Paroles et traduction Lupillo Rivera - Siempre Siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Siempre
Always, Always
Lupillo
Rivera
Lupillo
Rivera
"Siempre,
Siempre"
"Always,
Always"
(Ay
compa
todos
andamos
bien
borrachos)
(Oh
buddy,
we're
all
good
and
drunk)
No
te
fijes
como
vengo
Don't
notice
how
I
look
Lo
bueno
es
que
ya
llegue
The
good
thing
is
that
I
arrived
Y
aunque
venga
mal
herido
And
even
though
I
come
wounded
Por
los
tragos
que
me
eche
By
the
drinks
I
had
Pasaba
por
la
cantina
I
passed
by
the
bar
Y
un
compa
empezo
a
cantar
And
a
buddy
started
singing
Y
cantaba
tan
bonito,
bonito,
bonito
And
he
sang
so
beautifully,
beautifully,
beautifully
Que
como
no
iba
entrar
That
how
could
I
not
come
in
Sie,
sie,
siempre
que
me
emborracho
Yeah,
yeah,
every
time
I
get
drunk
Palabra
que
algo
me
pasa
Honestly,
something
happens
to
me
Voy
derechito
a
verte
I
go
straight
to
see
you
Y
me
equivoco
de
casa
And
I
go
to
the
wrong
house
Siempre
que
me
emborracho
Every
time
I
get
drunk
Yo
nadamas
pienso
en
ella
I
only
think
about
her
Y
no
me
tranquilizo
And
I
don't
calm
down
Hasta
acabar
la
botella
Until
I
finish
the
bottle
(Ay
ay
mire
nomas
jefita
como
anda
el
torito
y
corrale
porque
ay
viene)
(Oh,
oh,
look,
old
lady,
how
the
little
bull
is
walking
and
run
because
here
he
comes)
Las
canciones
de
borracho
The
drunk's
songs
Tal
vez
los
hagan
reir
Maybe
they
make
you
laugh
Pero
todo
es
por
las
penas
But
it's
all
because
of
the
pain
Del
hombre
que
hizo
sufrir
Of
the
man
who
made
me
suffer
Mueran,
mueran
las
tristezas
Let
the
sadness
die,
die
Mejor
vamos
a
pistiar
Let's
go
drink
instead
Y
lo
bueno
cuando
llegue
And
the
good
thing
is
when
I
arrive
Vieja,
eso
si
acabo
de
llegar
Baby,
that's
when
I've
just
arrived
Sie,
sie,
siempre
que
me
emborracho
Yeah,
yeah,
every
time
I
get
drunk
Palabra
que
algo
me
pasa
Honestly,
something
happens
to
me
Voy
derechito
a
verte
I
go
straight
to
see
you
Y
me
equivoco
de
casa
And
I
go
to
the
wrong
house
Siempre
que
me
emborracho
Every
time
I
get
drunk
Yo
nadamas
pienso
en
ella
I
only
think
about
her
Y
no
me
tranquilizo
And
I
don't
calm
down
Hasta
acabar
la
botella
Until
I
finish
the
bottle
Se
acabo
compa
It's
over,
buddy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fuentes, Mendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.