Lupin - SPARADRAP - traduction des paroles en russe

SPARADRAP - Lupintraduction en russe




SPARADRAP
ПЛАСТЫРЬ
J'ai que des blêmes, des failles
У меня лишь проблемы, недостатки,
Et quelques doutes qui font des siennes
И несколько сомнений, что играют свою роль.
J'les vois ses yeux, son regard noir au-delà d'la brume
Я вижу её глаза, её чёрный взгляд сквозь туман,
Mais j'regarde pas
Но я не смотрю.
J'ai quelques rêve dans l'sac
У меня в сумке несколько мечт,
Un peu d'espoir qui abreuve mon cœur
Немного надежды, что питает моё сердце.
J'ai mis mon casque, mais j'ai grave peur
Я надел шлем, но мне очень страшно.
Je crois qu'le monde est pas beau
Я думаю, что мир не прекрасен,
Y'a que des rats, des corbeaux
Здесь только крысы, вороны.
Mes chicots, c'est des râteaux
Мои зубы как грабли,
Le bout d'mes doigts en lambeau
Кончики моих пальцев в лохмотьях.
Le ciel, est toujours gris et j'aime bien
Небо всегда серое, и мне это нравится.
Y'a que des silverfish cachés dans mon cœur taillé
В моём израненном сердце прячутся только серебрянки.
Moisie, j'crois que ma tête a pas d'drain
Заплесневелая, моя голова, кажется, без слива.
J'suis bloqué dans une niche le froid me fait cailler
Я застрял в нише, где холод заставляет меня стынуть.
Un papillon vert s'est posé sur moi
Зелёная бабочка села на меня,
Il donne un peu d'teinte à mon balaclava
Она добавляет немного цвета моей балаклаве,
Qu'j'ai mis sur ma tête parce qu'ici il fait froid
Которую я надел на голову, потому что здесь холодно,
Qu'j'ai mis sur ma tête pour cacher l'sparadrap
Которую я надел на голову, чтобы спрятать пластырь.
J'fracasse mon crâne sur l'sol si j'ai pas gagné
Я разобью свой череп об пол, если не выиграю.
J'suis mauvais joueur, j'ai trop d'ego, j'deviens Pagan Min
Я плохой игрок, у меня слишком большое эго, я становлюсь Пэйганом Мином.
Pris dans ma tête, ma boîte crânienne va p't'être exploser
Запертый в своей голове, мой череп может взорваться.
Comme carnassier, mes bras s'rappels les griffures et mes canines
Как у хищника, мои руки помнят царапины и мои клыки.
Mais j'fais quoi?
Но что мне делать?
J'fais rien face au froid
Я ничего не делаю перед лицом холода.
J'ai plus d'sparadrap
У меня больше нет пластыря.
Gros j'suis dans d'beaux draps
Чувак, я в беде.
Mais j'fais quoi?
Но что мне делать?
J'fais rien face au froid
Я ничего не делаю перед лицом холода.
J'ai plus d'sparadrap
У меня больше нет пластыря.
Gros j'suis dans d'beaux draps
Чувак, я в беде.
Mais j'fais quoi?
Но что мне делать?
J'fais rien face au froid
Я ничего не делаю перед лицом холода.
J'ai plus d'sparadrap
У меня больше нет пластыря.
Gros j'suis dans d'beaux draps
Чувак, я в беде.
Mais j'fais quoi?
Но что мне делать?
J'fais rien face au froid
Я ничего не делаю перед лицом холода.
J'ai plus d'sparadrap
У меня больше нет пластыря.
Gros j'suis dans d'beaux draps
Чувак, я в беде.





Writer(s): Antoine Daoust, Paolinowav


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.