Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
schon
seit
Tagen
I
have
been
in
love
with
Verliebt
in
Rosamunde;
Rosamunde
for
days
now;
Ich
denke
jede
Stunde
I
think
every
hour
Sie
muß
es
erfahren.
She
must
know.
Seh
ich
ihre
Lippen
I
see
her
lips
Mit
dem
frohen
Lachen,
With
the
happy
laughter,
Möcht
ich
alles
wagen
I
would
like
to
dare
everything
Um
sie
mal
zu
küssen.
To
kiss
her
once.
Aber
heut
bestimmt
geh
ich
zu
ihr,
But
today
I'll
definitely
go
to
her,
Gründe
hab
ich
ja
genug
dafür;
I
have
enough
reasons
for
that;
Ich
trete
einfach
vor
sie
hin,
I
simply
step
in
front
of
her,
Und
sag
ihr
wie
verliebt
ich
bin.
And
tell
her
how
much
in
love
I
am.
Sagt
sie
dann:
Ach,
nein,
ist's
mir
egal,
If
she
then
says:
Oh
no,
it
doesn't
matter
to
me,
Denn
ich
wart
nicht
auf
ein
ander
Mal.
Because
I
won't
wait
for
another
time.
Ich
nehm
sie
einfach
in
den
Arm
I
just
take
her
in
my
arms
Und
sage
ihr
mit
meinem
Charm:
And
tell
her
with
my
charm:
Schenk'
mir
dein
Herz
und
sag'
ja!
Give
me
your
heart
and
say
yes!
Frag'
doch
nicht
erst
die
Mama!
Don't
ask
your
mother
first!
Glaub'
mir,
auch
ich
bin
dir
treu,
Believe
me,
I
am
faithful
to
you
too,
Denn
zur
Stunde,
Rosamunde,
Because
at
the
moment,
Rosamunde,
Ist
mein
Herz
grade
noch
frei.
My
heart
is
still
free.
Sie
läßt
mich
noch
warten
She
lets
me
wait
Und
lächelt
nur
von
ferne,
And
only
smiles
from
a
distance,
Ich
wüßte
nur
zu
gerne
I
would
only
like
to
know
Wie
andre
es
machen.
How
others
do
it.
Verborgen
als
Veilchen
Hidden
as
a
violet
Läg'
ich
in
ihrer
Nähe,
I
would
lie
near
her,
Doch
wenn
ich
sie
sehe,
But
when
I
see
her,
Warte
ich
noch
ein
Weilchen.
I
wait
a
little
longer.
Aber
heut
bestimmt
geh
ich
zu
ihr,
But
today
I'll
definitely
go
to
her,
Gründe
hab
ich
ja
genug
dafür;
I
have
enough
reasons
for
that;
Ich
trete
einfach
vor
sie
hin,
I
simply
step
in
front
of
her,
Und
sag
ihr
wie
verliebt
ich
bin.
And
tell
her
how
much
in
love
I
am.
Sagt
sie
dann:
Ach,
nein,
ist's
mir
egal,
If
she
then
says:
Oh
no,
it
doesn't
matter
to
me,
Denn
ich
wart
nicht
auf
ein
ander
Mal.
Because
I
won't
wait
for
another
time.
Ich
nehm
sie
einfach
in
den
Arm
I
just
take
her
in
my
arms
Und
sage
ihr
mit
meinem
Charm:
And
tell
her
with
my
charm:
Schenk'
mir
dein
Herz
und
sag'
ja!
Give
me
your
heart
and
say
yes!
Frag'
doch
nicht
erst
die
Mama!
Don't
ask
your
mother
first!
Glaub'
mir,
auch
ich
bin
dir
treu,
Believe
me,
I
am
faithful
to
you
too,
Denn
zur
Stunde,
Rosamunde,
Because
at
the
moment,
Rosamunde,
Ist
mein
Herz
grade
noch
frei.
My
heart
is
still
free.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richter Vejvoda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.