Luther - Maille - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luther - Maille




Maille
Наличка
J'fais rien pour la maille, j'patiente avec trois glaçons dans un sky
Мне плевать на бабки, я жду с тремя кубиками льда в стакане виски,
J'caresse l'illusion de Ice
Лелею мечту, как у Ice,
Ch'Allah bientôt la carrière de McCartney
Дай Бог, скоро моя карьера будет как у Маккартни.
Vision 6000D comme un trail
Вижу на 6000D, словно по следу.
J'serais indifférent si bien tu me trahis
Мне будет всё равно, даже если ты мне изменишь.
Ici ça ne cause pas de rails, fuck le 27
Здесь это не приводит к трагедии, к чёрту эти 27!
J'veux pas d'un parcours tragique
Не хочу трагического конца.
J'fais rien pour la maille, j'patiente avec trois glaçons dans un sky
Мне плевать на бабки, я жду с тремя кубиками льда в стакане виски,
J'caresse, l'illusion de Ice
Лелею мечту, как у Ice,
Ch'Allah bientôt la carrière de McCartney
Дай Бог, скоро моя карьера будет как у Маккартни.
Vision 6000D comme un trail
Вижу на 6000D, словно по следу.
J'serais indifférent si bien tu me trahis
Мне будет всё равно, даже если ты мне изменишь.
Ici ça ne cause pas de rails, fuck le 27
Здесь это не приводит к трагедии, к чёрту эти 27!
J'veux pas d'un parcours tragique
Не хочу трагического конца.
C'est bien de faire des freestyles
Круто, конечно, делать фристайлы,
J'préfère voir ce que j'peux donner en construisant une structure
Но я лучше посмотрю, что могу дать, выстраивая структуру.
J'porte pas une petite taille
Я не ношу маленькие размеры,
J'sais pas si j'veux du VVS ou juste acheter de la mixture
Не знаю, хочу ли я VVS или просто купить дурь.
En ce moment dans mon crâne y'a du mouvement, tout le temps
Сейчас в моей голове постоянно движение,
Ça rêve de faire un trou dedans, FLRG j'ai mis tout dedans
Она мечтает пробить дыру, FLRG, я вложил в это всё.
J'démontre le potentiel
Я демонстрирую потенциал.
Tu t'attendais pas à autant de style et pourtant t'y es
Ты не ожидала такого стиля, и всё же вот он.
Je suis cent pour cent fier
Я горжусь на все сто.
La créativité n'a pas atteint son dixième
Мой креатив ещё и на десятую часть не раскрылся.
J'remercie l'ciel et les gens, la mif cela va sans dire, han
Благодарю небо и людей, братву, само собой, хан.
Cela va sentir le soleil comme à la baie de Méjean
Здесь будет пахнуть солнцем, как в бухте Межан.
J'fais rien pour la maille, j'patiente avec trois glaçons dans un sky
Мне плевать на бабки, я жду с тремя кубиками льда в стакане виски,
J'caresse l'illusion de Ice
Лелею мечту, как у Ice,
Ch'Allah bientôt la carrière de McCartney
Дай Бог, скоро моя карьера будет как у Маккартни.
Vision 6000D comme un trail
Вижу на 6000D, словно по следу.
J'serais indifférent si bien tu me trahis
Мне будет всё равно, даже если ты мне изменишь.
Ici ça ne cause pas de rails, fuck le 27
Здесь это не приводит к трагедии, к чёрту эти 27!
J'veux pas d'un parcours tragique
Не хочу трагического конца.
J'fais rien pour la maille, j'patiente avec trois glaçons dans un sky
Мне плевать на бабки, я жду с тремя кубиками льда в стакане виски,
J'caresse l'illusion de Ice
Лелею мечту, как у Ice,
Ch'allah bientôt la carrière de McCartney
Дай Бог, скоро моя карьера будет как у Маккартни.
Vision 6000D comme un trail
Вижу на 6000D, словно по следу.
J'serais indifférent si bien tu me trahis
Мне будет всё равно, даже если ты мне изменишь.
Ici ça ne cause pas de rails, fuck le 27
Здесь это не приводит к трагедии, к чёрту эти 27!
J'veux pas d'un parcours tragique
Не хочу трагического конца.
Comme une impression de déjà vu
Как будто уже видел это.
Minimum quatre sur cinq on est déjà à bout
Минимум четыре из пяти, мы уже на пределе.
En deux-deux mesures je la déshabille
В два счёта раздеваю её.
Donne-moi en huit je vous désabuse
Дай мне восемь, и я вас разочарую.
Si un jour y'a la commu
Если однажды будет сообщество,
J'en profiterai pas pour commettre des abus
Я не буду использовать его, чтобы злоупотреблять.
Seize piges de vie, quarante ans de talent
Шестнадцать лет жизни, сорок лет таланта.
La 'teille de jouvence je l'ai déjà bue
Эликсир молодости я уже выпил.
J'tiens aucune relation j'te dis "no cap"
У меня нет никаких отношений, говорю тебе "без обмана".
J'aimerais tej les réseaux pour un nokia
Я бы променял соцсети на Nokia.
Quand j'rentre de soirée j'suis trop die
Когда я возвращаюсь с вечеринки слишком пьяным,
J'titube en dansant sur les trottoirs
То танцую на тротуарах,
J'ai laissé mes démons dans un grenier
Оставил своих демонов на чердаке.
J'en ai vaincu certains je ne peux nier
Не могу отрицать, что некоторых я победил.
J'ai beau prétendre aux valeurs, une sorte de vieux prince
Я могу претендовать на ценности, этакий старый принц.
Tu peux pas m'corrompre pour des deniers
Ты не сможешь подкупить меня деньгами.
J'fais rien pour la maille, j'patiente avec trois glaçons dans un sky
Мне плевать на бабки, я жду с тремя кубиками льда в стакане виски,
J'caresse l'illusion de Ice
Лелею мечту, как у Ice,
Ch'Allah bientôt la carrière de McCartney
Дай Бог, скоро моя карьера будет как у Маккартни.
Vision 6000D comme un trail
Вижу на 6000D, словно по следу.
J'serais indifférent si bien tu me trahis
Мне будет всё равно, даже если ты мне изменишь.
Ici ça ne cause pas de rails, fuck le 27
Здесь это не приводит к трагедии, к чёрту эти 27!
J'veux pas d'un parcours tragique
Не хочу трагического конца.





Writer(s): Luther


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.