Lustova - Трубка сядет - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lustova - Трубка сядет




Трубка сядет
The phone will die
Я полжизни
I've spent half my life
Выведу на авиарежим
Putting it in airplane mode
На земле, как и полёте
On the ground, like in flight
Везде свой режим
It's always in its own mode
В голове только вопрос
The only question in my head
Куда мы все спешим?
Where are we all rushing to?
С этими проблемами
With these problems
Не успеваю жить
I don't have time to live
И трубка сядет
And the phone will die
Скоро будет на нуле, братан
It'll be at zero soon, bro
Я выбираю путь, короче их здесь нет
I'm choosing a path, shorter ones don't exist here
Давай
Come on
Будут проблемы, только ты не зависай
There will be problems, just don't get hung up
Не надо
Don't need to
Ало, ало
Hello, hello
Не зависай
Don't get hung up
И трубка сядет
And the phone will die
Скоро будет на нуле, братан
It'll be at zero soon, bro
Я выбираю путь, короче их здесь нет
I'm choosing a path, shorter ones don't exist here
Давай
Come on
Будут проблемы, только ты не зависай
There will be problems, just don't get hung up
Не надо
Don't need to
Ало, ало
Hello, hello
Не зависай
Don't get hung up
Абонент не сети
The subscriber is out of range
Дома выключен свет
The lights are off at home
Он давно не один
He's not alone for a long time
Пропадает, но где?
He disappears, but where?
Долго дело вели
We worked on the case for a long time
Наработали стаж
We gained experience
Малый резко пропал
The kid suddenly disappeared
Малый вошёл в кураж
The kid went wild
Дядя постарел
Uncle got old
Уже сменил свои погоны
He's already changed his epaulettes
На календаре уже
On the calendar it's already been
Прошло почти два года
Almost two years
Но в отделе тихо
But it's quiet in the department
Парня также нету дома
The guy is also not home
Мама не смирилась
Mom didn't reconcile herself
Просит всё вернуть у Бога
She asks God to bring him back
Его никто не будет искать
No one will look for him
Уже поздно
It's too late
Ведь сын пошёл весь в отца
After all, the son went in his father's footsteps
Его гордость
His pride
Его никто не будет искать
No one will look for him
Уже поздно
It's too late
Ведь сын пошёл весь в отца
After all, the son went in his father's footsteps
Его гордость
His pride
И трубка сядет
And the phone will die
Скоро будет на нуле, братан
It'll be at zero soon, bro
Я выбираю путь, короче их здесь нет
I'm choosing a path, shorter ones don't exist here
Давай
Come on
Будут проблемы, только ты не зависай
There will be problems, just don't get hung up
Не надо
Don't need to
Ало, ало
Hello, hello
Не зависай
Don't get hung up
И трубка сядет
And the phone will die
Скоро будет на нуле, братан
It'll be at zero soon, bro
Я выбираю путь, короче их здесь нет
I'm choosing a path, shorter ones don't exist here
Давай
Come on
Будут проблемы, только ты не зависай
There will be problems, just don't get hung up
Не надо
Don't need to
Ало, ало
Hello, hello
Не зависай
Don't get hung up
И трубка сядет
And the phone will die
Скоро будет на нуле, братан
It'll be at zero soon, bro
Я выбираю путь, короче их здесь нет
I'm choosing a path, shorter ones don't exist here
Давай
Come on
Будут проблемы, только ты не зависай
There will be problems, just don't get hung up
Не надо
Don't need to
Ало, ало
Hello, hello
Не зависай
Don't get hung up





Writer(s): лустова анастасия сергеевна, данилов кирилл


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.