I want to keep dreaming
No me despiertes tu
Don't wake me up
No ves que así yo soy feliz
Can't you see that's how I'm happy
Consciente estoy mi amor
My love, I'm aware
Que no eres para mi
That you're not for me
No hay necesidad que me desprecies
There's no need to despise me
Tu ponte en mi lugar a ver que harías
Put yourself in my shoes and see what you would do
La diferencia entre tu y yo
The difference between you and me,
Talvez seria corazón que yo en tu lugar si te amaría
My heart, is that maybe if I were you, I would love you





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.