Lupin - Sentimental - traduction des paroles en russe

Sentimental - Lupintraduction en russe




Sentimental
Сентиментально
Pourquoi j'ai perdu tout mon temps?
Почему я потратил всё своё время зря?
Pourquoi je me fais aussi mal?
Зачем я причиняю себе эту боль?
Pourquoi j'suis toujours pas montant?
Почему я всё ещё не взлетаю?
Pourquoi mon coeur est en métal? (hey)
Почему моё сердце из металла? (эй)
Dis-moi comment j'vais avancer
Скажи, как мне двигаться вперёд
J'regarde le continent d'Hadès
Я смотрю на континент Аида
Y'a tout qui brûle dans mon tracé
Всё горит на моём пути
Je m'isole trop dans la même pièce
Я слишком замкнулся в четырёх стенах
J'regarde le monde qui brûle à ma fenêtre
Вижу мир в огне за своим окном
Les gens heureux qui avance malgré tout
Счастливых людей, что идут несмотря ни на что
Les fils de putes qui zone dans l'périmètre
Ублюдков, шатающихся по округе
Et les vautours qui attendent leur tour
И стервятников, ждущих своего часа
Je déménagerai jamais assez de fois
Я буду переезжать снова и снова
Pour me barrer assez loins des problèmes
Чтобы сбежать подальше от проблем
J'essaye de changer de me trouver une voie
Пытаюсь измениться, найти свой путь
Personne m'écoute j'suis loin du star-system
Меня не слышат - я вне системы
Pour se sortir de tout ce noir
Чтобы выбраться из этой тьмы
Y'a rien à faire sauf p't'être d'y croire
Остаётся только верить
J'suis encore seul un dimanche soir
Я снова один в воскресный вечер
J'vais encore m'endormir trop tard
И снова усну под утро
Le paradis est à ma porte
Рай стучится в мою дверь
Mais j'ai pas les clés pour entrer
Но у меня нет ключей
On m'a planté droit dans l'aorte
Мне вонзили нож в аорту
Quand j'ai voulu tout arrêter
Когда я хотел всё бросить
La mort m'avait dit de pas garder espoir
Смерть говорила не надеяться
Maman m'avait dit de pas baisser les bras
Мама просила не сдаваться
Alors moi j'écris tout ça un dimanche soir
Пишу эти строки в воскресный вечер
En espérant qu'un jour on m'écoutera
Надеясь, что когда-нибудь меня услышат
Des doutes, des peurs, qui m'rendent malade
Сомненья и страхи гложут меня
J'suis encore seul un dimanche soir
Я снова один в воскресный вечер
Envoûte, mon coeur, lance une grenade
Сердце, взорвись как граната
J'veux rien sentir j'veux plus rien voir
Не хочу чувствовать, не хочу видеть
La mort m'avait dit de pas garder espoir
Смерть говорила не надеяться
Maman m'avait dit de pas baisser les bras
Мама просила не сдаваться
Alors moi j'écris tout ça un dimanche soir
Пишу эти строки в воскресный вечер
En espérant qu'un jour on m'écoutera
Надеясь, что когда-нибудь меня услышат
Des doutes, des peurs, qui m'rendent malade
Сомненья и страхи гложут меня
J'suis encore seul un dimanche soir
Я снова один в воскресный вечер
Envoûte, mon coeur, lance une grenade
Сердце, взорвись как граната
J'veux rien sentir j'veux plus rien voir
Не хочу чувствовать, не хочу видеть
Je me sens slow ouais comme un mort-vivant
Чувствую себя зомби - будто полужизнь
Pas peur du regard qu'ils vont tous me porter
Не боюсь их косых взглядов
J'ai hâte de briller de plus rester en plan
Хочу сиять, а не прозябать
J'attends pas la mort j'veux pas m'faire emporter
Не жду смерти - не унесусь в небытьё
J'pourrai crevé une fois tout terminé, quand j'aurais tout réalisé
Умру, когда всё завершу, когда исполню мечты
j'suis vidé, mais je dois avancer ouais quitte à me mettre en danger
Сейчас я пуст, но должен идти вперёд, даже рискуя
J'me mets des races plusieurs fois par semaine
Гоняю адреналин по несколько раз в неделю
Pour éloigner la tristesse qui me suit
Чтобы прогнать грусть-хвост
C'est pas juste temporaire ouais ça coule dans mes veines
Это не временно - чёрное в моих венах
Je jette tout mon sang, le remplace par la suie
Меняю кровь свою на сажу
J'me sens seul sous la pluie
Одинок под дождём
J'me sens pas soulager
Не чувствую облегченья
J'suis seul sur la plage, même pendant les orages
На пляже один, даже в грозу
J'me baigne à marée haute et j'm'éloigne de la côte
Купаюсь в прилив и уплываю от берега
Regard de zombie, non j'suis pas un savant
Взгляд зомби - я не гений
J'me prend pour personne j'suis pas comme tous ces gens
Не претендую - я не как они
Écrire ma légende ouais c'est mon unique but
Писать свою легенду - вот мой путь
Dommage que ça tienne sur une poignée de vues
Жаль, что зрителей - горстка
Le paradis est à ma porte
Рай стучится в мою дверь
Mais j'ai pas les clés pour entrer
Но у меня нет ключей
On m'a planté droit dans l'aorte
Мне вонзили нож в аорту
Quand j'ai voulu tout arrêter
Когда я хотел всё бросить
La mort m'avait dit de pas garder espoir
Смерть говорила не надеяться
Maman m'avait dit de pas baisser les bras
Мама просила не сдаваться
Alors moi j'écris tout ça un dimanche soir
Пишу эти строки в воскресный вечер
En espérant qu'un jour on m'écoutera
Надеясь, что когда-нибудь меня услышат
Des doutes, des peurs, qui m'rendent malade
Сомненья и страхи гложут меня
J'suis encore seul un dimanche soir
Я снова один в воскресный вечер
Envoûte, mon coeur, lance une grenade
Сердце, взорвись как граната
J'veux rien sentir j'veux plus rien voir
Не хочу чувствовать, не хочу видеть
La mort m'avait dit de pas garder espoir
Смерть говорила не надеяться
Maman m'avait dit de pas baisser les bras
Мама просила не сдаваться
Alors moi j'écris tout ça un dimanche soir
Пишу эти строки в воскресный вечер
En espérant qu'un jour on m'écoutera
Надеясь, что когда-нибудь меня услышат
Des doutes, des peurs, qui m'rendent malade
Сомненья и страхи гложут меня
J'suis encore seul un dimanche soir
Я снова один в воскресный вечер
Envoûte, mon coeur, lance une grenade
Сердце, взорвись как граната
J'veux rien sentir j'veux plus rien voir
Не хочу чувствовать, не хочу видеть





Writer(s): Antoine Daoust


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.