Lupillo Rivera - Los Dos Imperios - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lupillo Rivera - Los Dos Imperios




Los Dos Imperios
The Two Empires
De Norte a Sur yo les canto
From North to South I sing to you
Y atodito el continente
And all the continent
De México hasta Colombia
From Mexico to Colombia
Yo considero a mi gente
I take into account my people
Cuantos kilometro hay
How many kilometers there are,
No los tengo aqui presentes
I do not have them here now.
Los Colombianos la siembran
The Colombians sow it
Son buenos agricultores
They are good farmers
Los Mexicanos la comprán
The Mexicans buy it
Son muy buenos probadores
They are very good testers
Y como 2 grandes reyes
And like two great kings
Son gruesos emperadores
They are thick emperors.
Haya en el Sur la empaquetan
In the South they pack it
Los del Norte la acarrean
Those in the North carry it
Unos la traen por el aire
Some bring it by air
Otros por las carreteras
Others by road
Algunos pagan el flete
Some pay the freight
Y otros buscan la manera
And others look for a way.
Almoloya esta muy grande
Almoloya is very large
Es un castillo de acero
It is a steel castle
Ya empesaron a avitarlos
They started to dwell there,
Los reyes fueron primero
The kings went first
Les empezo a llovisnar
It began to rain on them,
Fue muy duro el aguacero
The downpour was very hard.
El imperio Colombiano
The Colombian empire
Jamas nunca se ha rajado
Has never given up.
Algunos ya se ausentarón
Some have already left,
Pero no les da cuidado
But they do not care.
Y como familia real
And like a royal family,
El trono lo han heredado
They have inherited the throne.
De lo alto de aquella loma
From the top of that hill,
Cuantas piedras han rodado
How many stones have rolled?
Porque el que sube a la cima
Because the one who climbs to the top
Con el pie las ha tumbado
has knocked them down with his foot.
El camino esta espinoso
The path is thorny,
Pero trae muy buen calzado
But he wears very good shoes.





Writer(s): Lupillo Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.