Lute feat. Elevator Jay - Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lute feat. Elevator Jay - Home




Ol' back street roads, where you taking me?
Старые закоулки, куда ты меня ведешь?
Got me feeling like home ain't the place to be
Я чувствую, что дом-это не то место, где нужно быть.
Even when the love is gone, I can't leave
Даже когда любовь ушла, я не могу уйти.
But baby, who the fuck are they to say that I can't dream?
Но, Детка, кто они такие, чтобы говорить, что я не могу мечтать?
Ol' back street roads, where you taking me
Старые проселочные дороги, куда ты меня ведешь
Got me feeling like home ain't the place to be
Я чувствую, что дом-это не то место, где нужно быть.
Even when the love is gone, I can't leave
Даже когда любовь ушла, я не могу уйти.
But baby, who the fuck are they to say that I can't dream?
Но, Детка, кто они такие, чтобы говорить, что я не могу мечтать?
I said backstreet roads, where you taking me?
Я спросил: "переулки, куда ты меня ведешь?"
When the mother-fuckin' sun goes down, street lights illuminate
Когда гребаное солнце садится, загораются уличные фонари.
Death toll accumulate
Число погибших растет.
Underneath the bullets that would ricochet, my mind get to calculate
Под пулями, которые рикошетят, мой разум начинает все просчитывать.
I was a hundred dollars shy of a bill that was due today
Я сто долларов стеснялся счета, который должен был быть сегодня.
Probably gon' get fired, yesterday I was an hour late
Наверное, меня уволят, потому что вчера я опоздал на час.
Spent an hour trying to explain, but they can't relate
Потратил целый час, пытаясь объяснить, но они не могут понять друг друга.
When I'm just trying to fucking provide nigga, for Heaven's sake
Когда я просто пытаюсь, блядь, обеспечить ниггера, ради всего святого
Never asked a nigga for shit, and that's safe to say
Никогда не просил ни хрена у ниггера, и это можно с уверенностью сказать
See I got goals,
Видишь ли, у меня есть цели.
And as long as I got goals to chase I
И пока у меня есть цели к которым я стремлюсь я
Could give two fucks about they place today
Я мог бы дать два хуя об их сегодняшнем месте
Now I'm on the porch like a villain how a nigga chill
Теперь я стою на крыльце как злодей как ниггер остынь
Hit the the town, catch a splinter when I grip the wheel
Попал в город, поймал занозу, когда схватился за руль.
Porsche 911 feelin' like I'm Bobby Phills
Порше 911 чувствует себя так, словно я Бобби Филлс.
My mama probably somewhere praying that a make a mil'
Моя мама, наверное, где-то молится, чтобы я заработал миллион.
Lord willing, I be feelin' like someday I wouldn't see these [?]
Даст Бог, я буду чувствовать себя так, словно когда-нибудь не увижу этих [?]
Make 'em feel it
Заставь их почувствовать это
That's what Cole told me, it's no limit
Это то, что сказал мне Коул, это не предел.
Like that Percy Miller Hornets jersey, it's no limit
Как эта футболка Перси Миллера Хорнетса, это не предел.
And baby girl I really hope you heard it
И малышка я очень надеюсь что ты это слышала
Ol' back street roads, where you taking me?
Старые закоулки, куда ты меня ведешь?
Got me feeling like home ain't the place to be
Я чувствую, что дом-это не то место, где нужно быть.
Even when the love is gone, I can't leave
Даже когда любовь ушла, я не могу уйти.
But baby, who the fuck are they to say that I can't dream?
Но, Детка, кто они такие, чтобы говорить, что я не могу мечтать?
Ol' back street roads, where you taking me
Старые проселочные дороги, куда ты меня ведешь
Got me feeling like home ain't the place to be
Я чувствую, что дом-это не то место, где нужно быть.
Even when the love is gone, I can't leave
Даже когда любовь ушла, я не могу уйти.
But baby, who the fuck are they to say that I can't dream?
Но, Детка, кто они такие, чтобы говорить, что я не могу мечтать?
I said backstreet roads, where you taking me?
Я спросил: "переулки, куда ты меня ведешь?"
When my motherfuckin' Chevy came down
Когда мой гребаный "Шевроле" рухнул вниз.
Damn, flatline [?]
Черт, флатлайн [?]
Sweatin' on my leather, so I'm beaming [?]
Потею на своей коже, так что я сияю [?]
And gotta' handle my business fast, twelve creepin' for no reason
И я должен быстро справиться со своими делами, двенадцать человек крадутся без всякой причины.
Please believe it
Пожалуйста, Поверь в это.
I'm thinking about the shit that never stops
Я думаю о том дерьме, которое никогда не прекращается.
I'm boomin' but I'm fuming, [?]
Я бум-бум, но я киплю, [?]
[?] a nigga just wanna chief some Purp'
[?] ниггер просто хочет получить немного пурпура.
[?] and eat dessert
[?] и съесть десерт.
I was unemployed, had to make it shake
Я был безработным, мне нужно было заставить его трястись.
Like speakers bumpin' Miami bass, get up and grind, find a play
Как динамики, гремящие Майами-басом, вставай и вкалывай, найди себе игру.
Shit
Дерьмо
I'm far from perfect,
Я далек от совершенства.
But I'm filthy rich, birthed on some fish n' grits
Но я чертовски богат, рожден на рыбе и овсянке.
I'm full like a can of slicks
Я полон, как банка сликов.
The oven hot, I grabbed the oven mits, cranked the knob to '96
Печь раскалилась, я схватил рукавицы духовки, повернул ручку на 96-й.
Bumpin' somethin' southern biatch!
Трясется какая-то Южная сука!
The oven hot, I grabbed the oven mits, cranked the knob to '96
Печь раскалилась, я схватил рукавицы духовки, повернул ручку на 96-й.
Bumpin' somethin' southern biatch!
Трясется какая-то Южная сука!
Ol' back street roads, where you taking me?
Старые закоулки, куда ты меня ведешь?
Got me feeling like home ain't the place to be
Я чувствую, что дом-это не то место, где нужно быть.
Even when the love is gone, I can't leave
Даже когда любовь ушла, я не могу уйти.
But baby, who the fuck are they to say that I can't dream?
Но, Детка, кто они такие, чтобы говорить, что я не могу мечтать?
Ol' back street roads, where you taking me
Старые проселочные дороги, куда ты меня ведешь
Got me feeling like home ain't the place to be
Я чувствую, что дом-это не то место, где нужно быть.
Even when the love is gone, I can't leave
Даже когда любовь ушла, я не могу уйти.
But baby, who the fuck are they to say that I can't dream?
Но, Детка, кто они такие, чтобы говорить, что я не могу мечтать?
I said backstreet roads, where you taking me?
Я спросил: "переулки, куда ты меня ведешь?"
As I walk through valley
Когда я иду через долину
Lord, free my mind
Господи, освободи мой разум.
As I walk through the valley
Когда я иду по долине
Lord, free my soul
Господи, освободи мою душу.
For I don't know which way to go
Потому что я не знаю, куда идти.
Lost my way through these back street roads
Я заблудился в этих закоулках.
Ol' country road, take me home, to a place that a belong
Старая проселочная дорога, Отвези меня домой, туда, где мне самое место.
'Cause ain't no place quite like home
Потому что нет такого места, как дом.
I still got love where the love is gone
У меня все еще есть любовь там, где ее больше нет.
Ol' country road, take me home, to a place that a belong
Старая проселочная дорога, Отвези меня домой, туда, где мне самое место.
'Cause ain't no place quite like home
Потому что нет такого места, как дом.
I still got love where the love is gone
У меня все еще есть любовь там, где ее больше нет.





Writer(s): James Blackmon Iii, Luther Nicholson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.