Paroles et traduction Lush - Ciao!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
so
happy
since
I
walked
away
Мне
так
хорошо
с
тех
пор,
как
я
ушла
от
тебя,
I
never
thought
that
I
could
feel
as
great
as
I
do
today
Никогда
не
думала,
что
смогу
чувствовать
себя
так
прекрасно,
как
сегодня.
'Cause
you
were
nothing
but
a
big
mistake
Ведь
ты
был
всего
лишь
большой
ошибкой,
And
life
is
wonderful,
now
that
I'm
rid
of
you
И
жизнь
прекрасна
теперь,
когда
я
от
тебя
избавилась.
Oh
I
must've
been
crazy
to
have
stayed
with
you
Должно
быть,
я
сошла
с
ума,
что
оставалась
с
тобой,
I
can't
believe
I
thought
I
was
in
love
with
you
Не
могу
поверить,
что
думала,
будто
влюблена
в
тебя.
But
now
the
scales
have
fallen
I
can
really
see
Но
теперь
пелена
спала
с
глаз,
и
я
вижу
все
ясно,
And
I
say
go
to
hell,
'cause
thats
where
you
took
me
И
говорю
тебе:
"Иди
к
черту,
ведь
именно
туда
ты
меня
и
затащил".
Well,
I've
felt
better
since
I
slammed
that
door
Мне
стало
лучше,
с
тех
пор
как
я
захлопнула
ту
дверь,
You
always
cramped
my
style,
I
never
noticed
before
Ты
всегда
ограничивал
меня,
я
раньше
этого
не
замечала.
It's
been
a
non-stop
party
since
I
flew
the
coop
С
тех
пор,
как
я
выпорхнула
из
клетки,
у
меня
нескончаемый
праздник,
I
can't
believe
I
fell
for
such
a
loser
like
you
Не
могу
поверить,
что
я
запала
на
такого
неудачника,
как
ты.
And
is
it
any
wonder
that
I
felt
so
blue
И
стоит
ли
удивляться,
что
мне
было
так
грустно,
When
I
was
always
having
to
put
up
with
you
Когда
мне
постоянно
приходилось
тебя
терпеть?
Oh,
here
we
go
again,
just
lay
the
blame
on
me
О,
вот
опять,
ты
снова
пытаешься
свалить
вину
на
меня,
Don't
say
another
word,
'cause
sweetheart,
you're
history
Не
говори
ни
слова,
потому
что,
дорогой,
ты
в
прошлом.
I
know
that
you
miss
me
really
Я
знаю,
что
ты
по
мне
скучаешь,
Bet
you
wish
that
you
still
had
me
Держу
пари,
ты
жалеешь,
что
потерял
меня.
You'll
never
find
someone
like
me
but
Ты
никогда
не
найдешь
такую,
как
я,
но
I've
got
no
regrets
at
all
У
меня
нет
никаких
сожалений.
'Cause
I've
met
this
girl
and
she's
so
good
to
me
Потому
что
я
встретила
девушку,
и
она
так
добра
ко
мне,
She's
really
beautiful,
fantastic
company
Она
очень
красивая,
прекрасная
компания.
Oh,
when
I'm
with
her
I
realize
what
love
can
be
Когда
я
с
ней,
я
понимаю,
что
такое
настоящая
любовь,
Because
she's
fifty
times
the
person
you
will
ever
be
Потому
что
она
в
пятьдесят
раз
лучше,
чем
ты
когда-либо
будешь.
Good
luck,
mister,
do
you
think
I
care?
Удачи,
мистер,
думаешь,
мне
есть
до
тебя
дело?
Since
you've
been
gone
the
offers
have
been
everywhere
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
предложения
сыплются
со
всех
сторон.
I've
got
a
million
guys
just
lining
up
for
me
У
меня
миллион
парней
выстроились
в
очередь,
I've
turned
a
corner,
boy,
my
life
is
ecstasy
Я
перевернула
страницу,
парень,
моя
жизнь
- это
экстаз.
Well,
I've
been
in
heaven
since
I
walked
away
Я
словно
в
раю
с
тех
пор,
как
ушла
от
тебя,
I
never
thought
that
I
could
feel
as
great
as
I
do
today
Никогда
не
думала,
что
смогу
чувствовать
себя
так
прекрасно,
как
сегодня.
'Cause
you
were
nothing
but
a
waste
of
space
Ведь
ты
был
всего
лишь
пустой
тратой
времени,
And
life
is
wonderful
now
that
I'm
over
you
И
жизнь
прекрасна
теперь,
когда
я
тебя
забыла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miki Berenyi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.