Lurdez Da Luz - Acrux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lurdez Da Luz - Acrux




Acrux
Acrux
Crucificada pelo sistema
You crucified me by the system
Minha ressurreição, seu maior problema
My resurrection, your biggest problem
Me negou três vezes, hoje quer me amar
You denied me three times, today you want to love me
Talvez não atenda seu telefonema
I might not answer your phone call
Talvez não atenda, não sou seu esquema
I might not answer, I'm not your scheme
Minha ressurreição, seu maior problema
My resurrection, your biggest problem
Me negou três vezes, hoje quer me amar
You denied me three times, today you want to love me
Talvez não atenda seu telefonema
I might not answer your phone call
Seria aqui, o calvário da estrela
It would be here, the star's calvary
O brilho ta lá, nasceu com ela
The brightness is there, it was born with it
Olha pro escuro e poderá vê-la
Look into the darkness and you will see it
explodiu, mas ainda cintila
It has already exploded, but still flickers
Nem amarela, azul da tela de plasma
Neither yellow, blue from the plasma screen
Roubaram sua alma
They stole your soul
Comeu na mão, teve na palma
She ate by hand, she had it in the palm of her hand
Prega na trama do seu destino
A nail in the plot of your destiny
Um se emociona, dois se apaixonam
One is excited, two fall in love
Quem que te ama?
Who loves you?
Geral te quer!
Everybody wants you!
Sem decifrar, devorar
Without deciphering, just devouring
Não te sentir, demônio mulher
Not feeling you, demon woman
Cava com colher, fuga da prisão
Dig with a spoon, escape from prison
Fora do seu domínio, meu tesão
Outside of your domain, my excitement
Meu raciocínio, conheço esse chão
My reasoning, I know this ground
E sigo pulando os crânios
And I keep jumping over the skulls
Desse lugar, sou local
From this place, I'm a local
A dor, abaixo do equador
The pain, below the equator
Não tem que ser igual, a quem sempre usurpou
It doesn't have to be the same, as the one who always usurped
É topor o topo
It's just reaching the top
Não vem pagar de gestor
Don't you come and pretend to be a manager
Não me dou, não topo
I don't give, I don't top
O extermínio do meu próprio corpo
The extermination of my own body
Lanço pro alto e me afago
I throw it up and I caress myself
(Acrux, acrux)
(Acrux, acrux)
Tiro esse peso e vou
I take this weight off and I go
(Acrux, acrux)
(Acrux, acrux)
A olhos nus,eu vejo
With the naked eye, I see
(Acrux, acrux)
(Acrux, acrux)
No fim do túnel luz
At the end of the tunnel there is light
(Acrux, acrux)
(Acrux, acrux)
É com x, e me inclui
It's with an x, and it includes me
Crucificada pelo sistema
You crucified me by the system
Minha ressurreição, seu maior problema
My resurrection, your biggest problem
Me negou três vezes, hoje quer me amar
You denied me three times, today you want to love me
Talvez não atenda seu telefonema
I might not answer your phone call
Talvez não atenda, não sou seu esquema
I might not answer, I'm not your scheme
Minha ressurreição, seu maior problema
My resurrection, your biggest problem
Me negou três vezes, hoje quer me amar
You denied me three times, today you want to love me
Talvez não atenda seu telefonema
I might not answer your phone call
O negócio tem que ser maiúscula, máscula
The business has to be capitalized, masculine
Minha arte não é fixa ou "freela"
My art is not fixed or "freelance"
Próxima promessa, nem rolo ou furar fila
Next promise, neither a roll nor a jump the line
Minha mácula, ainda mancha o asfalto
My stain, still stains the asphalt
E é fato, embaixo do asfalto tem terra
And it's a fact, under the asphalt there's earth
Entre a terra meu rio, fluiu
Between the earth my river, it flowed
Entrou no cio
It went into heat
Das idéias mais quentes, mesmo soterrada a nascente
Of the hottest ideas, even buried the spring
O tráfego e processo, andando assim lentamente
The traffic and the process, going on like this slowly
Sempre fui pra frente, cria da boca
I've always been moving forward, creature of the mouth
Minha voz é com a roca
My voice is with the rock
Meu canteiro de obra, nunca acaba
My construction site, never ends
Tem poeira de sobra,de sombra
There's plenty of dust, of shadow
Cabra!
Boy!
Se eu digo que sou gênia
If I say that I'm a genius
Dizem, blasfêmia...
They tell me, blasphemy...
A fome da fêmea de milha
The hunger of the female for miles
De milhas, não é daqui e ali
Miles, not from here and there
Sem ritalina, sou mais Rita Lee
Without ritalin, I'm more Rita Lee
O fruto é sabor tutti-frutti
The fruit is tutti-frutti flavor
Eu parti pra dentro de mim
I've already started from within me
Nasci no coração
I was born in the heart
E virei imensidão sem fim
And I became an endless immensity
(Acrux, acrux)
(Acrux, acrux)
Tiro esse peso e vou
I take this weight off and I go
(Acrux, acrux)
(Acrux, acrux)
A olhos nus, eu vejo
With the naked eye, I see
(Acrux, acrux)
(Acrux, acrux)
No fim do túnel luz
At the end of the tunnel there is light
(Acrux, acrux)
(Acrux, acrux)
É com x, e me inclui
It's with an x, and it includes me
Crucificada pelo sistema
You crucified me by the system
Minha ressurreição, seu maior problema
My resurrection, your biggest problem
Me negou três vezes, hoje quer me amar
You denied me three times, today you want to love me
Talvez não atenda seu telefonema
I might not answer your phone call
Talvez não atenda, não sou seu esquema
I might not answer, I'm not your scheme
Minha ressurreição, seu maior problema
My resurrection, your biggest problem
Me negou três vezes, hoje quer me amar
You denied me three times, today you want to love me
Talvez não atenda seu telefonema
I might not answer your phone call
Provavelmente não vou atender
I will probably not answer
(Fim)
(End)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.