Lustra - Scotty Doesn't Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lustra - Scotty Doesn't Know




Scotty doesn't know that Fiona and me
Скотти не знает, что Фиона и я
Do it in my van every Sunday
Делали это в моей тачке каждое воскресение
She tells him she's in church but she doesn't go
Она говорила ему, будто она в церкви, но это не так
Still she's on her knees and Scotty doesn't know
Хотя она на коленях, а Скотти и не знает!
Oh, Scotty doesn't know
О, Скотти не знает!
So don't tell Scotty
(Так что не говорите Скотти!)
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
(So don't tell Scotty)
(Так что не говорите Скотти!)
Fiona says she's out shopping
Фиона сказала, что идёт за покупками
But she's under me
Но она подо мной
And I'm not stopping
И я не остановлюсь
'Cause Scotty doesn't know
Потому что Скотти не знает!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
So don't tell Scotty
(Так что не говорите Скотти!)
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
Don't tell Scotty
Не говорите Скотти!
I can't believe he's so trusting
Я не могу поверить, что он такой доверчивый
While I'm right behind you thrusting
В то время, когда я прямо за тобой "вставляю"
Fiona's got him on the phone
Фиона висит с ним на телефоне
And she's trying not to moan
И пытается не стонать
It's a three-way call and he knows nothing, nothing
Это звонок-конференция с тремя участниками, а он ничего не знает, ничего!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
So don't tell Scotty
(Так что не говорите Скотти!)
'Cause Scotty doesn't know
Потому что Скотти не знает!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
So don't tell Scotty
(Так что не говорите Скотти!)
We'll put on a show
Мы устраиваем шоу!
Everyone will go
Все придут!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
The parkin' lot, why not?
Парковка битком, почему бы и нет?
It's so cool when you're on top
Так круто быть на вершине!
His front lawn in the snow
Его лужайка в снегу
Life is so hard 'cause Scotty doesn't know
Жизнь так тяжела, потому что Скотти не знает!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
I did her on his birthday
Я имел её в его день рождения
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
So don't tell Scotty
(Так что не говорите Скотти!)
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
Scotty will know
Скотти узнает!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
Scotty's gotta know
Скотти стоит уйти!)
I'm gonna tell Scotty
Я собираюсь сказать Скотти!
Gonna tell him myself
Расскажу ему сам!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
Scotty has to
Скотти стоит
Scotty has to
Скотти стоит
Scotty has to go
Скотти стоит уйти!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
(So don't tell Scotty)
(Так что не говорите Скотти!)
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
(So don't tell Scotty)
(Так что не говорите Скотти!)
Scotty doesn't know
Скотти не знает!
(Scotty doesn't know)
Скотти не знает!
(Scotty doesn't know)
Скотти не знает!
(Scotty doesn't know)
Скотти не знает!
(Scotty doesn't know)
Скотти не знает!
(Scotty doesn't know)
Скотти не знает!
(Scotty doesn't know)
Скотти не знает!
(Scotty doesn't know)
Скотти не знает!
(Scotty doesn't know)
Скотти не знает!
(Scotty's gotta go)
Скотти стоит уйти!)
That is so bad! So bad
Это так плохо! Так плохо





Writer(s): Nicholas Cloutman, Bruce Fulford, Jason Adams, Christopher Graham Baird


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.