Lusine - Get the Message - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lusine - Get the Message




Get the Message
Пойми посыл
I've always thought of you as my brick wall,
Я всегда думал о тебе, как о своей стене,
Built like an angel, six feet tall,
Ты словно ангел, ростом под два метра,
Six feet tall.
Под два метра.
And when you go away, I start to weep,
И когда ты уходишь, я начинаю рыдать,
You're too expensive girl to keep,
Ты слишком дорогая, чтобы тебя удержать,
Isn't it sweet?
Не мило ли?
I don't know where to begin, living in sin.
Я не знаю, с чего начать, живя в грехе.
How can you talk? Look where you've been.
Как ты можешь говорить? Посмотри, где ты была.
I've counted the nights, living in sin.
Я считал ночи, живя в грехе.
How can you talk? Look where we've been.
Как ты можешь говорить? Посмотри, где мы были.
Take my independent point of view,
Прими мою независимую точку зрения,
I've loosened in my wallet, thanks to you,
Мой кошелек опустел благодаря тебе,
Don't do me any favours.
Не делай мне одолжений.
Hark, the herald angels sting,
Слушай, вестники-ангелы жалят,
Please repair my broken wings,
Пожалуйста, вылечи мои сломанные крылья,
Why won't you look at me? I live and breathe.
Почему ты не смотришь на меня? Я живу и дышу.
I don't know where to begin, living in sin.
Я не знаю, с чего начать, живя в грехе.
How can you talk? Look where you've been.
Как ты можешь говорить? Посмотри, где ты была.
I've counted the nights, living in sin.
Я считал ночи, живя в грехе.
How can you talk? Look where we've been.
Как ты можешь говорить? Посмотри, где мы были.
I don't know where to begin, living in sin.
Я не знаю, с чего начать, живя в грехе.
How can you talk? Look where you've been.
Как ты можешь говорить? Посмотри, где ты была.
I've counted the nights, living in sin.
Я считал ночи, живя в грехе.
How can you talk? Look where we've been.
Как ты можешь говорить? Посмотри, где мы были.
Blame it on appearance, it might seem
Вини во всем внешность, может показаться,
A shame that I had crushed my dream.
Что я разрушил свою мечту.





Writer(s): Johnny Marr, Bernard Sumner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.