Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In München steht ein Hofbräuhaus
В Мюнхене есть Хофбройхаус
Da,
wo
die
grüne
Isar
fließt,
Там,
где
зелёная
Изар
течёт,
Wo
man
mit
Grüß
Gott
dich
grüßt,
Где
тебя
с
"Грюсс
Готт"
приветствуют,
Liegt
meine
schöne
Münch'ner
Stadt,
Лежит
мой
прекрасный
город
Мюнхен,
Die
ihresgleichen
gar
nicht
hat.
Которому
равных
нет.
Wasser
ist
billig,
rein
und
gut,
Вода
дешева,
чиста
и
хороша,
Nur
verdünnt
es
unser
Blut,
Но
она
разбавляет
нашу
кровь,
Schöner
sind
Tropfen
gold'nen
Wein's,
Прекраснее
капли
золотого
вина,
Aber
am
schönsten
ist
eins
Но
прекраснее
всего
одно:
In
München
steht
ein
Hofbräuhaus:
В
Мюнхене
есть
Хофбройхаус:
Eins,
zwei,
g'suffa
Раз,
два,
выпил!
Da
läuft
so
manches
Fäßchen
aus:
Там
не
одна
бочка
опустела:
Eins,
zwei,
g'suffa
Раз,
два,
выпил!
Da
hat
so
manche
braver
Mann:
Там
не
один
бравый
муж:
Eins,
zwei,
g'suffa
Раз,
два,
выпил!
Gezeigt
was
er
so
vertragen
kann
Показал,
сколько
он
может
выпить.
Schon
früh
am
Morgen
fing
er
an
Рано
утром
он
начинал,
Und
spät
am
Abend
kam
er
heraus
И
поздно
вечером
выходил
оттуда.
So
schön
ist's
im
Hofbräuhaus.
Так
хорошо
в
Хофбройхаусе.
Da
trinkt
man
Bier
nicht
aus
dem
Glas,
Там
пиво
не
пьют
из
стакана,
Da
gibt's
nur
die
große
Maß!
Там
подают
только
большую
кружку!
Und
wenn
der
erste
Maßkrug
leer,
И
когда
первая
кружка
пуста,
Bringt
dir
die
Reserl
bald
mehr.
Резерль
тебе
скоро
принесёт
ещё.
Oft
kriegt
zu
Haus
die
Frau
'nen
Schreck,
Часто
дома
жена
пугается,
Bleibt
der
Mann
mal
länger
weg.
Если
муж
задерживается.
Aber
die
braven
Nachbarsleut',
Но
добрые
соседи,
Die
wissen
besser
Bescheid!
Знают
всё
лучше!
In
München
steht
ein
Hofbräuhaus:
В
Мюнхене
есть
Хофбройхаус:
Eins,
zwei,
g'suffa
Раз,
два,
выпил!
Da
läuft
so
manches
Fäßchen
aus:
Там
не
одна
бочка
опустела:
Eins,
zwei,
g'suffa
Раз,
два,
выпил!
Da
hat
so
manche
braver
Mann:
Там
не
один
бравый
муж:
Eins,
zwei,
g'suffa
Раз,
два,
выпил!
Gezeigt
was
er
so
vertragen
kann
Показал,
сколько
он
может
выпить.
Schon
früh
am
Morgen
fing
er
an
Рано
утром
он
начинал,
Und
spät
am
Abend
kam
er
heraus
И
поздно
вечером
выходил
оттуда.
So
schön
ist's
im
Hofbräuhaus.
Так
хорошо
в
Хофбройхаусе.
Da
trinkt
man
Bier
nicht
aus
dem
Glas,
Там
пиво
не
пьют
из
стакана,
Da
gibt's
nur
die
große
Maß!
Там
подают
только
большую
кружку!
Und
wenn
der
erste
Maßkrug
leer,
И
когда
первая
кружка
пуста,
Bringt
dir
die
Reserl
bald
mehr.
Резерль
тебе
скоро
принесёт
ещё.
Oft
kriegt
zu
Haus
die
Frau
'nen
Schreck,
Часто
дома
жена
пугается,
Bleibt
der
Mann
mal
länger
weg.
Если
муж
задерживается.
Aber
die
braven
Nachbarsleut',
Но
добрые
соседи,
Die
wissen
besser
Bescheid!
Знают
всё
лучше!
In
München
steht
ein
Hofbräuhaus:
В
Мюнхене
есть
Хофбройхаус:
Eins,
zwei,
g'suffa
Раз,
два,
выпил!
Da
läuft
so
manches
Fäßchen
aus:
Там
не
одна
бочка
опустела:
Eins,
zwei,
g'suffa
Раз,
два,
выпил!
Da
hat
so
manche
braver
Mann:
Там
не
один
бравый
муж:
Eins,
zwei,
g'suffa
Раз,
два,
выпил!
Gezeigt
was
er
so
vertragen
kann
Показал,
сколько
он
может
выпить.
Schon
früh
am
Morgen
fing
er
an
Рано
утром
он
начинал,
Und
spät
am
Abend
kam
er
heraus
И
поздно
вечером
выходил
оттуда.
So
schön
ist's
im
Hofbräuhaus.
Так
хорошо
в
Хофбройхаусе.
Wenn
auch
so
manche
schöne
Stadt
Хоть
и
во
многих
прекрасных
городах
Sehenswürdigkeiten
hat,
Есть
достопримечательности,
Eins
gibt
es
nirgendwo
wie
hier:
Одного
нет
нигде,
кроме
как
здесь:
Das
ist
das
Münchener
Bier.
Это
мюнхенское
пиво.
Wer
dieses
kleine
Lied
erdacht
Кто
эту
песенку
придумал,
Hat
so
manche
lange
Nacht
Провел
не
одну
долгую
ночь
Über
dem
Münchener
Bier
studiert
Изучая
мюнхенское
пиво,
Und
hat
es
gründlich
probiert.
И
основательно
его
пробовал.
In
München
steht
ein
Hofbräuhaus:
В
Мюнхене
есть
Хофбройхаус:
Eins,
zwei,
g'suffa
Раз,
два,
выпил!
Da
läuft
so
manches
Fäßchen
aus:
Там
не
одна
бочка
опустела:
Eins,
zwei,
g'suffa
Раз,
два,
выпил!
Da
hat
so
manche
braver
Mann:
Там
не
один
бравый
муж:
Eins,
zwei,
g'suffa
Раз,
два,
выпил!
Gezeigt
was
er
so
vertragen
kann
Показал,
сколько
он
может
выпить.
Schon
früh
am
Morgen
fing
er
an
Рано
утром
он
начинал,
Und
spät
am
Abend
kam
er
heraus
И
поздно
вечером
выходил
оттуда.
So
schön
ist's
im
Hofbräuhaus.
Так
хорошо
в
Хофбройхаусе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilhelm Gabriel, Frederick J. Reiter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.