Paroles et traduction Lutan Fire - Tell Me If It's Real
Perfect
always,
be
near
me
my
baby
Совершенство
всегда,
будь
рядом
со
мной,
моя
малышка.
I
asked
you
to
stay
close
by
me
forever
Я
просил
тебя
всегда
быть
рядом
со
мной.
And
love
me
I
pray
И
люби
меня
молю
Blessed
are
those
dear
children
Благословенны
эти
дорогие
дети
In
your
tender
cares
В
твоих
нежных
заботах
And
if
you
need
a
trusted
soldier
И
если
тебе
нужен
надежный
солдат
...
I
will
be
there
Я
буду
там.
So
tell
me
if
it's
real
Так
скажи
мне,
правда
ли
это?
You've
got
me
sweatin'
up
in
here
girl
Ты
заставляешь
меня
потеть
здесь,
девочка.
Head
over
heels,
tell
me
if
it's
real
По
уши
влюблена,
скажи
мне,
правда
ли
это?
Or
it's
a
mind
game
is
it
love
I
feel
Или
это
игра
разума
это
любовь
которую
я
чувствую
Tell
me
if
it's
real
Скажи
мне,
правда
ли
это?
You've
got
me
sweatin'
up
in
here
girl
Ты
заставляешь
меня
потеть
здесь,
девочка.
Head
over
heels,
tell
me
if
it's
real
По
уши
влюблена,
скажи
мне,
правда
ли
это?
Come
tell
me
if
it's
real
Ну
же
скажи
мне
правда
ли
это
I
thought
you
would
be
true
Я
думал,
что
ты
будешь
верен.
That's
the
impression
I
get
У
меня
такое
впечатление.
The
moment
we
shared
woulda
neva
forget
Тот
момент,
который
мы
разделили,
ты
никогда
не
забудешь
Would've
break
my
heart
and
disappear
Ты
бы
разбил
мне
сердце
и
исчез.
With
a
lonely
room
and
no
companion
to
share,
yeah
С
одинокой
комнатой
и
без
компаньона,
чтобы
разделить
ее,
да
She's
the
one
who
accept
me
for
who
I
am
Она
единственная,
кто
принимает
меня
таким,
какой
я
есть.
If
lovin'
you
is
wrong
I
don't
give
a
damn
Если
любить
тебя
неправильно,
то
мне
наплевать.
People
may
say
things,
which
I
know
they're
wrong
Люди
могут
говорить
вещи,
которые,
я
знаю,
неправы.
Just
keep
on
keepin'
on
yes
and
Просто
продолжай
в
том
же
духе,
да,
и
...
So
tell
me
if
it's
real
Так
скажи
мне,
правда
ли
это?
You've
got
me
sweatin'
up
in
here
girl
Ты
заставляешь
меня
потеть
здесь,
девочка.
Head
over
heels,
tell
me
if
it's
real
По
уши
влюблена,
скажи
мне,
правда
ли
это?
Or
it's
a
mind
game
is
it
love
I
feel
Или
это
игра
разума
это
любовь
которую
я
чувствую
Tell
me
if
it's
real
Скажи
мне,
правда
ли
это?
You've
got
me
sweatin'
up
in
here
girl
Ты
заставляешь
меня
потеть
здесь,
девочка.
Head
over
heels,
tell
me
if
it's
real
По
уши
влюблена,
скажи
мне,
правда
ли
это?
Come
tell
me
if
it's
real
Ну
же
скажи
мне
правда
ли
это
My
girlfriend
sen'
me
roses
Моя
девушка
приносит
мне
розы.
Fill
my
tubs
with
candlelight
yes
Наполни
мои
ванны
свечами
да
Kick
back
sit
still
overnight
Расслабься,
сиди
спокойно
всю
ночь.
And
not
turn
away
to
wear
no
disguise
И
не
отворачиваться,
чтобы
не
носить
никакой
маски.
Hey
girl
I'm
yours
if
you're
mine
Эй,
девочка,
я
твой,
если
ты
моя.
That
look
in
your
eyes,
got
me
hypnotized
Этот
взгляд
твоих
глаз
загипнотизировал
меня.
Lets
kick
back
relax
and
spen'
quality
time
Давайте
расслабимся
и
проведем
время
с
пользой
Oh
way,
oh
well
oh
О
путь,
о
хорошо,
о
So
tell
me
if
it's
real
Так
скажи
мне,
правда
ли
это?
You've
got
me
sweatin'
up
in
here
girl
Ты
заставляешь
меня
потеть
здесь,
девочка.
Head
over
heels,
tell
me
if
it's
real
По
уши
влюблена,
скажи
мне,
правда
ли
это?
Or
it's
a
mind
game
is
it
love
I
feel
Или
это
игра
разума
это
любовь
которую
я
чувствую
Tell
me
if
it's
real
Скажи
мне,
правда
ли
это?
You've
got
me
sweatin'
up
in
here
girl
Ты
заставляешь
меня
потеть
здесь,
девочка.
Head
over
heels,
tell
me
if
it's
real
По
уши
влюблена,
скажи
мне,
правда
ли
это?
Come
tell
me
if
it's
real
Ну
же
скажи
мне
правда
ли
это
Don't
you
know
that
Разве
ты
не
знаешь
этого?
You're
the
number
one
in
my
world
Ты
номер
один
в
моем
мире.
And
every
time
I
look
in
your
face
И
каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
твое
лицо
...
I
see
the
glory
shines
Я
вижу,
как
сияет
слава.
Yes
you're
so
sensitive
to
my
love
girl
Да
ты
так
чувствительна
к
моей
любви
девочка
An
I
want
you
for
the
rest
of
my
life
yes
И
я
хочу
тебя
на
всю
оставшуюся
жизнь
да
You
deserve
to
be
more
than
a
girlfriend
Ты
заслуживаешь
большего,
чем
просто
подружка.
And
you
got
to
bring
my
kids
and
be
my
wife
yes
И
ты
должна
привести
моих
детей
и
стать
моей
женой
да
So
tell
me
if
it's
real
Так
скажи
мне,
правда
ли
это?
You've
got
me
sweatin'
up
in
here
girl
Ты
заставляешь
меня
потеть
здесь,
девочка.
Head
over
heels,
tell
me
if
it's
real
По
уши
влюблена,
скажи
мне,
правда
ли
это?
Or
it's
a
mind
game
is
it
love
I
feel
Или
это
игра
разума
это
любовь
которую
я
чувствую
Tell
me
if
it's
real
Скажи
мне,
правда
ли
это?
You've
got
me
sweatin'
up
in
here
girl
Ты
заставляешь
меня
потеть
здесь,
девочка.
Head
over
heels,
tell
me
if
it's
real
По
уши
влюблена,
скажи
мне,
правда
ли
это?
Come
tell
me
if
it's
real
Ну
же
скажи
мне
правда
ли
это
So
tell
me
if
it's
real
Так
скажи
мне,
правда
ли
это?
You've
got
me
sweatin'
up
in
here
girl
Ты
заставляешь
меня
потеть
здесь,
девочка.
Head
over
heels,
tell
me
if
it's
real
По
уши
влюблена,
скажи
мне,
правда
ли
это?
Or
it's
a
mind
game
is
it
love
I
feel
Или
это
игра
разума
это
любовь
которую
я
чувствую
Tell
me
if
it's
real
Скажи
мне,
правда
ли
это?
You've
got
me
sweatin'
up
in
here
girl
Ты
заставляешь
меня
потеть
здесь,
девочка.
Head
over
heels,
tell
me
if
it's
real
По
уши
влюблена,
скажи
мне,
правда
ли
это?
Come
tell
me
if
it's
real
Ну
же
скажи
мне
правда
ли
это
I
thought
you
would
be
true
Я
думал,
что
ты
будешь
верен.
That's
the
impression
I
get
У
меня
такое
впечатление.
The
moment
we
shared
woulda
neva
forget
Тот
момент,
который
мы
разделили,
ты
никогда
не
забудешь
Would've
break
my
heart
and
disappear
Ты
бы
разбил
мне
сердце
и
исчез.
With
a
lonely
room
and
no
companion
to
share,
yeah
С
одинокой
комнатой
и
без
компаньона,
чтобы
разделить
ее,
да
She's
the
one
who
accept
me
for
who
I
am
Она
единственная,
кто
принимает
меня
таким,
какой
я
есть.
If
lovin'
you
is
wrong
I
don't
give
a
damn
Если
любить
тебя
неправильно,
то
мне
наплевать.
People
may
say
things,
which
I
know
they're
wrong
Люди
могут
говорить
вещи,
которые,
я
знаю,
неправы.
Just
keep
on
keepin'
on
yes
and
Просто
продолжай
в
том
же
духе,
да,
и
...
So
tell
me
if
it's
real
Так
скажи
мне,
правда
ли
это?
You've
got
me
sweatin'
up
in
here
girl
Ты
заставляешь
меня
потеть
здесь,
девочка.
Head
over
heels,
tell
me
if
it's
real
По
уши
влюблена,
скажи
мне,
правда
ли
это?
Or
it's
a
mind
game
is
it
love
I
feel
Или
это
игра
разума
это
любовь
которую
я
чувствую
Tell
me
if
it's
real
Скажи
мне,
правда
ли
это?
You've
got
me
sweatin'
up
in
here
girl
Ты
заставляешь
меня
потеть
здесь,
девочка.
Head
over
heels,
tell
me
if
it's
real
По
уши
влюблена,
скажи
мне,
правда
ли
это?
Come
tell
me
if
it's
real
Ну
же
скажи
мне
правда
ли
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HENRY PATRICK CONROY, ANTHONY MARTIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.