Luther - Trame (Outro) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luther - Trame (Outro)




Trame (Outro)
Trame (Outro)
J'ai le démon qui à l'démon
My demon has summoned me
Aller te-mon dans ma caisse
To get inside my casket
C'est l'hégémon sous l'averse
He's the hegemon in the storm
Te-ffri mes songes dans un pers'
Your nightmares shall be my shroud
J'ai le démon qui à l'démon
My demon has summoned me
Aller te-mon dans ma caisse
To get inside my casket
C'est l'hégémon sous l'averse
He's the hegemon in the storm
Te-ffri mes songes dans un pers' (Yeah)
Your nightmares shall be my shroud (Yeah)
Cheveux doux, regard pourpre, on s'attrape sur l'boulevard
Soft hair, crimson eyes, we meet on the boulevard
On s'étoufferas dans la douce, d'l'encre noir sur le buvard
We'll choke on the sweetness, black ink on the blotter
Et j'en ai bavé, pour l'avoir dans mon plumard
And I've suffered to have you in my bed
J'écris des pavé (J'écris des pavé), quand tu m'met de mauvaise humeur
I write essays (I write essays) when you put me in a bad mood
J'vais boire un verre, dans une ambiance à la Noé en Channel
I'm going to have a drink, in an ambiance like Noah's in Chanel
Des néons rose, mes baskets blanches
Pink neon lights, my white sneakers
Et des pensées décharnées (Yeah, yah)
And emaciated thoughts (Yeah, yah)
Putain de merde, putain de merde
Holy shit, holy shit
Y'a plus de zeub dans mon camel (Yeah, yah)
No more weed in my humidor (Yeah, yah)
J'ai pas peur d'la mort qu'est c'tu veux qu'j'foutes dans une chapelle
I'm not afraid of death, what do you want me to do in a chapel
Après la trame (Après la trame), ça va dour (Ça va dour)
After the weft (After the weft), things get tough (Things get tough)
Niort je connais bien j'ai fait le tour (J'ai fait le tour)
I know Niort well, I've been all around it (I've been all around it)
Après la trame, ça va dour (Ça va dour-dour)
After the weft, things get tough (Things get tough-tough)
Niort je connais bien j'ai fait le tour (J'ai fait le tour, yeah)
I know Niort well, I've been all around it (I've been all around it, yeah)
Après la trame, ça va dour (Yeah, han-han)
After the weft, things get tough (Yeah, huh-huh)
Niort je connais bien j'ai fait le tour
I know Niort well, I've been all around it
Après la trame, ça va dour (Ça va dour)
After the weft, things get tough (Things get tough)
Niort je connais bien j'ai fait le tour (J'ai fait le tour)
I know Niort well, I've been all around it (I've been all around it)
Après la trame, après la trame, après la trame, yeah
After the weft, after the weft, after the weft, yeah
Ca va dour, ça va-, ça va dour, ça va dour
Things get tough, they get-, things get tough, things get tough
Niort je connais bien j'ai fait le tour
I know Niort well, I've been all around it





Writer(s): Eloi Luther Antz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.