Lush - I've Been Here Before - traduction des paroles en allemand

I've Been Here Before - Lushtraduction en allemand




I've Been Here Before
Ich war schon mal hier
I've tried to be strong, I've tried to be tough
Ich habe versucht, stark zu sein, ich habe versucht, zäh zu sein
But I think that this time I've had more than enough
Aber ich glaube, diesmal habe ich mehr als genug gehabt
I've seen too much of your games and your immature stuff
Ich habe zu viel von deinen Spielen und deinem unreifen Zeug gesehen
You're a waste of time
Du bist Zeitverschwendung
All the people I've known though out all the years
All die Leute, die ich all die Jahre gekannt habe
Too many vodkas and too many beers
Zu viele Wodkas und zu viele Biere
And I've learnt a few lessons from all of the tears
Und ich habe ein paar Lektionen aus all den Tränen gelernt
You're way out of line
Du bist völlig daneben
I feel so lucky sometimes
Ich fühle mich manchmal so glücklich
I sit down and I look at all my friends
Ich setze mich hin und schaue all meine Freunde an
They mean more than the stupid fools that pass my way
Sie bedeuten mehr als die dummen Narren, die meinen Weg kreuzen
I used to prefer those who weren't good for me
Früher bevorzugte ich diejenigen, die nicht gut für mich waren
Somehow the attraction beat reality
Irgendwie besiegte die Anziehungskraft die Realität
Now all the rubbish they spill, it means nothing to me
Jetzt bedeutet all der Müll, den sie verzapfen, mir nichts mehr
I'm just much more wise
Ich bin einfach viel weiser
Some people grow up and some only pretend
Manche Leute werden erwachsen und manche tun nur so
They're all over the place, these children dressed up as men
Sie sind überall, diese Kinder, die als Männer verkleidet sind
They can't imagine how a woman can be only a friend
Sie können sich nicht vorstellen, wie eine Frau nur eine Freundin sein kann
And they deal in lies
Und sie handeln mit Lügen
I feel so lucky sometimes
Ich fühle mich manchmal so glücklich
I sit down and I listen to my friends
Ich setze mich hin und höre meinen Freunden zu
They say more than the empty words that pass my way
Sie sagen mehr als die leeren Worte, die meinen Weg kreuzen
And I feel so lucky sometimes
Und ich fühle mich manchmal so glücklich
I've got a feelin' I've been here before
Ich habe das Gefühl, ich war schon mal hier
I can see the world for what it really is
Ich kann die Welt sehen, wie sie wirklich ist
You think that I'm jealous, well, don't be so vain
Du denkst, ich bin eifersüchtig, nun, sei nicht so eitel
I can tell in your voice you think I want you again
Ich kann an deiner Stimme hören, dass du denkst, ich will dich wieder
Well, if I did you know, I think, I'd be a little insane
Nun, wenn ich es täte, weißt du, ich glaube, ich wäre ein wenig verrückt
You just leave me cold
Du lässt mich einfach kalt
Ooh, you and her in your sad little world
Oh, du und sie in eurer traurigen kleinen Welt
You can only exist with the help of a girl
Du kannst nur mit der Hilfe eines Mädchens existieren
Well, I'm glad it's not me, I've got my life to unfurl
Nun, ich bin froh, dass ich es nicht bin, ich habe mein Leben zu entfalten
You're just way too old
Du bist einfach viel zu alt
I feel so lucky sometimes
Ich fühle mich manchmal so glücklich
I sit down and I look at all my friends
Ich setze mich hin und schaue all meine Freunde an
They mean more than the stupid fools that pass my way
Sie bedeuten mehr als die dummen Narren, die meinen Weg kreuzen
And I feel so lucky sometimes
Und ich fühle mich manchmal so glücklich
I've got a feelin' I've been here before
Ich habe das Gefühl, ich war schon mal hier
Rather feelin' I've been here before
Eher das Gefühl, ich war schon mal hier
Rather feelin' I've been here before
Eher das Gefühl, ich war schon mal hier
Rather feelin' I've been here before
Eher das Gefühl, ich war schon mal hier
I've been here before
Ich war schon mal hier
(I've been here before)
(Ich war schon mal hier)
I've been here before
Ich war schon mal hier
(I've been here before)
(Ich war schon mal hier)
I've been here before
Ich war schon mal hier
I've been here before
Ich war schon mal hier





Writer(s): Emma Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.