Paroles et traduction Lura - Pensa Dret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bô
dzem
k'ma
bô
tava
confuse
You
say
that
I'm
confused
Bô
dzem
k'ma
destine
ka
ta
na
bô
mom
You
say
that
my
destiny
is
not
in
my
hands
Depôs
bo
dzem
kê
mdjor
Then
you
say
you
love
me
Nô
pensa
drêt
na
nôs
relação
We
need
to
think
more
clearly
about
our
relationship
K'ma
bô
ka
krê
maguá
nha
coração
That
you
believe
my
heart
is
weak
Mi
m'totcha
ma
bô
kis
dzê
ote
kosa
I
pretend
that
I
understand
what
are
you
talking
about
M'totchá,
mam
ka
krê
nem
sabê
I
pretend,
but
I
don't
believe
or
know
M'fingi
k'um
ka
intendê
nada
I
pretend
that
I
don't
understand
anything
Kê
nada
ka
ti
ta
bem
dxam
sem
bô
That
nothing
is
wrong
with
me
and
I
can
live
without
you
E
se
na
nha
uvid
And
if
my
hearing
Ka
tiver
bo
voz
Doesn't
have
your
voice
E
se
na
nha
olhar
And
if
in
my
sight
Ka
tiver
bo
luz
There
is
no
light
Mané
k'um
t'argui
How
can
I
breathe
Mané
k'um
ta
sorri
How
can
I
smile
Ondê
k'um
otxá
força
Where
can
I
find
the
strength
Ke
pam
vivê
To
keep
on
living
E
se
na
nha
uvid
And
if
my
hearing
Ka
tiver
bo
voz
Doesn't
have
your
voice
E
se
na
nha
olhar
And
if
in
my
sight
Ka
tiver
bo
luz
There
is
no
light
Mané
k'um
t'argui
How
can
I
breathe
Mané
k'um
ta
sorri
How
can
I
smile
Ondê
k'um
otxá
força
Where
can
I
find
the
strength
Ke
pam
vivê
To
keep
on
living
No
tem
um
stória
tão
bnit
We
have
a
beautiful
story
Dzêm
pe
kê
ke
bo
krê
bem
mudá
nos
rume
People
say
that
you
want
to
change
our
direction
Mané
ke
bo
krê
pa
nos
amor
vrá
grande
Because
you
believe
our
love
will
grow
bigger
Se
bô
ka
nem
dal
tempe
sufciente
p'al
criá
If
you
don't
give
it
enough
time
to
grow
Mim
t'otxa
ma
bô
deve
pensá
mdjor
I'm
telling
you,
you
should
think
better
Ka
bô
precipitá
por
favor
Don't
rush,
please
M
fingi
k'um
ka
intende
nada
I
pretend
that
I
don't
understand
anything
Ke
nada
ka
ti
ta
bem
djam
sem
bô
That
nothing
is
wrong
with
me
and
I
can
live
without
you
E
se
na
nha
uvid
And
if
my
hearing
Ka
tiver
bo
voz
Doesn't
have
your
voice
E
se
na
nha
olhar
And
if
in
my
sight
Ka
tiver
bo
luz
There
is
no
light
Mané
k'um
t'argui
How
can
I
breathe
Mané
k'um
ta
sorri
How
can
I
smile
Ondê
k'um
otxá
força
Where
can
I
find
the
strength
Ke
pam
vivê
To
keep
on
living
E
se
na
nha
uvid
And
if
my
hearing
Ka
tiver
bo
voz
Doesn't
have
your
voice
E
se
na
nha
olhar
And
if
in
my
sight
Ka
tiver
bo
luz
There
is
no
light
Mané
k'um
t'argui
How
can
I
breathe
Mané
k'um
ta
sorri
How
can
I
smile
Ondê
k'um
otxá
força
Where
can
I
find
the
strength
Ke
pam
vivê
To
keep
on
living
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lura, Figueiredo Edevaldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.