Luter - Busca Poeta (Carita de Lápiz) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luter - Busca Poeta (Carita de Lápiz)




Busca Poeta (Carita de Lápiz)
Ищущий поэт (Лицо с карандашом)
Pasó, al final nunca supe el por qué
Случилось, в конце концов, я так и не понял, почему
Y la verdad ni falta que hace.
И, правда, в этом нет никакой необходимости.
Será mucho mejor no volver a vernos
Будет намного лучше больше не видеться
Por favor, última parte.
Пожалуйста, последняя часть.
De nada sirvieron los besos al aire,
Ни к чему не привели поцелуи на ветру,
Las dudas y la verdad bailando un vals.
Сомнения и правда, танцующие вальс.
¿Dónde quedó nuestro valor?
Где осталась наша смелость?
Dime quién va a llenar el hueco que queda.
Скажи, кто заполнит образовавшуюся пустоту?
Sobran palabras, déjalo.
Слов слишком много, оставь это.
Hay que ser fiel a uno mismo a lo que piensa.
Нужно быть верным себе, своим мыслям.
De pronto te vas,
Внезапно ты уходишь,
Nada ocurre por accidente.
Ничего не происходит случайно.
Ya nos es muy tarde para continuar
Уже слишком поздно продолжать
Haciendo números en la calle
Считать на улице
Y para sentirse mal.
И чувствовать себя плохо.
Ayer fui poeta carita de lápiz
Вчера я был поэтом с лицом, исчерканным карандашом,
Saltando las tapias de tu libertad.
Перепрыгивающим через стены твоей свободы.
¿Dónde quedó nuestro valor?
Где осталась наша смелость?
Dime quién va a llenar el hueco que queda.
Скажи, кто заполнит образовавшуюся пустоту?
Sobran palabras, déjalo.
Слов слишком много, оставь это.
Hay que ser fiel a uno mismo a lo que piensa.
Нужно быть верным себе, своим мыслям.
Mi manera de ver las cosas nunca nada va mal.
В моем видении вещей никогда ничего не идет плохо.
Te quiero, disfruta, no lo que queda.
Я люблю тебя, наслаждайся, не знаю, что останется.
Mañana estaré por ahí, es lo que hay.
Завтра я буду где-то здесь, так уж вышло.
¿Dónde quedó nuestro valor?
Где осталась наша смелость?
Dime quién va a llenar el hueco que queda.
Скажи, кто заполнит образовавшуюся пустоту?
Sobran palabras, déjalo.
Слов слишком много, оставь это.
Hay que ser fiel a uno mismo a lo que piensa.
Нужно быть верным себе, своим мыслям.
Me sorprendió viviendo el amor...
Меня удивило, что я живу любовью...





Writer(s): 2013 Rock Cd Records


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.