Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
20 Mach/s (interlude)
20 Mach/s (Zwischenspiel)
J'pull
up
fast
Ich
tauche
schnell
auf
Quand
m'tu
call
Wenn
du
mich
anrufst
T'es
une
sangsue
bouge
de
là
j'aimes
pas
trop
quand
tu
m'colles
Du
bist
ein
Blutegel,
hau
ab,
ich
mag's
nicht
so,
wenn
du
an
mir
klebst
J'teffri
l'bag
Ich
reiß'
die
Tüte
auf
Et
j'lèches
le
collant
Und
ich
lecke
das
Klebrige
Il
me
faut
le
gas
qui
colle
aux
oigdt
pour
que
j'm'envoles
Ich
brauch'
das
Gras,
das
an
den
Fingern
klebt,
damit
ich
abhebe
Là
j'm'envoles
Jetzt
hebe
ich
ab
J'suis
dans
l'teum
Ich
bin
drauf
/ im
Rausch
Vous
faîtes
la
cour
devant
des
têl-ho
Ihr
macht
den
Hof
vor
Hotels
Là
j'suis
violent
Jetzt
bin
ich
gewalttätig
/ krass
drauf
Et
ces
pélos
Und
diese
Typen
Ont
l'visage
qui
penches
au
violet
Haben
ein
Gesicht,
das
ins
Violette
spielt
Ca
joues
du
violon
Da
wird
Geige
gespielt
(gejammert)
Après
ça
veut
jouer
l'achille
Danach
wollen
sie
Achilles
spielen
Visée
rapide
Schnelles
Zielen
Il
me
faut
que
2 secondes
Ich
brauche
nur
2 Sekunden
Pour
déchirer
ton
talon
Um
deine
Ferse
zu
zerfetzen
J'ai
du
talent
Ich
habe
Talent
Tu
constates
que
j'ai
du
talent
Du
stellst
fest,
dass
ich
Talent
habe
Depuis
tt
à
l'heure
on
discutes
mais
derrière
l'dos
j'ai
la
main
sur
l'canon
Seit
vorhin
reden
wir,
aber
hinterm
Rücken
hab'
ich
die
Hand
am
Lauf
Gros
j'suis
le
bavon
et
j'avances
à
20
mach/s
Digga,
ich
bin
der
Schall
und
bewege
mich
mit
20
Mach/s
20
mach/s???
20
Mach/s???
J'suis
paro
mais
poto
rien
n'est
jamais
trop
sûr
Ich
bin
paranoid,
aber
Kumpel,
nichts
ist
jemals
zu
sicher
Avant
d'sauter
j'ai
backup
le
compte
Bevor
ich
springe,
hab'
ich
das
Konto
gesichert
/ ein
Backup
gemacht
J'avances
à
20
mach/s
Ich
bewege
mich
mit
20
Mach/s
20
mach/s???
20
Mach/s???
J'suis
paro
mais
poto
rien
n'est
jamais
trop
sûr
Ich
bin
paranoid,
aber
Kumpel,
nichts
ist
jemals
zu
sicher
Avant
d'sauter
j'ai
backup
le
compte
Bevor
ich
springe,
hab'
ich
das
Konto
gesichert
/ ein
Backup
gemacht
J'avances
à
20
mach/s
Ich
bewege
mich
mit
20
Mach/s
20
mach/s???
20
Mach/s???
J'suis
paro
mais
poto
rien
n'est
jamais
trop
sûr
Ich
bin
paranoid,
aber
Kumpel,
nichts
ist
jemals
zu
sicher
Avant
d'sauter
j'ai
backup
le
compte
Bevor
ich
springe,
hab'
ich
das
Konto
gesichert
/ ein
Backup
gemacht
J'avances
20
mach/s
Ich
bewege
mich
mit
20
Mach/s
20
mach/s???
20
Mach/s???
J'suis
paro
mais
poto
rien
n'est
jamais
trop
sûr
Ich
bin
paranoid,
aber
Kumpel,
nichts
ist
jemals
zu
sicher
Avant
d'sauter
j'ai
backup
le
compte
Bevor
ich
springe,
hab'
ich
das
Konto
gesichert
/ ein
Backup
gemacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luther Antz
Album
IDD
date de sortie
20-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.