Paroles et traduction Lusia Chebotina feat. Никита Киоссе - Забываю
Забываю
I'm Trying to Forget
Забываю
то,
как
о
тебе
ночами
I'm
trying
to
forget
how
I
think
about
you
at
night
Забываю
всё,
что
было
между
нами
I'm
trying
to
forget
everything
that
was
between
us
Я
же
знаю,
это
был
всего
лишь
азарт
I
know
that
it
was
just
a
rush
Забываю,
как
в
кино
с
тобой
ночами
I'm
trying
to
forget
how
I
go
to
the
movies
with
you
at
night
Забываю
всё,
что
мы
сломали
сами
I'm
trying
to
forget
everything
that
we
broke
ourselves
Мы
же
знаем,
не
вернуть
всё
это
назад
We
know
that
we
can't
get
it
all
back
Ты
прости
я
слишком
капризна
You
forgive
me,
I'm
too
temperamental
Но
и
ты
смотришь
сквозь
призму
But
you
also
look
at
the
world
through
a
prism,
На
мир,
что
так
That
world,
that
is
so
Так
далёк
от
нас
So
far
from
us
Забываю
все
наши
моменты
I'm
trying
to
forget
all
our
moments
Забываю,
где
сейчас
и
с
кем
ты
I'm
trying
to
forget
where
you
are
now
and
who
you're
with
Забиваю,
но
всё
равно
хочу
видеть
твой
взгляд
I'm
trying
to
forget,
but
still
I
want
to
see
your
expression
Забываю
твои
силуэты
I'm
trying
to
forget
your
silhouettes
Забываю,
что
мы
тянем,
лёд
не
тает
I'm
trying
to
forget
that
we're
sinking,
the
ice
isn't
melting
Понимаю,
что
уже
не
вернуть
назад
нет
I
understand
that
I
can't
get
it
back,
no
Снова
дома
одна
I'm
home
alone
again
С
утра
и
до
вечера
From
morning
to
night
И
чувства
будто
вода
And
my
feelings
feel
like
water
Утекают
навсегда
Running
away
forever
(Но
я
знаю
ждёшь
со
мною
новой
встречи)
(But
I
know
you're
waiting
for
a
new
meeting
with
me)
И
теперь
каждый
день
And
now
every
day
Я
пытаюсь
быть
сильней
I'm
trying
to
be
stronger
Знаешь,
дело
не
в
тебе
You
know,
it's
not
about
you
Просто
больше
не
могу
терпеть
I
just
can't
take
it
anymore
Всё
равно
думаю
по
ночам
I
still
think
about
you
at
night
Может
быть
глупо,
но
мы
можем
всё
начать
сначала
Maybe
it's
silly,
but
we
can
start
all
over
again
Мы
словно
на
TV
We're
like
on
TV
Но
это
не
реалити
But
this
isn't
reality
Вроде
бы
свободна
I'm
kind
of
free
Но
тобою
занята
ещё
But
I'm
still
busy
with
you
Сколько
фраз
на
ветер
How
many
phrases
said
in
vain?
Сколько
дней
на
ветер
How
many
days
in
vain?
Сколько
всех
моментов,
да
How
many
moments,
right?
И
все
сотру
из
памяти
And
I
will
erase
them
all
from
my
memory
Как
же
мне
забыть
навечно
эту
боль
How
can
I
forget
this
pain
forever?
Без
тебя,
наверно,
лучше
и
с
тобой
Without
you,
probably
better,
and
with
you
Ты
посиди
со
мной
You
sit
with
me
Ты
посиди
со
мной,
ой
You
sit
with
me,
oh
Забываю
то,
как
о
тебе
ночами
I'm
trying
to
forget
how
I
think
about
you
at
night
Забываю
всё,
что
было
между
нами
I'm
trying
to
forget
everything
that
was
between
us
Я
же
знаю,
это
был
всего
лишь
азарт
I
know
that
it
was
just
a
rush
Забываю
все
наши
моменты
I'm
trying
to
forget
all
our
moments
Забываю,
где
сейчас
и
с
кем
ты
I'm
trying
to
forget
where
you
are
now
and
who
you're
with
Забиваю,
но
всё
равно
хочу
видеть
твой
взгляд
I'm
trying
to
forget,
but
still
I
want
to
see
your
expression
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): никита киоссе, люся чеботина
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.