Paroles et traduction Lush - Ciao!
I've
been
so
happy
since
I
walked
away
Я
была
так
счастлива
с
тех
пор,
как
ушла.
I
never
thought
that
I
Я
никогда
не
думал,
что
я
...
Could
feel
as
great
as
I
do
today
Я
мог
бы
чувствовать
себя
так
же
прекрасно,
как
сегодня.
'Cause
you
were
nothing
but
a
big
mistake
Потому
что
ты
была
всего
лишь
большой
ошибкой
.
And
life
is
wonderful
И
жизнь
прекрасна.
Now
that
I'm
rid
of
you
Теперь,
когда
я
избавился
от
тебя.
Oh
I
must've
been
crazy
О,
Я,
должно
быть,
сошла
с
ума.
To
have
stayed
with
you
Остаться
с
тобой.
I
can't
believe
I
thought
I
was
in
love
with
you
Я
не
могу
поверить,
что
думала,
что
влюблена
в
тебя.
But
now
the
scales
have
fallen
I
can
really
see
Но
теперь
чаша
весов
упала
я
действительно
вижу
And
I
say
go
to
hell
А
я
говорю
иди
к
черту
'Cause
that's
where
you
took
me
Потому
что
именно
туда
ты
меня
и
забрал
Well,
I've
felt
better
since
I
slammed
that
door
Что
ж,
я
почувствовал
себя
лучше
с
тех
пор,
как
захлопнул
эту
дверь.
You
always
cramped
my
style,
Ты
всегда
стесняла
мой
стиль,
I
never
noticed
before
Я
никогда
раньше
этого
не
замечал.
It's
been
a
non-stop
party
since
I
flew
the
coop
Это
была
бесконечная
вечеринка
с
тех
пор,
как
я
улетел
из
курятника.
I
can't
believe
I
fell
for
such
a
Я
не
могу
поверить,
что
влюбилась
в
такого
...
Loser
like
you
Неудачник
вроде
тебя
And
is
it
any
wonder
that
I
felt
so
blue
И
стоит
ли
удивляться,
что
мне
было
так
грустно?
When
I
was
always
Когда
я
всегда
был
...
Having
to
put
up
with
you
Приходится
мириться
с
тобой.
Oh,
here
we
go
again,
О,
вот
мы
снова
здесь,
Just
lay
the
blame
on
me
Просто
возложи
вину
на
меня.
Don't
say
another
word,
'cause
sweetheart,
you're
history
Не
говори
больше
ни
слова,
потому
что,
милая,
ты
уже
в
прошлом.
I
know
that
you
miss
me
really,
bet
you
wish
that
you
still
had
me
Я
знаю,
что
ты
действительно
скучаешь
по
мне,
держу
пари,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
все
еще
был
у
тебя.
You'll
never
find
someone
like
me
but
I've
got
no
regrets
at
all
Ты
никогда
не
найдешь
такого,
как
я,
но
я
ни
о
чем
не
жалею.
'Cause
I've
met
this
girl
Потому
что
я
встретил
эту
девушку.
And
she's
so
good
to
me
И
она
так
добра
ко
мне.
She's
really
beautiful,
Она
действительно
красива.
Fantastic
company
Фантастическая
компания
Oh,
when
I'm
with
her
О,
когда
я
с
ней.
I
realise
what
love
can
be
Я
понимаю,
какой
может
быть
любовь.
'Cause
she's
fifty
times
the
person
Потому
что
она
в
пятьдесят
раз
лучше.
You
will
ever
be
Ты
всегда
будешь
...
Good
luck,
mister,
do
you
think
I
care?
Удачи,
мистер,
вы
думаете,
мне
не
все
равно?
Since
you've
been
gone
С
тех
пор
как
ты
ушла
The
offers
have
been
everywhere
Предложения
были
повсюду
I've
got
a
million
guys
just
lining
up
for
me
За
мной
выстроились
миллионы
парней.
I've
turned
a
corner,
boy,
my
life
is
ecstasy
Я
свернул
за
угол,
парень,
моя
жизнь
- это
экстаз.
Well,
I've
been
in
heaven
since
I
walk
away
Что
ж,
я
был
на
небесах
с
тех
пор,
как
ушел.
I
never
thought
that
I
Я
никогда
не
думал,
что
я
...
Could
feel
as
great
as
I
do
today
Я
мог
бы
чувствовать
себя
так
же
прекрасно,
как
сегодня.
'Cause
you
were
nothing
but
a
waste
of
space
Потому
что
ты
был
всего
лишь
пустой
тратой
места
.
And
life
is
wonderful
И
жизнь
прекрасна.
Now
that
I'm
over
you
Теперь,
когда
я
забыл
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miki Berenyi
Album
Lovelife
date de sortie
18-03-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.